Расширенный поиск
7 Декабря  2022 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.

АХМАТОВ ИБРАГИМ ХАШИМОВИЧ (1938 - 1998)

26.01.2004 0 4613

 

Родился 27 декабря 1938 года в поселке Былым Эльбрусского района Кабардино-Балкарской АССР в семье Ахматова Хашима и Ахматовой Сапу. Суровое голодное детство и очень ранняя трудовая деятельность закалили Ибрагима, который ребёнком остался за старшего в семье мужчину и основную поддержку матери, когда отец ушёл на фронт и потом - ещё на десять лет после ареста Хашима Локмановича за побег из немецкого плена. Впереди семью Ахматовых, как и весь народ, ожидали также долгие и полные лишений тринадцать лет ссылки...

В 1962 году Ибрагим Ахматов окончил Кабардино-Балкарский госуниверситет и приступил к работе в должности редактора Комитета по телевидению и радиовещанию КБАССР. Вся его последующая жизнь была отдана беззаветному служению своему народу через развитие науки и образования и подготовку учёных-филологов и учителей.

За свою чрезвычайно плодотворную жизнь И. Х. Ахматов написал свыше 150 научных и методических работ. Работа со словом была его вдохновением, музой, а любовь к родному языку, похоже, была врождённым даром. Это предопределило включение его в число авторов для работы над научной грамматикой карачаево-балкарского языка в 1966 году. В том же году Ахматовым была издана первая описательная грамматика карачаево-балкарского языка. В 1967 году молодой учёный был приглашён в Кабардино-Балкарский НИИ на должность научного сотрудника сектора балкарского языка, а уже спустя год с небольшим, после успешной защиты кандидатской диссертации, Ибрагим Хашимович возглавил работу сектора. Сектор приобрёл в лице Ахматова настояшего научного энтузиаста, работа для которого явилась делом всей его жизни. В 1969 - 1973 гг. под его непосредственным руководством сектором балкарского языка создается "Грамматика карачаево-балкарского языка", которая представляет собой первый опыт относительно полного изложения всех разделов карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. Она увидела свет в 1976 году. Раздел данной грамматики, посвященный синтаксису простого предложения, полностью написан Ибрагимом Хашимовичем. В соавторстве с известными тюркологами Н. А. Баскаковым и А. 3. Абдуллаевым им подготовлены и другие ее разделы "Словосочетание" и "Сложное предложение". Эта работа явилась большим достижением для карачаево-балкарского языкознания.

Ахматов является автором монографии "Главные члены предложения и средства их выражения в карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1968). Она стала первой работой, посвященной вопросам синтаксиса простого предложения карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. В монографии достаточно полно и глубоко определены грамматические функции подлежащего и сказуемого как организующих членов предложения, выявлены их структурные типы. В 1967-1974 гг. под его руководством также была создана картотека, включающая в себя миллион карточек, и словник трехтомного толкового словаря карачаево-балкарского языка. Был издан первый том этого словаря, составленного по "Инструкции толкового словаря карачаево-балкарского языка", написаннoй И. Х. Ахматовым и ставшей по существу основой, фундаментом для подготовки первого нормативного филологического толкового словаря языка карачаевцев и балкарцев. Был создан целый ряд других фундаментальных научных трудов и методических пособий.

С 1974 года до 14 апреля 1998 года И.Х. Ахматов бессменно заведовал кафедрой карачаево-балкарского языка и литературы Кабардино-Балкарского Госуниверситета. Ценным вкладом в тюркологию считается его монография "Формально-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1983). Впервые в тюркском языкознании изложены вопросы теории формально-семантического анализа предложения. Эта важная проблема находит дальнейшую разработку в исследованиях И.Х.Ахматова, его аспирантов и соискателей.

Ибрагим Хашимович является автором программ по карачаево-балкарскому языку, а также многочисленных учебников и учебных пособий, предназначенных для средней школы, педагогического колледжа и вуза. Они выдержали несколько изданий. Ученый обосновал и представил правила пунктуации карачаево-балкарского языка, которыми мы сейчас пользуемся. И. Х. Ахматов являлся членом бюро Советского комитета тюркологов и членом редколлегии журнала "Советская тюркология", членом Ученых советов КБГУ, Кабардино-Балкарского ИПК, Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН, учебно-методического совета МНО КБР. Активно участвовал в разработке проекта Закона "О государственных языках Кабардино-Балкарской республики", а также государственной программы сохранения и развития государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. 

Ибрагим Хашимович Ахматов принимал активное участие в общественной и политической жизни республики. Его заслуги перед Родиной отмечены целым рядом медалей, дипломов и других знаков отличия. Но самым главным, как всегда считал Ибрагим Хашимович, является признание заслуг и глубокое уважение простых людей - представителей нашего народа, которые помнят и чтут учёного.

Ибрагима Xашимовича отличали исключительное трудолюбие, высокая требовательность к себе, скромность, простота и доброжелательность по отношению к другим.

Светлая память об Ибрагиме Хашимовиче Ахматове навсегда сохранится в сердцах его благодарных коллег, друзей, аспирантов и студентов.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет