Расширенный поиск
23 Февраля  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Бетинги сатма, малынгы сат.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
  • Адам сёзюнден белгили.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Баланы адам этген анады.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.

АЛИКАЕВ РАШИД СУЛТАНОВИЧ

07.10.2004 0 5102

 

Директор Института филологии Кабардино-Балкарского госуниверситета, заведующий кафедрой немецкого языка Института филологии КБГУ, член Перзидиума Совета по филологии УМО классических университетов РФ, член Президиума Российского Совета германистов.

В 1974 году с отличием окончил отделение немецкого языка историко-филологического факультета КБГУ, в 1989 - отделение русского языка и литературы вышеназванного университета (с отличием).

В 1978-1982 годах учился в аспирантуре сектора германских языков Института языкознания АН СССР в Москве. 

В 1999-ом в Кубанском государственном университете защитил диссертацию на соискание ученой сепени доктора наук по специальностям 10.02.19 - теория языка и 10.02.04 - германские языки по теме "Стилистическая парадигма языка науки" и стал первым доктором наук по германским языкам за всю историю существования Кабардино-Балкарского госуниверситета.

Рашид Султанович является обладателем четырех престижных международных Грандов. Первый Гранд он получил в 1985 году для продолжения научных исследований в области истории немецкой научной терминологии эпохи раннего Просвещения, работа проходила в секторе истории немецкого языка Лейпцигского университета им. Карла Маркса (ГДР) под руководством выдающегося немецкого германиста Рудольфа Гроссе, здесь же он читал лекции и вел семинарские занятия по истории немецкого языка конца XVII - начала XVIII веков. Второй Гранд - в Институте Штреземана в г. Бонн за подготовку проекта урока на основе художественного отрывка.

Следующую премию получил от руководства Земли Нижняя Саксония для проведения научных исследований в Международном центре истории науки и культуры при библиотеке Герцого Августа в г. Вольфенбюттель, ФРГ.

Аликаев является автором более 60 статей и научно-методических разработок, трех монографий(Язык науки как объект лингвистического исследования. Нальчик, 1998; Макороструктура языка науки. Нальчик,1998. Язык науки в парадигме современной лингвистики. Нальчик,1999). Выпустил одно учебное пособие "Микроструктура языка науки".

Подготовил трех кандидатов наук, имеет аспирантов и докторантов.Область научных интересов -  терминология и язык науки, общая теория языка, история немецкого языка новейшего периода.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет