Расширенный поиск
11 Июля  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Эл ауузу – элия.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.

Говорим на «Языке Победы»

25.11.2020 0 3429
4 ноября вся Россия отметила государственный праздник – День народного единства. Именно единство народов многонациональной России помогло стране в ноябре 1612 года, в тяжелейшую пору Смуты, изгнать польских захватчиков из Москвы.


С тех пор не раз в истории народам нашего Отечества приходилось браться за оружие и давать отпор захватчикам.

В этом году отмечается 75-летие Великой Победы Советского Союза над «коричневой чумой» нацизма. Страшные годы войны стали временем невиданного подвига и подлинного единения всех народов нашей Родины.

Наш общий долг – помнить и чтить героическую историю многонациональной России.

Федеральная лезгинская национально-культурная автономия при поддержке Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН России) объявляет о начале конкурса чтецов стихотворений на языках народов Кавказа «Язык Победы».

Тематика произведений: подвиг многонационального советского народа в Великой Отечественной войне, многовековое братство и дружба народов России, их совместная борьба против захватчиков и поработителей во все исторические эпохи, героизм защитников Отечества.

Для участия в конкурсе нужно прочитать на камеру понравившееся стихотворение на одном из языков народов Кавказа и записанное видео отправить нам одним из следующих путей:

- На электронную почту info@flnka.ru
- В директ инстаграм-аккаунта @flnka_official 
- В личном сообщении в WhаtsApp или Telegram по номеру +7 (925) 443 54 46

Длительность одного видео – не более 5 минут. Если вдруг все произведение не укладывается в такой хронометраж, просим выбрать подходящий отрывок, наиболее полно и ярко, на ваш взгляд, передающий посыл и настроение стихотворения. Качество видео не имеет значения.

Допускается чтение стихотворений в прозе или, в отдельных случаях, ярких отрывков из прозаических произведений.

При отправке видео на конкурс ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно сопроводить его текстом стихотворения (простым сообщением или в виде отдельного файла) на соответствующем языке и переводом на русский язык. Если отсутствует литературный перевод, будет достаточно построчного смыслового перевода. При наличии такой возможности приветствуется отправка видео с наложенными текстовыми субтитрами.

Также необходимо вместе с видео и текстом стихотворения отправить организаторам свои фамилию, имя и отчество и дождаться ответного сообщения с подтверждением участия в конкурсе.

Конкурсанты могут опубликовать видео у себя на страницах в социальных сетях с хештегами #ФЛНКА #ФАДН #Победа #языкпобеды и отметить страницы ФЛНКА в социальных сетях: 

ВКонтакте - https://vk.com/flnka

Конкурс продлится до 15 декабря 2020 г.

В конкурсе могут участвовать люди всех возрастов, но молодежь и юные участники приглашаются в первую очередь.

Лучшие исполнители получат ценные призы и памятные подарки от организаторов.

Ждем вашего активного участия!

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет