Расширенный поиск
2 Марта  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Адам сёзюнден белгили.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Адебни адебсизден юрен.

АХМАТОВ ИБРАГИМ ХАШИМОВИЧ (1938 - 1998)

26.01.2004 0 4061

 

Родился 27 декабря 1938 года в поселке Былым Эльбрусского района Кабардино-Балкарской АССР в семье Ахматова Хашима и Ахматовой Сапу. Суровое голодное детство и очень ранняя трудовая деятельность закалили Ибрагима, который ребёнком остался за старшего в семье мужчину и основную поддержку матери, когда отец ушёл на фронт и потом - ещё на десять лет после ареста Хашима Локмановича за побег из немецкого плена. Впереди семью Ахматовых, как и весь народ, ожидали также долгие и полные лишений тринадцать лет ссылки...

В 1962 году Ибрагим Ахматов окончил Кабардино-Балкарский госуниверситет и приступил к работе в должности редактора Комитета по телевидению и радиовещанию КБАССР. Вся его последующая жизнь была отдана беззаветному служению своему народу через развитие науки и образования и подготовку учёных-филологов и учителей.

За свою чрезвычайно плодотворную жизнь И. Х. Ахматов написал свыше 150 научных и методических работ. Работа со словом была его вдохновением, музой, а любовь к родному языку, похоже, была врождённым даром. Это предопределило включение его в число авторов для работы над научной грамматикой карачаево-балкарского языка в 1966 году. В том же году Ахматовым была издана первая описательная грамматика карачаево-балкарского языка. В 1967 году молодой учёный был приглашён в Кабардино-Балкарский НИИ на должность научного сотрудника сектора балкарского языка, а уже спустя год с небольшим, после успешной защиты кандидатской диссертации, Ибрагим Хашимович возглавил работу сектора. Сектор приобрёл в лице Ахматова настояшего научного энтузиаста, работа для которого явилась делом всей его жизни. В 1969 - 1973 гг. под его непосредственным руководством сектором балкарского языка создается "Грамматика карачаево-балкарского языка", которая представляет собой первый опыт относительно полного изложения всех разделов карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. Она увидела свет в 1976 году. Раздел данной грамматики, посвященный синтаксису простого предложения, полностью написан Ибрагимом Хашимовичем. В соавторстве с известными тюркологами Н. А. Баскаковым и А. 3. Абдуллаевым им подготовлены и другие ее разделы "Словосочетание" и "Сложное предложение". Эта работа явилась большим достижением для карачаево-балкарского языкознания.

Ахматов является автором монографии "Главные члены предложения и средства их выражения в карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1968). Она стала первой работой, посвященной вопросам синтаксиса простого предложения карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. В монографии достаточно полно и глубоко определены грамматические функции подлежащего и сказуемого как организующих членов предложения, выявлены их структурные типы. В 1967-1974 гг. под его руководством также была создана картотека, включающая в себя миллион карточек, и словник трехтомного толкового словаря карачаево-балкарского языка. Был издан первый том этого словаря, составленного по "Инструкции толкового словаря карачаево-балкарского языка", написаннoй И. Х. Ахматовым и ставшей по существу основой, фундаментом для подготовки первого нормативного филологического толкового словаря языка карачаевцев и балкарцев. Был создан целый ряд других фундаментальных научных трудов и методических пособий.

С 1974 года до 14 апреля 1998 года И.Х. Ахматов бессменно заведовал кафедрой карачаево-балкарского языка и литературы Кабардино-Балкарского Госуниверситета. Ценным вкладом в тюркологию считается его монография "Формально-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1983). Впервые в тюркском языкознании изложены вопросы теории формально-семантического анализа предложения. Эта важная проблема находит дальнейшую разработку в исследованиях И.Х.Ахматова, его аспирантов и соискателей.

Ибрагим Хашимович является автором программ по карачаево-балкарскому языку, а также многочисленных учебников и учебных пособий, предназначенных для средней школы, педагогического колледжа и вуза. Они выдержали несколько изданий. Ученый обосновал и представил правила пунктуации карачаево-балкарского языка, которыми мы сейчас пользуемся. И. Х. Ахматов являлся членом бюро Советского комитета тюркологов и членом редколлегии журнала "Советская тюркология", членом Ученых советов КБГУ, Кабардино-Балкарского ИПК, Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН, учебно-методического совета МНО КБР. Активно участвовал в разработке проекта Закона "О государственных языках Кабардино-Балкарской республики", а также государственной программы сохранения и развития государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. 

Ибрагим Хашимович Ахматов принимал активное участие в общественной и политической жизни республики. Его заслуги перед Родиной отмечены целым рядом медалей, дипломов и других знаков отличия. Но самым главным, как всегда считал Ибрагим Хашимович, является признание заслуг и глубокое уважение простых людей - представителей нашего народа, которые помнят и чтут учёного.

Ибрагима Xашимовича отличали исключительное трудолюбие, высокая требовательность к себе, скромность, простота и доброжелательность по отношению к другим.

Светлая память об Ибрагиме Хашимовиче Ахматове навсегда сохранится в сердцах его благодарных коллег, друзей, аспирантов и студентов.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет