Расширенный поиск
5 Марта  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Хатерли къул болур.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.

Карачаевский ансамбль танца «Горский дом»

21.05.2005 0 10739

Амина Кочкарова, 
Москва

 

В дни, когда по всей стране проходили торжества посвященные 60-летию Великой Победы, юные москвичи-карачаевцы говорили с Победителями на языке зажигательных кавказских танцев.

В актовом зале московской школы №497 перед ветеранами Великой Отечественной войны выступила младшая группа ансамбля кавказского танца "Горский дом". Выступление юных артистов было встречено очень восторженно.
Своими впечатлениями о концерте с нами поделилась Елена Красоткина - блокадница, защитница Ленинграда:
- Выступление карачаевского ансамбля вижу в первый раз, хотя концерты для ветеранов устраиваются каждый год. Как это радует, когда дети с таким воодушевлением танцуют для нас. Мы все в таком восторге! Язык танца не требует перевода. Они так зажигательно танцевали, что мы, позабыв про возраст и болезни, хлопали в ладоши с большим азартом, и деточки, видя наш не стариковский темперамент, выкладывались еще больше. Такой вот диалог зрителя и артиста. Спасибо им! Они показали в танце истинное лицо горца. А то, к сожалению, идет процесс отчуждения, которого не было ни до войны, ни после. Все негативные процессы начались после распада СССР. Я ухожу с очень хорошим впечатлением и с радостью оттого, что мы возвращаемся к взаимному уважению.

После выступления мы поздравили коллектив с успешным выступлением и встретились с художественным руководителем и хореографом танцевальной студии "Горский дом" Олегом Вишневским. Он нам и рассказал, что с начала нынешнего года организована старшая группа. В ней занимаются уже около 40 человек, но набор продолжается. С новенькими проводятся отдельные, более интенсивные занятия. "Мы вошли в программу самого большого городского праздника столицы - "День города", который проходит каждую осень. Собираемся представить два коллективных номера, - делится своими планами Олег. - Уже сформирован ансамбль старшей группы из 12 пар, шьются новые костюмы. Столица увидит визитные карточки нашего народа - "Абезек" и "Тюз тепсеу.

В основе нашей хореографии карачаево-балкарские танцы, но мы стараемся приобщаться и к культуре других народов. Тем более разница в звучании музыки и исполнении танцев развивает и обостряет чувство ритма. К нам может приходить любой, желающий изучить кавказские танцы. Коллектив у нас дружный, здесь хороший микроклимат, которого так не хватает вдалеке от дома".

В мир пластики и хореографии Олега ввела мама. Елизавета Расуловна записала его на бальные танцы в класс известного в Карачаево-Черкесии педагога-хореографа Алексея Семеновича Балаенко. После школы он поступил в Черкесское училище культуры и искусств, на втором курсе прошел практику в ансамбле "Эльбрус". "Это и есть мой единственный опыт кавказских танцев, - признается Олег. - Пока учился, продолжал заниматься балетом. Потом поступил в Московский Государственный институт культуры и искусств на отделение бального танца. Три года занимался в "Русском клубе", у тренеров Виктора Никовского и Алексея Давыдова - руководителей танцевальной пары, которая стала чемпионами России в этом году. В клубе я дошел до класса "А". Параллельно я уже руководил ансамблем в "Горском доме". Я понял, что не хочу заниматься бальными танцами, что очень неравнодушно отношусь к национальной музыке, и легко сделал свой выбор в пользу кавказских танцев".

- Это зависит в большей степени от среды, в которой вырос, - продолжает Олег. - Если воспитываться в кавказской традиции и культуре, то музыка, пропитывает человека, попадает в кровь. Я родился и вырос в Черкесске. По-моему, у кавказца, выросшего в Центральной России, не будет такой тяги к традиционной культуре, как у того, который рос среди гор. До приезда в Москву я много слышал о нашей диаспоре, но даже не представлял себе, что здесь заняты возрождением национальных традиций больше, чем у нас на родине. Благодаря мероприятиям, где встречаются наши земляки, интерес к нашим танцам возрос. В старину для молодежи танец был единственным способом общения. Они знакомились, признавались в своих чувствах на языке танца. Возвращаясь к национальным танцам, молодежь возвращается в свою культуру, к своим истокам. Это и есть возрождение народа, его национального самосознания.


(Голосов: 1, Рейтинг: 1)

  • Нравится

Комментариев нет