Расширенный поиск
25 Мая  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Ат басханны джер билед.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Тели турса – той бузар.

Семеро смелых

27.04.2007 0 3917

Г. Реррих-Каракетова,
Алматы, Казахстан

Меняются времена и нравы, появляются новые представления о красоте, но вечные ценности, как известно, остаются неизменными.

Гостям конкурса "Мисс Минги-Тау" проходившего в Ассамблее Народов Казахстана удалось стать свидетелями редкого и удивительного сочетания красоты, ума, благородства, смирения и послушания. Семь девушек карачаевок и балкарок продемонстрировали гостям праздникам и требовательному жюри веками ценившиеся достоинства истинной горянки: ее нежность, красоту, скромность, способность к танцам и мастерство в рукоделии.

Событие имело мало общего с привычными конкурсами красоты, да и критерии по которым оценивались конкурсантки были совсем иными. Девушки раскрывали свои знания традиций и обычаев, соревновались в искусности приготовления национальных блюд, рассказывали об истории традиционных предметов одежды и быта горцев, и конечно же, конкурс не мог обойтись без зажигательных народных танцев.

Но по порядку. Приготовления начались задолго до самого знаменательного дня - девушки готовили костюмы, репетировали танцы, морально настраивались на первое в их жизни выступление на публике. Много веселых и волнительных моментов было при подготовке технических деталей конкурса - определении номинанток, жеребьевке, распределении и подготовке тематического домашнего задания, поиске и сборе информации. Все вместе волновались и готовились, помогали и поддерживали друг друга как могли.

Но вот и наступил главный момент - выход на сцену. Позади волнение и приготовления, неуверенность и смущение. Легкая поступь, пластика и отточенность движений, стройный стан, гордая походка и девушки "плывут" по сцене - танец горянок поистине завораживающее зрелище. Лучшего начала праздника не придумать, ведь именно языком танца передается история, быт и мечты народа.

Дальше девушки представляли себя уже индивидуально - каждая назвала свое имя и в нескольких словах рассказала о себе, своих занятиях и увлечениях, планах на будущее. Ведь помимо красоты внешней, которой обладали без исключения все конкурсантки, очень важно понять и почувствовать красоту внутреннюю, личность и обаяние девушки. С древних времен девушки горянки отличались трудолюбием и были искусными рукодельницами.

Следующий конкурс был посвящен горскому костюму и также предметам обихода, изготавливаемым вручную. Девушки рассказывали о таких элементах костюма как теме, къол башлау, бурка, и конечно же платки, которые являются предметом особой гордости горянок. В каждой семье хранятся платки передаваемые из поколения в поколение, они бесценны и являются семейной реликвией.

Не остался без внимания такой традиционный предмет быта карачаевцев и балкарцев, как кийиз - узорный войлок изготавливаемый вручную. Издавна считалось, что чем больше в доме кийизов, тем искуснее и трудолюбивее женщины этого дома. Запомнилось выступление Сабины Тиловой, которая рассказала о таком предмете домашнего обихода как бешик - детская колыбелька. Участница объяснила как это изобретение наших предков позволяет малышу "всегда чувствовать себя сухо и комфортно".

Следующий конкурс был на знание традиций и обычаев своего народа. Каждая конкурсантка рассказала об одном из древних обычаев карачаевцев и балкарцев - как правильно встречать гостя, как устраивать смотрины жениха, как вести себя молодой жене в доме родителей мужа, как приветствовать старших и молодых и многое другое.

Танцы, танцы. Зажигательные и плавные, горячие и темпераментные, но всегда очень самобытные. В этом конкурсе девушки исполняли сольный танец. Тюз тепсеу, Абезек - традиционные древние карачаевские и балкарские танцы, в которых отразились труд человека, уклад жизни, характер, нравы и история народа. Надо сказать, что этот конкурс заметно оживил публику, которая еле сдерживалась чтобы самой не пуститься в пляс под звуки гармони.

Ну а в самом конце праздника, девушки угощали гостей блюдами карачаевской и балкарской кухни, приготовленными собственноручно. Чего там только не было - сохта, джерме, къакъ эт, къыйма, несколько видов хычинов, голова барашка. Надо отметить, что этот конкурс особенно понравился членам жюри, которые дегустировали блюда и оценивали кулинарные способности участниц.

Ответственный и торжественный момент - награждение. Ох и непросто было принимать решение, о чем свидетельствовало продолжительное и бурное обсуждение членами жюри. Но вердикт вынесен и жюри оглашает результаты: Зарина Эркенова "Мисс Минги-Тау", Мадина Габаева "Мисс Грация", Бэла Этезова "Мисс Очарование", Сабина Тилова "Мисс Обаяние", Лаура Асланян "Мисс элегантность", Мадина Аккулова "Мисс Нежность", Мадина Атмурзаева "Мисс скромность".

Конечно же, важен не столько сам конкурс в значении соревнования, сколько удавшийся праздник красоты, молодости и весны. Достоинство и благородство дочерей своего народа, искренне любящих и хранящих самобытность и культуру карачаево-балкарцев, как и в древние времена они привлекают внимание своей непохожестью на других. Это красота внешняя и внутренняя - легкость и воздушность фигуры, чувство собственного достоинства, особая горделивость и одновременно душевная мягкость.

Горянки - тоненькие, белолицые, с чёрными бровями, из-под которых только иногда светятся большие темные глаза, полные скромности и достоинства. Всё то, что должно быть по представлению горцев в идеальной девушке, сестре, жене предстаёт в их образе. Сегодня, как и в прежние времена, такие качества, как преданность семье и традициям и право на социальную активность плюс умение быть естественной и самобытной делает горянку неотразимой.

Перефразируя известную фразу известной песни хочется сказать: "Лучше гор могут быть только Горцы", а что же может быть лучше горцев - конечно Горянки! И наши девушки это наглядно доказали.

(Голосов: 2, Рейтинг: 4.5)

  • Нравится

Комментариев нет