Расширенный поиск
12 Мая  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Ёксюзню тилеги къабыл болур.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Тилчиден кери бол.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.

АХМАТОВ ИБРАГИМ ХАШИМОВИЧ (1938 - 1998)

26.01.2004 0 4122

 

Родился 27 декабря 1938 года в поселке Былым Эльбрусского района Кабардино-Балкарской АССР в семье Ахматова Хашима и Ахматовой Сапу. Суровое голодное детство и очень ранняя трудовая деятельность закалили Ибрагима, который ребёнком остался за старшего в семье мужчину и основную поддержку матери, когда отец ушёл на фронт и потом - ещё на десять лет после ареста Хашима Локмановича за побег из немецкого плена. Впереди семью Ахматовых, как и весь народ, ожидали также долгие и полные лишений тринадцать лет ссылки...

В 1962 году Ибрагим Ахматов окончил Кабардино-Балкарский госуниверситет и приступил к работе в должности редактора Комитета по телевидению и радиовещанию КБАССР. Вся его последующая жизнь была отдана беззаветному служению своему народу через развитие науки и образования и подготовку учёных-филологов и учителей.

За свою чрезвычайно плодотворную жизнь И. Х. Ахматов написал свыше 150 научных и методических работ. Работа со словом была его вдохновением, музой, а любовь к родному языку, похоже, была врождённым даром. Это предопределило включение его в число авторов для работы над научной грамматикой карачаево-балкарского языка в 1966 году. В том же году Ахматовым была издана первая описательная грамматика карачаево-балкарского языка. В 1967 году молодой учёный был приглашён в Кабардино-Балкарский НИИ на должность научного сотрудника сектора балкарского языка, а уже спустя год с небольшим, после успешной защиты кандидатской диссертации, Ибрагим Хашимович возглавил работу сектора. Сектор приобрёл в лице Ахматова настояшего научного энтузиаста, работа для которого явилась делом всей его жизни. В 1969 - 1973 гг. под его непосредственным руководством сектором балкарского языка создается "Грамматика карачаево-балкарского языка", которая представляет собой первый опыт относительно полного изложения всех разделов карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. Она увидела свет в 1976 году. Раздел данной грамматики, посвященный синтаксису простого предложения, полностью написан Ибрагимом Хашимовичем. В соавторстве с известными тюркологами Н. А. Баскаковым и А. 3. Абдуллаевым им подготовлены и другие ее разделы "Словосочетание" и "Сложное предложение". Эта работа явилась большим достижением для карачаево-балкарского языкознания.

Ахматов является автором монографии "Главные члены предложения и средства их выражения в карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1968). Она стала первой работой, посвященной вопросам синтаксиса простого предложения карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. В монографии достаточно полно и глубоко определены грамматические функции подлежащего и сказуемого как организующих членов предложения, выявлены их структурные типы. В 1967-1974 гг. под его руководством также была создана картотека, включающая в себя миллион карточек, и словник трехтомного толкового словаря карачаево-балкарского языка. Был издан первый том этого словаря, составленного по "Инструкции толкового словаря карачаево-балкарского языка", написаннoй И. Х. Ахматовым и ставшей по существу основой, фундаментом для подготовки первого нормативного филологического толкового словаря языка карачаевцев и балкарцев. Был создан целый ряд других фундаментальных научных трудов и методических пособий.

С 1974 года до 14 апреля 1998 года И.Х. Ахматов бессменно заведовал кафедрой карачаево-балкарского языка и литературы Кабардино-Балкарского Госуниверситета. Ценным вкладом в тюркологию считается его монография "Формально-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1983). Впервые в тюркском языкознании изложены вопросы теории формально-семантического анализа предложения. Эта важная проблема находит дальнейшую разработку в исследованиях И.Х.Ахматова, его аспирантов и соискателей.

Ибрагим Хашимович является автором программ по карачаево-балкарскому языку, а также многочисленных учебников и учебных пособий, предназначенных для средней школы, педагогического колледжа и вуза. Они выдержали несколько изданий. Ученый обосновал и представил правила пунктуации карачаево-балкарского языка, которыми мы сейчас пользуемся. И. Х. Ахматов являлся членом бюро Советского комитета тюркологов и членом редколлегии журнала "Советская тюркология", членом Ученых советов КБГУ, Кабардино-Балкарского ИПК, Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН, учебно-методического совета МНО КБР. Активно участвовал в разработке проекта Закона "О государственных языках Кабардино-Балкарской республики", а также государственной программы сохранения и развития государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. 

Ибрагим Хашимович Ахматов принимал активное участие в общественной и политической жизни республики. Его заслуги перед Родиной отмечены целым рядом медалей, дипломов и других знаков отличия. Но самым главным, как всегда считал Ибрагим Хашимович, является признание заслуг и глубокое уважение простых людей - представителей нашего народа, которые помнят и чтут учёного.

Ибрагима Xашимовича отличали исключительное трудолюбие, высокая требовательность к себе, скромность, простота и доброжелательность по отношению к другим.

Светлая память об Ибрагиме Хашимовиче Ахматове навсегда сохранится в сердцах его благодарных коллег, друзей, аспирантов и студентов.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет