Расширенный поиск
22 Сентября  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Хатерли къул болур.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.

Карачаевский ансамбль танца «Горский дом»

21.05.2005 0 8983

Амина Кочкарова, 
Москва

 

В дни, когда по всей стране проходили торжества посвященные 60-летию Великой Победы, юные москвичи-карачаевцы говорили с Победителями на языке зажигательных кавказских танцев.

В актовом зале московской школы №497 перед ветеранами Великой Отечественной войны выступила младшая группа ансамбля кавказского танца "Горский дом". Выступление юных артистов было встречено очень восторженно.
Своими впечатлениями о концерте с нами поделилась Елена Красоткина - блокадница, защитница Ленинграда:
- Выступление карачаевского ансамбля вижу в первый раз, хотя концерты для ветеранов устраиваются каждый год. Как это радует, когда дети с таким воодушевлением танцуют для нас. Мы все в таком восторге! Язык танца не требует перевода. Они так зажигательно танцевали, что мы, позабыв про возраст и болезни, хлопали в ладоши с большим азартом, и деточки, видя наш не стариковский темперамент, выкладывались еще больше. Такой вот диалог зрителя и артиста. Спасибо им! Они показали в танце истинное лицо горца. А то, к сожалению, идет процесс отчуждения, которого не было ни до войны, ни после. Все негативные процессы начались после распада СССР. Я ухожу с очень хорошим впечатлением и с радостью оттого, что мы возвращаемся к взаимному уважению.

После выступления мы поздравили коллектив с успешным выступлением и встретились с художественным руководителем и хореографом танцевальной студии "Горский дом" Олегом Вишневским. Он нам и рассказал, что с начала нынешнего года организована старшая группа. В ней занимаются уже около 40 человек, но набор продолжается. С новенькими проводятся отдельные, более интенсивные занятия. "Мы вошли в программу самого большого городского праздника столицы - "День города", который проходит каждую осень. Собираемся представить два коллективных номера, - делится своими планами Олег. - Уже сформирован ансамбль старшей группы из 12 пар, шьются новые костюмы. Столица увидит визитные карточки нашего народа - "Абезек" и "Тюз тепсеу.

В основе нашей хореографии карачаево-балкарские танцы, но мы стараемся приобщаться и к культуре других народов. Тем более разница в звучании музыки и исполнении танцев развивает и обостряет чувство ритма. К нам может приходить любой, желающий изучить кавказские танцы. Коллектив у нас дружный, здесь хороший микроклимат, которого так не хватает вдалеке от дома".

В мир пластики и хореографии Олега ввела мама. Елизавета Расуловна записала его на бальные танцы в класс известного в Карачаево-Черкесии педагога-хореографа Алексея Семеновича Балаенко. После школы он поступил в Черкесское училище культуры и искусств, на втором курсе прошел практику в ансамбле "Эльбрус". "Это и есть мой единственный опыт кавказских танцев, - признается Олег. - Пока учился, продолжал заниматься балетом. Потом поступил в Московский Государственный институт культуры и искусств на отделение бального танца. Три года занимался в "Русском клубе", у тренеров Виктора Никовского и Алексея Давыдова - руководителей танцевальной пары, которая стала чемпионами России в этом году. В клубе я дошел до класса "А". Параллельно я уже руководил ансамблем в "Горском доме". Я понял, что не хочу заниматься бальными танцами, что очень неравнодушно отношусь к национальной музыке, и легко сделал свой выбор в пользу кавказских танцев".

- Это зависит в большей степени от среды, в которой вырос, - продолжает Олег. - Если воспитываться в кавказской традиции и культуре, то музыка, пропитывает человека, попадает в кровь. Я родился и вырос в Черкесске. По-моему, у кавказца, выросшего в Центральной России, не будет такой тяги к традиционной культуре, как у того, который рос среди гор. До приезда в Москву я много слышал о нашей диаспоре, но даже не представлял себе, что здесь заняты возрождением национальных традиций больше, чем у нас на родине. Благодаря мероприятиям, где встречаются наши земляки, интерес к нашим танцам возрос. В старину для молодежи танец был единственным способом общения. Они знакомились, признавались в своих чувствах на языке танца. Возвращаясь к национальным танцам, молодежь возвращается в свою культуру, к своим истокам. Это и есть возрождение народа, его национального самосознания.


(Голосов: 1, Рейтинг: 1)

  • Нравится

Комментариев нет