Расширенный поиск
4 Декабря  2016 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Эл ауузу – элия.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.

"Карачаю" - 80 лет

18.11.2004 0 6466

Хусей Какушев,
главный редактор газеты "Карачай"

 

Первый номер газеты на карачаевском языке "Таулу джашау", вышел в свет 19 декабря 1924 года. Он был подписан редактором Махаметом Батчаевым. Но у истоков нашей газеты, как и всей письменной культуры карачаевского народа, стоят: известный ученый, публицист Умар Алиев; известный просветитель карачаевского народа, ещё в 1916 году подготовивший на основе арабской графики первый учебник родного языка, а в период создания газеты лично организовавший доставку типографского оборудования и специалистов из Баку Исмаил Акбаев (Чокуна апенди); талантливый публицист и просветитель Ислам Хубиев (Ислам Къарачайлы).

Исмаил Акбаев, один из основателей карачаевской печати

В разные периоды газетой руководи ли :Махамет Батчаев, Исмаил Байкулов, Ислам Хубиев, Магомет Кипкеев, Махсют Халилов, Халит Батчаев, Юсуф Карабашев, Даут Байкулов, Абдул-Керим Байкулов, Хусей Тохчуков, Алий Кульбеков, Асият Эльканова, Рамазан Текеев, Аубекир Баучиев, Мунир Блимготов и Дагерман Айбазов.

За 80 лет газета несколько раз меняла свое название: "Таулу джашау", "Таулу джарлыла", "Къызыл Къарачай", "Ленинни байрагъы", "Къарачай". Какое бы название не имела, газета всегда оставалась голосом народа и оказывала огромную помощь народу в социалистическом строительстве, в мобилизации сил народа на участие в разгроме фашизма. Есть многочисленные свидетельства, что отдельные номера газеты "Къызыл Къарачай" помогали погибающему на местах насильственного переселения народу сохранить веру в то, что он вернется на свою историческую родину.

Следует сказать, что после 14 лет "молчания", газета "Къызыл Къарачай" стала вновь издаваться в апреле 1957 года. С этого времени она предано служит идеалам народа, радуя своих читателей, новыми фактами о том, как растет и крепнет духовная и материальная культура народа, что в лучшую сторону меняется жизнь и быт сельской глубинки.

Журналисты "Къызыл Къарачай", а с 1965 года - "Ленинни байрагъы" ("Знамя Ленина"), видя, что после возвращения карачаевцев историческую родину, жизнь действительно улучшается, что, после развенчивания культа личности, людям стало свободнее дышать, как и всё общество того времени, поверили в правоту идеалов партии. Они верно служили им, воспевая успехи в развитии народного хозяйства области, изменения быта и развитие культуры народа. Этому были посвящены все жанры публицистики, художественная проза и поэзия.

Коллектив газеты в 60-70 гг. Во главе стола - редактор Мунир Блимготов 

До 1926 года карачаевская газета выходила в свет на основе арабской графики, потому что несколько столетий карачаевцы пользовались арабской вязью. Всегда уделялось пристальное внимание карачаевской литературе, раскрывающей богатый внутренний мир народа. В те годы произведения поэтов Абидат Боташевой, Азрета Уртенова, Иссы Каракетова не сходили с газетных полос. А с 1927 года в каждом номере газеты была литературная страница, которая сыграла положительную роль в формировании нового талантливого поколения карачаевских писателей. Читателям стали известны имена поэтов и писателей Асхата Биджиева, Хасана Аппаева, Махамета Урусова, Тохтара Борлакова, Даута и Абдул-Керима Байкуловых, Хасана Бостанова, Халимат Байрамуковой, Османа Хубиева и других.

Абу-Хасан Хубиев, бессменный замредактора

В марте 1926 года на съезде тюркологов в Баку было принято решение о переходе на латинскую графику. Этот процесс завершился в 1928 году. До этого материалы в газете дублировались и печатались арабской вязью и латинскими буквами, чтобы читатель привык к новому письму.

Планерка журналистов (середина 80-х)

Нынешний редактор газеты Хусей Какушев (справа)

1929 году газета приобрела новое название - "Таулу джарлыла". В тот период редакция переехала из Баталпашинска в Микоян-Шахар. До 1931 года в Карачаевской Автономной области кроме "Таулу джарлыла", еще на русском языке издавалась газета "Красный Карачай". В 1932 году карачаевская версия газеты изменила заголовок и стала называться "Къызыл Къарачай". В тот же год в Карачае появилась газета"Джарыкълыкъ". Таким образом, в 1933 году в области издавались пять газет: "Къызыл Къарачай", "Красный Карачай", "Джарыкълыкъ", одна районная и одна совхозная. Их общий тираж достигал 7 тысяч экземпляров, а за год до этого было - 1200. В 1933 году карачаевская газета полностью перешел на кириллицу.

Билал Аппаев, заведующий отделом культуры

С 1937 года "Красный Карачай", выходящий на русском языке, стал издаваться ежедневно, а со следующего года ежедневной газетой стала и "Къызыл Къарачай". В 1939 году в Карачаевской Автономной области издавались три областных и шесть районных газет, их совокупный тираж составлял 12086 экземпляров.

В день начала Великой Отечественной войны вышел в свет 2045 номер газеты "Къызыл Къарачай". Над заголовком был лозунг: "Чужой земли мы пяди не хотим, и свою землю мы никому не отдадим!". В этом номере газета призывала всех встать на защиту Родины. Все мужчины, работающие в редакции, как один, ушли на фронт добровольцами и все они героически погибли. Только двум редакторам, Абдул-Кериму Байкулову и Хусею Тохчукову посчастливилось дойти до Берлина и праздновать окончание войны.

Махмут Кубанов, заведующий отделом сельского хозяйства

Газета была пропитана трагедией военных лет. Под лозунгом: "Всё для фронта! Всё для победы!" редакция организовывала сбор продовольствия, тёплых вещей для фронтовиков. За денежные средства, собранные карачаевским населением, была построена эскадрилья боевых самолётов "Красный Карачай", за что лично сам Сталин обратился к нашему народу с благодарностью. Но в ноябре 1943 года по его же приказу началась депортация карачаевского народа в Среднюю Азию. Из 15 тысяч карачаевских добровольцев 9 тысяч сложили свои головы, сражаясь с фашизмом.

Супият Алиева, корректор

Перед этой репрессией последний номер газеты подписала редактор Асият Эльканова. И только через 14 лет, когда карачаевцы получили возможность вернуться на Родину, "Къызыл Къарачай" стала вновь издаваться. Это было 10 апреля 1957 года.

Лида Батчаева, корректор

С 16 августа 1965 года карачаевскую газету переименовали в "Ленинни байрагъы". Вот имена тех, кто возрождал газету: Хусей Тохчуков, Юсуф Карабашев, Алий Кульбеков, Магомет Алиев, Тохтар Ортабаев, Джагъафар Гочияев, Халимат Байрамукова,Осман хубиев,Ханафий Эбзеев. Вместе с ними в газету влилась новая молодая сила: Сеит Лайпанов, Магомет Чотчаев, Азрет Халитович Акбаев, Хусей Джаубаев, Магомет Байчоров, Солтан Алиев, Абу-Хасан Хубиев (заместитель редактора), Билял Кубеков. Все они оставили яркий след в истории "Ленинни байрагъы". Здесь уместно сказать и о том, что все известные впоследствии общественные деятели, литераторы, ученые, публицисты, деятели культуры Карачая или работали в газете, или тесно сотрудничали.

Асият Уртенова, бухгалтер

Если в 1962 году тираж газеты составлял три тысячи экземпляров, то к 90-м годам вырос до 14 тысяч. В ознаменование 50-летия первого номера в 1974 году газеты она была награждена орденом "Знак Почёта".

В 1991 году газета получила нынешнее свое название "Карачай". В те годы, преумнажая славу газеты, в её редакции работали и новое поколение талантливых журналистов: Фатима Байрамукова, Дина Мамчуева, Махмуд Джанкёзов, Харун Акбаев.

Лида Джазаева, ответственный секретарь

Оглядываясь на прошедшие годы, мы с гордостью говорим, что газета "Карачай" была трибуной созидателей, на её страницах не были опубликованы материалы, которые могли бы быть использованы для дестабилизации обстановки в республике. Вместе с тем, газета, начиная с первого номера, вела и ведет большую просветительскую работу. Именно через неё читатели знакомились с первыми произведениями карачаевских писателей, узнавали имена талантливых ученых, спортсменов, художников, певцов, деятелей культуры и искусства, политических деятелей...

Валентина Кочагина, компьютерный наборщик

Якуб Узденов, заведующий социальным отделом

Творческая, научная интеллигенция, аксакалы через эту газету имели и имеют возможность общаться со своим народом на родном языке, говорить о наболевшем, делиться успехами, думами о будущем...

Газета "Карачай" - трибуна народа и верно служит ему все эти годы.

Руслан Коркмазов, заведующий отделом информации

Аминат Семенова, старший корреспондент

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет