Расширенный поиск
27 Июля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Тели турса – той бузар.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Ач къарным, тынч къулагъым.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.

УЛАКОВ МАХТИ ЗЕЙТУНОВИЧ

05.04.2004 0 6533

 

Известный языковед-тюрколог, академик международной тюркской академии, член-корреспондент Российской академии естественных наук, заслуженный деятель науки КБР, заслуженный деятель науки Карачаево-Черкесской республики, заместитель Председателя Президиума по научной работе Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук, главный научный сотрудник КБИГИ, доктор филологических  наук.

Махти Зейтунович в 1974 году окончил отделение русского языка и литературы, балкарского языка и литературы КБГУ, по окончании которого был принят старшим лаборантом сектора карачаево-балкарского языка КБНИИФЭ. С тех пор его жизнь и трудовая деятельность неразрывно связаны с наукой.

В 1976 году поступил в целевую аспирантуру сектора тюркских языков Института языкознания АН СССР. По возвращении в Кабардино-Балкарию активно включился в работу над составлением "Толкового словаря карачаево-балкарского языка" (в трех томах). Имея хорошую научную подготовку, разработки в области практической лексикографии, он сочетает эту работу с исследованием наиболее актуальных проблем языкознания.

Улаков работал в КБНИИФЭ младшим научным сотрудником, заведующим отделом карачаево-балкарского языка. С июня 1993 по конец 1998 года работал заместителем директора КБНИИФЭ по науке. С января 1999 года работает заместителем председателя Президиума по научной работе Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук.

В 1996-ом  Махти Зейтунович на заседании диссертационного совета при Институте языкознания РАН защитил докторскую диссертацию на тему "Проблемы стилистики карачаево-балкарского языка".

Улаков внес заметный вклад в развитие отечественной филологической науки. За время научной деятельности им подготовлено около 100 работ. Среди них словари, статьи, доклады на региональных, всесоюзных, всероссийских и международных конференциях, рецензии, редакторские работы, монографии, разделы коллективных трудов по тюркологии и региональным проблемам гуманитарных исследований.

Особого внимания заслуживает монография "Проблемы лексической стилистики карачаево-балкарского языка" (1994). В ней впервые освещается ряд актуальных проблем лексической стилистики карачаево-балкарского языка. Рассматриваются также такие вопросы, как история и становление стилей карачаево-балкарского языка, смысловая структура слова и стилистическая дифференциаия лексики, лексическая норма и лексические варианты, лексическая сочетаемость слов, стилистическое использование многозначности слова. Здесь намечены ориентиры, по которым следует идти будущим лексикологам-стилистам в своих исследованиях.

Наряду с научной работой М. 3. Улаков занимается активной общественной деятельностью, про-пагандированием достижений филологии, претворением их в практику. Он является Председателем Президиума Кабардино-Балкарского отделения международной тюркской академии, заместителем председателя республиканской Государственной терминологической комиссии, заместителем председателя диссертационного совета по языкознанию при КБГУ, заместителем главного редактора журнала "Известия КБНЦ РАН", а также членом учебно-методического Совета Министерства народного образования и науки КБР, Консультационного совета по вопросам образования и науки при Правительстве КБР и Президиуме КБНЦ РАН.

Регулярно приглашается в Кабардино-Балкарский и Карачаево-Черкесский государственные университеты в качестве председателя Государственной аттестационной комиссии на выпускных экзаменах. Занимается научно-педагогической деятельностью. Готовит научно-педагогические кадры высокой квалификации. Под его руководством пишутся кандидатские и докторские диссертации. За заслуги в педагогической деятельности ему присвоены почетные звания "Заслуженный деятель науки Кабардино-Балкарской Республики" и "Заслуженный деятель науки Карачаево-Черкесской Республики".

Улаков является одаренным лингвистом, наставником молодой поросли лингвистов, талантливым организатором науки, чутким, отзывчивым человеком. Он пользуется большим авторитетом у научной общественности как в республике, так и за ее пределами.

Махти Зейтунович Улаков является одаренным лингвистом, наставником молодой поросли лингвистов, талантливым организатором науки, чутким, отзывчивым человеком. Он пользуется большим авторитетом у научной общественности как в республике, так и за ее пределами.

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет