Расширенный поиск
24 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Ат басханны джер билед.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Игини сыйлагъан адетди.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Зарда марда джокъ.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Ач къарным, тынч къулагъым.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Алтыннга тот къонмаз.

Большой праздник у Жазылы-Кая

31.07.2006 0 3513

Хасан Конаков,
Нальчик - Анкара - Нальчик

 

Десятая юбилейная встреча карачаево-балкарской диаспоры, проживающей в разных уголках планеты, состоялась в Турецкой Республике, недалеко от города Эскишехир, близ села Жазылы- Кая. Это селение известно всему миру своими историческими памятниками. На большой выровненной скале большими символами выбиты надписи, говорящие о том, что здесь когда-то была одна из древнейших цивилизаций.

"Нартланы той кюню" - так назывался этот фестиваль, на который раз в год съезжаются наши соплеменники из Турции, Америки, Германии и Бельгии. В этом году встреча прошла под девизом: "Сохраним и возродим обычаи, традиции и культуру наших отцов и дедов".

Местность, где проходит встреча, очень похожа на земли Северного Кавказа. В округе есть родники, где можно испить крисстально чистой холодной воды, растущие на склонах голубые ели напоминают пейзажи наших гор. Приезжие гуляют в окрестностях и любуются природой, детишки бегают по горным тропам, взрослые жарят шашлыки и готовят другие кавказские блюда. Люди пожилого возраста располагаются ближе к сценической площадке, где собравшиеся произносят речи, желают друг другу доброго здравия и благополучия.

В самом начале мероприятия мулла города Эскишехир читает Коран, люди совершают мавлют в память об умерших в разные годы переселения карачаевцев и балкарцев из Северного Кавказа в Турцию. 

После завершения обрядовых мероприятий начинается официальная часть праздника. Мэр города Эскишехир Мусса Коркмазов приветствует всех участников на карачаево-балкарском и турецком языках. Как правило, на национальных фестивалях в Турции старейшины национальных диаспор из Северного Кавказа посещают друг друга и тем самым показывают пример молодежи, как надо уважать и дружить с представителями других народов, переехавшими жить в Турцию более 100 лет тому назад. На этом фестивале была большая представительная делегация адыгской диаспоры, в их числе руководитель культурного центра "Северный Кавказ" г. Эскишехир Мухарем Тамби, профессор экономики университета Азыл Теки. Как полагается, гостей встречали по всем канонам горского этикета. Адыги на праздник братского карачаево-балкарского народа пришли с подарками и сувенирами, а также с танцевальным коллективом "Шибля", который потом показал великолепную программу.

На фестивале перед собравшимися гостями от имени правительства Турецкой Республики выступила советник премьер-министра, руководитель карачаево-балкарской диаспоры и одноименного культурного центра в г. Анкара Хурриет Эрсой. Она тепло приветствовала всех собравшихся, пожелала доброго здравия, рассказала о том, как руководство страны помогает общественным организациям сохранить и возродить культурное наследие кавказских народов. Она поблагодарила мэрию города Эскишехир за высокую организацию и проведение столь значимого для нашей диаспоры мероприятия.

Пользуясь предоставленным мне словом, я передал всем большой Салам от братьев и сестер, живущих на Северном Кавказе, искренние пожелания добра и процветания!

Под громкие аплодисменты гостей музыканты карачаево-балкарского вокально-инструментального ансамбля "Элия" города Эскишехир начали свое выступление с песни "Къарачайым - Малкъарым!". Под благожелательные приветствия были исполнены несколько популярных песен известных балкарских и карачаевских авторов.

Я обратил внимание на различия в исполнении карачаево-балкарских и адыгских танцев. На Северном Кавказе вообще, на мой взгляд, иной подход к хореографии национальных танцев. А в Турции карачаево-балкарские пары танцуют по 3-4 человека, девушки идут в одном ряду, а парни в другом, плавно приближаясь на встречу друг другу, но не соприкасаясь. Репертуар у адыгских танцев более динамичен и быстр. 

На празднике все с удовольствием слушали выступление народной артистки Карачаево - Черкесии Лидии Батчаевой. Ее голос и песни покорили всех. По просьбе зрителей она дважды исполнила "Къарачайым-Малкъарым" и несколько других песен...

В целом организация праздника была на высоком уровне. Гостей угощали национальными блюдами, айраном, сладкой и минеральной водой. Люди на специально привезенных мангалах жарили шашлыки, веселились, фотографировались на память. Между тем организаторы мероприятия продавали лотерейные билеты и в конце праздника разыграли ценные призы.

Кроме того, здесь можно было купить интересную литературу об истории карачаево-балкарского народа, футболки и кепки с национальной атрибутикой. Как правило, на фестиваль приходят семьями и практически до самого утра не гаснут огни у костров. Одно из интересных мероприятий начинается вечером, когда молодежь знакомится между собой. Как мне потом объясняли, это один из национальных обычаев у балкарцев и карачаевцев, когда молодые люди знакомились на свадьбах и различных праздниках. У нас, живущих на Северном Кавказе, этот красивый обычай, к сожалению, не сохранился...

Особо хочу отметить теплоту, отзывчивость и гостеприимство наших соплеменников, которую оказали мне на турецкой земле. Сопровождали меня по городам и селам славная дочь Кавказа Хуриет Эрсой, редактор Интернет-газеты "Айгазета" Уфук Тузман (Чомаев), доктор философии, известный собиратель карачаево-балкарского фольклора Уфук Таукъул (Тохчуков) и другие. В ходе семидневной поездки по Турции мне посчастливилось встретиться со старейшинами и главами администраций нескольких сел, побеседовать с известными людьми карачаево-балкарской диаспоры. Sau boluguz, bagaly qarnasla - egecle!


 

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет