Расширенный поиск
22 Января  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.

Долговечней больших тиранов...

06.03.2009 0 1235

Асият Байсиева,
Нальчик

Мы поняли, что всех больших тиранов
Ты долговечней, маленький народ,
И над большой жестокостью воспрянув,
Ты малочисленный идешь вперед…
К. Кулиев

Весной 1944 года прошло более года со дня освобождения Кабардино-Балкарии от фашистов. Республика залечивала военные раны, продолжала помогать фронту громить врага. Настрадавшиеся люди ждали конца войны, возвращения к мирной жизни и никто не предполагал о готовящемся выселении.

8 марта 1944 года балкарцев лишили Родины, всего имущества, обрекли на унижения, страдания, боль и смерть. Многие погибли в дороге, от холода и голода, многие в ссылке, а оставшиеся в живых жили в нечеловеческих условиях.

В 1957 году указом Президиума Верховного совета РСФСР балкарцы получили возможность вернуться на Родину. Несмотря на большие человеческие жертвы и унижения, через которые пришлось пройти, наш народ сумел с достоинством все выдержать, сохранив свою культуру и самобытность. Современный этап развития образования, науки и культуры свидетельствует о целеустремлённости, жизнестойкости и духовной крепости балкарского народа.

Немало было сделано для культурной реабилитации и восстановления духовного наследия народа. В республике функционируют два балкарских профессиональных государственных творческих коллектива - драматический театр им.К.Кулиева и фольклорно-этнографический ансамбль "Балкария". В республике издаются республиканская газета "Заман", журналы " Минги-Тау" и детский журнал "Нюр". Периодически выпускаются полосы на балкарском языке в республиканской газете "Советская молодёжь", районных газетах "Эльбрусские вести", "Голос Чегема", "Трудовая слава". Республиканская юношеская библиотека носит имя основоположника балкарской поэзии Кязима Мечиева. Перед зданием Дворца культуры профсоюзов воздвигнут памятник из бронзы славному сыну Кабардино-Балкарии, выдающемуся поэту XX века - Кайсыну Шуваевичу Кулиеву.

После долгих лет тоталитарного режима, общественными организациями балкарского народа были предприняты шаги по увековечиванию памяти жертв политических репрессий и депортации балкарского народа. Народная инициатива была поддержана властями и реализована путем создания "Мемориала жертв политических репрессий (1944-1957гг)". Его торжественное открытие 8 марта 2002 года положило начало всестороннему осмыслению факта политического и государственного произвола над одним из малых народов бывшего СССР. Факта, который не должен более иметь места не только в судьбе балкарского народа, но и в дальнейшей истории многонациональной Российской Федерации.

В этом году со дня выселения нашего народа исполняется 65 лет. Это немалый срок. Говорят, что время лечит все. Однако забыть ту жестокую несправедливость невозможно. Такой произвол в жизни народа невозможно забыть. Мы должны помнить о том, через что прошли наши дедушки и бабушки, и какое детство было у наших родителей.

Государственное учреждение "Мемориал жертвам политических репрессий (1944-1957гг)" относится к министерству культуры и информационных коммуникаций КБР, имеет площадь 600кв?. Экспонаты обновляются каждый год к 8 марта, а частные коллекций находятся на постоянном хранении. Имеются исторические реликты - подлинники справок спецпереселенцев с разрешением выезда не более 2 км. В архиве хранятся все фотокопии документов.
1. Тип организации - культурно - массовая.
2. Тип экспозиции - постоянная.
3. Экспозиция посвящена репрессии и депортации балкарского народа (1 этаж); они были детьми при выселении (2 этаж).
4. Местоположение здания - Нальчик, Долинск, ул.Канукоева, б/н
Доступ свободный, организуются экскурсии для населения с 10 - 16 часов. В субботу с 10 - 18 часов, принимаются документы от населения.

Музей строили долго. С момента как установили камень с упоминанием о том, что на этой площади будет мемориальный комплекс до строительбства прошло 13 лет. Только после обращения в марте 1998 года Беппаева С.У. к президенту Кокову В. М. найти средства на возобновление строительства, комплекс был завершен в марте 2002 года. Главным архитектором музея стал Малик Гузиев.

У прилегающей к Мемориалу территории перезахоронена могила народного поэта Балкарии Кязима Мечиева. На первом этаже есть уголок, посвященный великому поэту. Там хранятся его портреты, сохранившиеся рукописи, документы, книги.

8 марта 1999 года в должности директора Мемориала была утверждена кандидатура Таукенова Идриса Хусеевича. С первого дня своей деятельности Идрис Хусеевич, имевший большой опыт руководящей и хозяйственной работы, отдал много сил для завершения строительства Мемориала. Он подготовил основу для организации работы коллектива по формированию музейных фондов и экспозиций.

3 августа 2007 года на должность директора избрали Теммоеву Шахидат Ибрагимовну, которая по сей день работает с большой самоотдачей, как истинный патриот своего народа. За этот период сотрудниками Мемориала проведена определенная работа по дальнейшему пополнению фондов и их систематизации, обновлению экспозиционных стендов, витрин, документов и фотоматериалов, приобретению необходимых технических средств, улучшению текущей экскурсионной работы и проведении организованных посещений Мемориала группами учащихся и студентов республики, отдыхающими санаториев курорта Долинск.

Сегодня в архиве музея хранятся 174 предмета материальной культуры и народного творчества, 3458 файлов - электронных версий документов и фотоматериалов, в залах экспонируется 1055 предметов, а также электронная база данных со списком репрессированных в 1944-1957 годах, официально собранная в 2008 году Мемориалом в ИВЦ МВД КБР и в котором числятся 59896 человек.

В общем, здесь собраны ценные, очень редкие исторические, архивные и этнографические материалы, книги, статьи, фотографии, старинная домашняя утварь, картины балкарских художников. Одна из основных целей деятельности Мемориала - сохранение памяти о жертвах тоталитарного режима и напоминание о причинах репрессий и их катастрофических последствиях.

Помимо постоянно действующей экспозиции к знаменательным датам проводятся выставки картин, скульптур, посвященных различным другим темам жизни балкарского народа. Так, например, это выставка работ трагически погибшего современного балкарского художника Валерия Курданова. Выставки ногайского художника и скульптора Кошали Зарманбетова, карачаевского художника и скульптора Магомеда Хабичева. Указанные мероприятия были проведены на высоком организационном уровне, с привлечением творческой интеллигенции и средств массовой информации. С выездом на место сотрудники Мемориала оказали методическую помощь в создании экспозиций сельским музеям селений Хасанья и Кёнделен. Так же из фондов Мемориала в с. Кёнделен была организована выездная выставка работ современного балкарского художника Валерия Курданова, посвященная 60-летию художника, уроженца этого села.

8 марта 2008 года прошло открытие новой экспозиции, которую посетили президент КБР, председатели правительства и парламента республики, депутаты всех уровней, главы администраций всех районов, городов и сел, жители и гости республики. В этот день Мемориал посетило около 5000 человек. За период 2008 года экспозицию Мемориала в составе организационных групп с соответствующим экскурсионным обслуживанием посетило - 18058 человек, не считая индивидуальных посещений.

В истории человечества было много потрясений и разрушений. Несомненно народная память не забудет 13 лет, прожитых вдали от родной земли. Но необходимо смотреть в будущее, нельзя жить только прошлым. Думая о будущем, каждый народ стремится, чтобы молодёжь была образованной, всесторонне развитой и соответствовала течению современной жизни. Сегодня для нас важно, что наша молодёжь в полной мере соответствует этому представлению и успехи малочисленного балкарского народа во всех сферах деятельности поистине радуют. В период, когда наш народ оказался на чужбине, мы и мечтать не могли, о том, что в школах и вузах будет преподаваться балкарский язык и что он станет предметом научных изысканий и восстановит статус одного из государственных языков республики...

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет