Расширенный поиск
25 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Хатерли къул болур.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.

В гостях у прошлого

14.10.2010 0 6346

Фатима Токова,
Карачаевск

"Кто я? Откуда родом? Чем занимались и как жили мои предки?" Все мы когда-то задавали себе эти вопросы, и это неудивительно: человеку с самого своего становления как личности свойственно интересоваться этим. Ответы на эти вопросы мы ищем везде, где только можно - на страницах книг, в истории, археологии, а ведь многие из них можно найти в музее, в этнографическом, который отражает историю, культуру и быт каждой национальности. Пожалуй, самым большим по количеству экспонатов и потому, самым ценным для культуры Карачая на сегодняшний день является народный этнографический музей села Учкекен.

Пришкольные музеи есть почти во всех населенных пунктах КЧР, открыты они благодаря энтузиазму учителей, в основном преподающих родной язык и литературу. Учкекенский музей свою историю начинал так же. Молодая учительница Хубиева Софья Юсуфовна заразилась идеей открыть музей еще будучи студенткой, по заданию института в 1960 годы она собирала материал под руководством Хубиева Магомета Ахьяевича. Так появился интерес к народному творчеству, обычаям и традициям своего народа. Именно тогда, она впервые начала осознавать, что собирать материалы об истории и культуре своего народа занятие весьма интересное. Так, в 1994 году на базе Первомайской СОШ в кабинете родного языка был открыт музей. И только в 2008 году по настоянию администрации Малокарачаевского района он стал носить имя этнографического народного музея. Вы не были в этом музее? При первой возможности посетите его, узнаете немало интересного и получите массу положительных эмоций. Здесь вы окунетесь в мир прошлого, познакомитесь с культурой, бытом карачаевцев, проживавших в далекие 17-19 века.

Подтверждением того, что все великое начинается с малого могут служить пара серебряных серёжек и платок, с которых началась история этого музея. Принадлежали эти вещи матери Марьям Юсуфовны, как и все первые экспонаты. По крупицам, со всех районов и сел КЧР собирался материал. Учкулан, Хурзук, Карт-Джурт - эти три древних аула являются не только отчизной всех карачаевцев, но и родиной безмолвных свидетелей, вещей сохранившихся с тех времен. Платки, одежда, домашняя утварь - все это свидетельствует о том, как жили, что носили, и что ели наши предки.

Известно, что в Карачае древесина была одним из основных видов сырья для изготовления орудий труда, мебели, средств передвижения и домашней утвари. Свидетельством тому -  деревянный дом, срубленный из бревен. Точно в таком же в 18-19 веках жили наши прадеды. Строительство жилищ было делом коллективным, да иначе и не могло быть при массивности построек и уровне техники. Обработка дерева производилась при помощи местного топора (балта) и тесла (керки), а доски получались путем раскалывания бревна с помощью деревянного клина (агъач чюй). Постройки эти отличались внушительной монументальностью, благодаря толщине бревен. Нередко 5-6 бревен хватало на всю высоту сруба. Большой интерес вызывают крыши, они делались земляными. Слой земли, до метра толщиной, зарастал высокой травой, и с гор не всегда можно было разглядеть селение из-за его зеленых, слившихся с окружающим пейзажем, крыш. Внутри дома представлен знаменитый пристенный очаг с широким плетенным из прутьев и обмазанным глиной дымарем, торчащим высоко над крышей (оджакъ), увидев который, сразу пришел на ум старинный карачаевский обычай - "оджакъдан къарау". В старину, молодые люди считали, что прежде чем посвататься к девушке, нужно посмотреть, а точнее "подсмотреть" как она ведет домашнее хозяйство и потому, взобравшись на крышу, в очаг (оджакъ) смотрели что готовит, и в каком состоянии держит дом девушка.

Тут же можно ознакомиться с предметами быта, кухонной утварью того времени: ведра деревянные, щипцы (къысхачла) для подкладывания дров и угля в огонь; къапчыкъ, гыбыт, тулукъ - для хранения масла, зерна; аш тегене (тазик для приготовления теста), формы для изготовления головных уборов, утюги разного периода, такие тяжелые, что даже представить сложно как горянки гладили ими одежду. А вот эту кровать в 1944 году сделал в Средней Азии Харшим Эрикгенов, а потом уже его семья передала в музей. Рядом с кроватью стоит люлька, изготовленная без единого гвоздя.

Каждая из представленных здесь вещей уникальна, вот на стене импровизированного дома висит ковер, вроде бы обычный, а нет, ковру этому около 270 лет! Рукодельница из рода Каппушевых вручную изготовила его. И украшающий стену кусок, это лишь 1/3 от большого и красивого, так ценившегося в свое время ковра. Здесь же можно увидеть и установку по изготовлению таких ковров - тартма сокъгъан. А это молитвенный коврик (намазлыкъ) ручная работа прадеда Аджиевых из Верхнего Учкулана, правнучка в третьем поколении, Марзият Зекерьяевна в 2007 году передала его музею.

Къоз бёрк, я много слышала об этом незаменимом атрибуте сельских игр 19 века, но увидеть довелось именно здесь. Вот он, висит в углу, с первого взгляда даже не поняла, что это. Напомню, именно внутрь этой шапки ложили в старину разные призы и подвешивали къоз бёрк высоко, на самую верхушку каната, смоченного в масле (джау джиб). По обычаю, кто первый вскарабкается вверх и дотронется до шапки, считался самым смелым и ловким.

Как вы думаете, были ли у наших далеких сверстниц косметички? Да-да, именно косметички, куда они складывали - зеркальце, расческу, мыло, платки. Представьте себе, были. И большие, дорожные, скорее всего, и маленькие - первые из шкуры ягненка, вторые сшитые из ткани.

Увидев одежду хранящуюся в музее, подумалось: платьям тогдашних горянок может позавидовать любая современная модница. Национальные платья для танцев (тоя) и повседневная одежда, исключающая такие детали, как подвесные рукава, шапочки, золотое шитье и серебряные украшения, шились из более простых и темных тканей. Хороший материал, вышитые на платьях узоры, изумительные цвета, которые не выцвели и сохранились до сегодняшнего дня. Оказывается, задолго до того, как Великий шелковый путь проходил по нашей местности сукно красили корнями деревьев - шиповника, барбариса… Платья сохранили и форму, и цвет даже по прошествии нескольких сотен лет. Вот, что значит качество проверенное временем!

А платки? Их разнообразие просто поражает. Еще бы, здесь представлены все виды: гинадур къурчачакъ, джарым чилле джаулукъ, сау чилле джаулукъ, лаудан джаулукъ, кюпес джаулукъ, джибек джаулукъ. Особое внимание привлекают платки, привезенные из Мекки в 1864 году. Есть тут и экспонаты, казалось бы, не имеющие отношения к карачаевцам и балкарцам, но занимавшим в их доме особое место, передававшимся по наследству как семейная реликвия сохранившая дух времени. Вот они - ножницы привезенные главой семейства Джуккаевых из Польши, в подарок своей сестре - невесте.

А вот маленькие ботиночки, даже представить сложно, какого возраста должен был быть ребенок, чтобы их носить. Эту семейную реликвию, привезенную прадедом из Санкт-Петербурга в семье Байчоровых одевали на протяжении нескольких поколений. А вот эту сахарницу в 1937 году некий Хапаев привез из Ленинграда. Прожив в семьях карачаевцев долгие годы, они заняли почетное место в музее.

Вы видели денежную валюту 1898 года? А я увидела, даже в руках подержала. Сегодня для нас это просто бумага и монеты, спрятанные в шкафу, а когда-то это были живые деньги. Полно монет советского периода. А сколько всего можно было купить на них в то время! 

Берне. Кто сейчас не сталкивается с обычаем одаривания родственников мужа всевозможными подарками? Кажется, этому обычаю несчесть времени. Полотенца, платки, покрывала вышитые руками искусных мастериц. Уметь это должна была каждая девушка, достигшая возраста невесты, - вот это и было то самое берне! По обычаю, молодая невестка дарила семье своего мужа кисеты (къол керек), вышитые своими руками. Внутрь кисета она ложила платок, мыло, мелкие принадлежности. По обычаю на кисетах вышивали семейные тамги, а некоторые девушки умудрялись вышить инициалы своих возлюбленных и дарить им. Вот оказывается, какими находчивыми были наши прабабушки!

На витрине, где под стеклом лежат мелкие принадлежности - булавки, пуговицы, серебряные ложки, вилки сохранившиеся в семье учителя из Къарт-Джурта Иммолата Хубиева, серебряные пуговицы, наперстки, женский пояс - кямар, нагрудники с застежками и поясные подвески, серебряные бусы (тухтуйле), используемые как пуговицы, мужские нагрудные украшения (тартмала)... Мое внимание привлекли промышленные изделия. Оказывается это все подарки Веры Романовой, владелицы рудника Эльбрусский. Во время пребывания в Карачае, она гостила у Боташевых и Хубиевых. Здесь же, в музее, сохранилась одежда, которую она привозила горянкам.

У моей прабабушки был большой зеленый сундук, будучи маленькой девочкой, я все пыталась узнать, что же там находится. Каково же было мое удивление, когда я увидела почти такой же в музее. Оказывается, у наших предков были и переносные сундуки. Большие, тяжелые, с удобными ручками, со специальными полочками, оборудованными для мелочи. В музее представлен один огромный, черный сундук начала 19 века, при взгляде на него мне вспомнился первый карачаевский роман "Къара кюбюр". Было такое чувство, как будто бы откроется сейчас этот сундук и вырвется оттуда дух прошлого, чтобы поведать нам о том, по каким дорогам ему пришлось пройти, свидетелем чего стать. Ах, если бы мы увидели, услышали его историю! Но, увы, сундук этот всего лишь безмолвный свидетель.

Хранительница музея, Марьям Юсуфовна строго ведет реестр экспонатов. На сегодняшний день в музее их 521. Устанавливать даты конкретных предметов Марьям Юсуфвне помогал археолог Ханапий Биджиев. Марьям Юсуфовна без устали показывала мне экспонаты, сопровождая каждый своей историей. Заговорили мы и о цели создания музея.

- Главное для меня, - говорит Марьям Юсуфовна, - помочь сохранить историю карачаевского народа, его культуру, подчеркнуть уникальность всего сделанного руками горцев.

Мариям Юсуфовна родилась в 1938 году в а. Карт-Джурт, высшее образование получила в КЧГПИ, ныне - КЧГУ им. Умара Алиева. С 1960 года работала учителем начальных классов, завучем в Карт-Джуртской восмилетней школе. С 1969 года работала завучем по воспитательной работе, учителем родного языка и литературы в ММОУ с. Первомайское Малокарачаевского района. Марьям Юсуфовна заслуженный учитель КЧР, заслуженный работник культуры КЧР. Как педагог уделяет исключительное внимание возрождению, сохранению и мастерский использует в своей практической работе обычаи, традиции и этикет горских народов. Принимала активное участие в конференциях, посвященных этой проблеме. Множество раз избиралась депутатом разного уровня. Хубиева Марьям имеет хорошую теоретическую и методическую подготовку. Используя свои глубокие теоретические знания, разнообразие методических приемов, Марьям добилась того, что ее учащиеся хорошо знают родной язык и литературу, обычаи и традиции горских народов. Последние годы она со своей командой занимает первые места в районном конкурсе "Къарачайны адетлери Гитче Къарачайда".

Своей искренностью, добросовестностью и эффективным педагогическим трудом Хубиева М.Ю. снискала любовь и уважение среди коллег. Главное направление в ее работе с молодежью - возродить достойные обычаи и традиции. Марьям Юсуфовна принимает активное участие во всех республиканских конкурсах, проводимых по этикету и языку. 

Атагъа, анагъа сыйыннган,
Аланы намысларын, сыйларын кёрген.
Тамадагъа туруб орун берген,
Ма бу адетледиле ёмюрледен келген.

Атлы болуб келе эсенг, тиширыугъа
Кюн ашхы, атдан тюшюб бер.
Сенден тамада бар эсе,
Излеме юйде, къошда кесинге тёр.

Это ее строчки. Марьям Юсуфовна периодически публикуется в журнале "Илячин". Говоря о личности Марьям Юсуфовны нельзя не упомянуть еще одну ее заслугу - она собрала уникальный материал, коллекцию рецептов приготовления блюд карачаевской кухни. Ценность ее труда в том, что она сама прекрасно готовит все эти блюда.

За многолетний добросовестный труд Марьям Юсуфовна награждена 40 почетными грамотами, орденом "Человек на своем месте". Каждый из нас, какому бы занятию не посвятил он свою жизнь, радуется, когда люди ценят и уважают его труд. А сколько есть людей, благодарных Марьям Хубиевой за ее благородное дело. Слова благодарности она слышит каждый день - от ценителей истории, традиций и просто односельчан.

Свой рассказ о музее села Учкекен и об удивительной женщине, его хранительнице Марьям Хубиевой хочу закончить цитатой, которую прочитала в журнале посетителей музея: "Марьям Юсуфовна, спасибо Вам от себя и сегодняшнего поколения молодежи за то, что вселяете в нас любовь к родному краю, отчему дому. С большим вниманием и удовольствием ознакомилась с музеем. Восхищена, что удалось собрать такое количество богатого материала, в мыслях не было увидеть то, что имеется в музее.  Пусть не иссякнет Ваша энергия, и с каждым годом музей становится богаче и интереснее. Низкий вам поклон и пожелания счастья и здоровья!"

(Голосов: 3, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет