Расширенный поиск
1 Апреля  2023 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Аман къатын сабий табса, бий болур…
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Баланы адам этген анады.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
  • Тели турса – той бузар.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.

Говорим на «Языке Победы»

25.11.2020 0 1992
4 ноября вся Россия отметила государственный праздник – День народного единства. Именно единство народов многонациональной России помогло стране в ноябре 1612 года, в тяжелейшую пору Смуты, изгнать польских захватчиков из Москвы.


С тех пор не раз в истории народам нашего Отечества приходилось браться за оружие и давать отпор захватчикам.

В этом году отмечается 75-летие Великой Победы Советского Союза над «коричневой чумой» нацизма. Страшные годы войны стали временем невиданного подвига и подлинного единения всех народов нашей Родины.

Наш общий долг – помнить и чтить героическую историю многонациональной России.

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия при поддержке Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН России) объявляет о начале конкурса чтецов стихотворений на языках народов Кавказа «Язык Победы».

Тематика произведений: подвиг многонационального советского народа в Великой Отечественной войне, многовековое братство и дружба народов России, их совместная борьба против захватчиков и поработителей во все исторические эпохи, героизм защитников Отечества.

Для участия в конкурсе нужно прочитать на камеру понравившееся стихотворение на одном из языков народов Кавказа и записанное видео отправить нам одним из следующих путей:

- На электронную почту info@flnka.ru
- В директ инстаграм-аккаунта @flnka_official 
- В личном сообщении в WhаtsApp или Telegram по номеру +7 (925) 443 54 46

Длительность одного видео – не более 5 минут. Если вдруг все произведение не укладывается в такой хронометраж, просим выбрать подходящий отрывок, наиболее полно и ярко, на ваш взгляд, передающий посыл и настроение стихотворения. Качество видео не имеет значения.

Допускается чтение стихотворений в прозе или, в отдельных случаях, ярких отрывков из прозаических произведений.

При отправке видео на конкурс ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно сопроводить его текстом стихотворения (простым сообщением или в виде отдельного файла) на соответствующем языке и переводом на русский язык. Если отсутствует литературный перевод, будет достаточно построчного смыслового перевода. При наличии такой возможности приветствуется отправка видео с наложенными текстовыми субтитрами.

Также необходимо вместе с видео и текстом стихотворения отправить организаторам свои фамилию, имя и отчество и дождаться ответного сообщения с подтверждением участия в конкурсе.

Конкурсанты могут опубликовать видео у себя на страницах в социальных сетях с хештегами #ФЛНКА #ФАДН #Победа #языкпобеды и отметить страницы ФЛНКА в социальных сетях: 

ВКонтакте - https://vk.com/flnka

Конкурс продлится до 15 декабря 2020 г.

В конкурсе могут участвовать люди всех возрастов, но молодежь и юные участники приглашаются в первую очередь.

Лучшие исполнители получат ценные призы и памятные подарки от организаторов.

Ждем вашего активного участия!

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет