Расширенный поиск
7 Декабря  2016 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Эл ауузу – элия.
  • Бетинги сатма, малынгы сат.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.

АЛИКАЕВ РАШИД СУЛТАНОВИЧ

07.10.2004 0 4949

 

Директор Института филологии Кабардино-Балкарского госуниверситета, заведующий кафедрой немецкого языка Института филологии КБГУ, член Перзидиума Совета по филологии УМО классических университетов РФ, член Президиума Российского Совета германистов.

В 1974 году с отличием окончил отделение немецкого языка историко-филологического факультета КБГУ, в 1989 - отделение русского языка и литературы вышеназванного университета (с отличием).

В 1978-1982 годах учился в аспирантуре сектора германских языков Института языкознания АН СССР в Москве. 

В 1999-ом в Кубанском государственном университете защитил диссертацию на соискание ученой сепени доктора наук по специальностям 10.02.19 - теория языка и 10.02.04 - германские языки по теме "Стилистическая парадигма языка науки" и стал первым доктором наук по германским языкам за всю историю существования Кабардино-Балкарского госуниверситета.

Рашид Султанович является обладателем четырех престижных международных Грандов. Первый Гранд он получил в 1985 году для продолжения научных исследований в области истории немецкой научной терминологии эпохи раннего Просвещения, работа проходила в секторе истории немецкого языка Лейпцигского университета им. Карла Маркса (ГДР) под руководством выдающегося немецкого германиста Рудольфа Гроссе, здесь же он читал лекции и вел семинарские занятия по истории немецкого языка конца XVII - начала XVIII веков. Второй Гранд - в Институте Штреземана в г. Бонн за подготовку проекта урока на основе художественного отрывка.

Следующую премию получил от руководства Земли Нижняя Саксония для проведения научных исследований в Международном центре истории науки и культуры при библиотеке Герцого Августа в г. Вольфенбюттель, ФРГ.

Аликаев является автором более 60 статей и научно-методических разработок, трех монографий(Язык науки как объект лингвистического исследования. Нальчик, 1998; Макороструктура языка науки. Нальчик,1998. Язык науки в парадигме современной лингвистики. Нальчик,1999). Выпустил одно учебное пособие "Микроструктура языка науки".

Подготовил трех кандидатов наук, имеет аспирантов и докторантов.Область научных интересов -  терминология и язык науки, общая теория языка, история немецкого языка новейшего периода.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет