Расширенный поиск
18 Октября  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.

Мемориал жертвам репрессий балкарского народа

12.09.2005 0 5745

8 марта 1944 года все балкарское население республики - 37 713 человек было в течение 24 часов погружено в товарные вагоны и отправлено в Среднюю Азию. На сборы депортируемым выделялось полчаса, была установлена норма в 30 кг. ручной клади для каждого выселяемого и в эту норму багажа нужно было вместить и еду, и одежду, и предметы быта, семейные реликвии. В пути следования, в течении 11 дней, пожилые, больные и ослабленные люди умирали, а их близкие не имели возможность своевременно предать их прах земле. Тела умерших выгружали при остановках на железнодорожных станциях или остановках в степи, зачастую не имея времени достойно их похоронить.

По прибытию в Среднюю Азию депортированное население было рассредоточено по областям и районам группами от 1000 до 5000 человек, с целью скорейшего его уничтожения или ассимиляции. Они были лишены всех гражданских прав, а имя балкарского народа более не упоминалось в открытых государственных и иных документах. Смертность среди населения в первый год депортации была особенно высока. Это было связано с голодом, жилищной необустроенностью, тяжелыми условиями труда на шахтах, строительстве гидросооружений и как следствие высокой заболеваемостью среди населения. Ситуация усугублялась и тем, что многие семьи оказались разделены и их члены не могли осуществлять связь в условиях спецпоселений и комендатур. Свободное перемещение спецпереселенцев было разрешено только в пределах территории поселения и посещение родственников даже в соседнем селе было возможно только с разрешения комендатуры и только по специальному пропуску.

В послевоенные годы жизнь несколько улучшилась. Люди смогли построить жилища, обустроить быт, завести небольшое хозяйство. А местные власти смогли оценить трудолюбие балкарцев, работавших в шахтах и на строительстве, в полеводческих бригадах и в животноводстве. В эти годы были предприняты и некоторые послабления в режимах спецпоселений, а 28 апреля 1956 года Указом Президиума Верховного Совета СССР ограничения по спецпоселению с балкарцев были сняты.

9 января 1957 года Указом Президиума Верховного Совета СССР была восстановлена справедливость и балкарцы вернулись на свою историческую Родину.

Сегодня балкарский народ на правах субъекта входит в состав одной из административных единиц Российской Федерации - Кабардино-Балкарскую Республику (КБР).


История создания Мемориала

После 1956 года длительное время тема депортации балкарского народа оставалась закрытой и не упоминалась в средствах массовой информации. Стало это возможным лишь в период демократических перемен в стране.
8 марта 1989 года, в 45-ю годовщину депортации балкарцев, на траурном митинге, проходившем на республиканском стадионе, было принято решение создать Мемориал жертвам насильственного выселения и геноцида балкарского народа, в связи с чем в Долинске, на предполагаемом для строительства Мемориала месте, был установлен символический камень и проведен молебен. В дальнейшем возле этого камня, в годовщины депортации, ежегодно проводились траурные митинги.
В 1999 году в сквере возле будущего здания Мемориала,состоялось перезахоронение праха поэта изгнанника Кязима Мечиева, умершего в 1945 году в Казахстане.

В связи с определенными причинами проектирование и строительство Мемориала заняло 13 лет и было завершено в 2002 году. В помощь Мемориалу были собраны определенные средства, на которые была приобретена необходимая оргтехника, изготовлены экспозиционные витрины.


Текущая работа, задачи и перспективные направления деятельности. Проблемы

С первых дней открытия дирекцией, научными сотрудниками Мемориала и многочисленными энтузиастами была начата работа по сбору материалов для экспозиции. За короткое время было собрано и обработано около 1000 единиц документальных материалов: фотографий, рукописей, дневников, государственных наград, личных вещей и предметов быта. Часть из них была выставлена в постоянной экспозиции Мемориала, торжественное открытие которого состоялось 8 марта 2002 года.

Мемориал и в будние постоянно посещают жители республики, жители других регионов России, отдыхающие в Нальчике, устраиваются экскурсии для школьников. Вход для посетителей бесплатный.

Одним из направлений работы Мемориала стала организация выставок изобразительного искусства. (Карачаевского художника и скульптора, Лауреата российской премии имени Петра Столыпина Магомеда Хабичева и члена Союза художников РФ, ногайского художника и скульптора Кошали Зарманбетова и др…).  Открытие выставок проводится с приглашением широкой общественности Нальчика, делегаций соседних республик, представителей прессы и телевидения.

В июле этого года проведена рабочая встреча со старшим научным сотрудником Мемориала жертвам репрессий из Ингушетии, на которой обговорены пути и формы сотрудничества: обмен экспозиционными материалами и взаимное создание стендов по трагедии депортации балкарского и ингушского народов. Планируется организовать сотрудничество и с другими аналогичными мемориалами или музеями из других республик и областей, где проживают народы, подвергавшиеся депортации и репрессиям.

В целях распространения, сбора и обмена информацией о репрессированных народах бывшего СССР планируется создать собственный сайт в Интернете с размещением в нем имеющихся документов и фото-материалов.
Наиболее значимой задачей в своей работе сотрудники Мемориала считают создание Книги Народной Памяти, для которой необходимо собрать материалы о всех тех балкарцах: детях, стариках, женщинах, которые погибли в период депортации и репрессий 1944-1957 гг. Проблемной в этой связи является на сегодня выезд в суверенные государства Средней Азии - Казахстан и Киргизию, для работы в архивах по сбору документов, для встреч с соотечественниками и ныне проживающими там, на предмет документирования их свидетельств, сбора имеющегося у них документального материала. Существует и намерение, при поддержке местных областных и районных властей Казахстана и Киргизии, установить памятные стелы о том, что там, в годы депортации проживали, трудились и. к сожалению, гибли спецпереселенцы с Кавказа - балкарцы. В настоящее время проводиться, и планируется расширить работу по сбору и подготовке к изданию сборников стихов балкарских поэтов, умерших в изгнании.
В связи с недостаточной площадью для работы сотрудников и с целью создания отдельного хранилища для экспонатов, планируется при поддержке местных властей и заинтересованных частных лиц произвести пристройку дополнительного корпуса к основному зданию Мемориала. Наряду с этим требуется расширение и экспозиционных площадей в основном здании, путем изготовления дополнительных витрин и планшетов.
Дирекция и коллектив Мемориала осознают стоящие перед ними проблемы и готовы приложить свои усилия для реализации поставленных перед ними задач.

Сотрудники музея:
Директор Идрис ХусеевичТаукенов, научные сотрудники: Абдуллах Мустафаевич Бегиев и Назир Мустафаевич Будаев, главный хранитель фондов Людмила Петровна Хмурович, художник Руслан Расулович Тилов, бухгалтер Роза Магомедовна Теммоева.

Адрес:
КБР, г. Нальчик, Долинск, Мемориал жертвам репрессий балкарского народа.

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет