Расширенный поиск
24 Апреля  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.

Не просто телодвижения...

17.05.2003 0 1597

В трудах исследователей истории и культуры балкарцев и карачаевцев в той или иной степени затрагиваются вопросы, касающиеся традиционного танца как неотъемлемой части различных обрядов, как обязательного компонента культовых действ, как яркого проявления художественной одаренности народа <…> В карачаево-балкарских танцах отразились труд человека, уклад жизни народа, животный и растительный мир, характер, нравы, история, которые передаются телодвижением в изобразительно-подражательной форме <…> Во всех обрядах танец занимает главенствующее положение среди других жанров действа.

Основные рисунки танца "Тюз тепсеу", которые раскрывают характер и содержание танца.

Прямая линия означает представления участвующих в танце. К примеру, большой круг - бесконечная жизнь. Полукруг - счастье всем парам. Зигзагообразное построение - счастье трудно достается. Две линии - равенство. Диагональ - счастье пополам. Малые круги - почет и уважение. Малые полукруги - ожидают трудности. Линии клином - большая любовь. Перекрещенные линии - брачная связь.

Юноша, отделив свою партнершу от группы девушек, то наступал, то отступал, а она повторяла его движения. В данном случае, наступление или отступление означает похищение девушки.

Юноша и девушка, встречаясь правым плечом, делали ход до за до. Обратно он возвращался, встречаясь с партнершей левым плечом. Затем они оказывались лицом к лицу. Такой ход означал выбор любимой девушки.

Юноша обходил девушку, выражая особую любовь. А если она поворачивалась по ходу движений юноши, то это означало взаимность чувств.

Девушка и юноша расходятся и приближаются, становясь лицом к лицу. Этим они выражали любовь и разлуку. Затем они танцуют на месте - любовь. Девушка и юноша двигаются боковым ходом вправо и влево. Она кокетничает.

Если девушка и юноша вращались в одну сторону, это означало согласие на совместное исполнение танца. А если - в разные стороны, то воспринималось как отказ.

Движение и положение рук юноши в танце "Тюз тепсеу".

Юноша делает движение правой рукой к себе и от себя, которое означает приглашение девушки на танец. Затем все повторяется с левой руки. А девушка в ответ поднимает правую руку вверх вперед и опускает вниз, как бы соглашаясь исполнить танец с юношей (своеобразный реверанс).

Когда юноша и девушка поднимают обе руки вверх вперед и опускают вниз, то этим они выражают взаимное согласие на исполнение танца "Тюз тепсеу".

Юноша поднимает одну руку вперед, а другую заводит назад, вниз. Такое положение рук символизирует глубокое уважение к своей партнерше.

Когда юноша и девушка танцуют лицом к лицу, то они часто меняются местами, и при этом он поднимает руку вперед, давая ей знак поменяться местами. Если юноша поднимает правую руку, то следует меняться местами с правой стороны, а если левую - то пройти налево.

Юноша становится рядом с девушкой, направляя одну руку вперед, другую назад. Такое положение рук указывает направление движения танцующих. Юноша указывает своей партнерше куда идти, "водит", дирижирует в танце.

Основной ход танца - шаг на полной ступне ног и на полупальцах. Старики танцуют на полной ступне или слегка приподнимаясь на полупальцы. Молодые исполняют танец на высоких полупальцах или на носках, как бы соревнуясь друг с другом.

Весьма популярным вариантом танца "Тюз тепсеу" является "Сюзюлюп" (плавный; струящийся, грациозный).

В танце "Сюзюлюп" парень выступает в образе рыбака, а девушка - рыбки. Юноши и девушки образуют две противоположные линии, изображая реку. Внутри двух линий находится девушка, которая изображает рыбку. А за линиями стоит исполняющий роль рыбака. Девушка делает плавные движения руками (плавниками). Парень поднимает правую руку высоко над головой, протянув руку вперед, левую руку заводит назад, вниз. Указанные положения рук означают удочку, которой танцор хочет поймать рыбку.

Юноша-рыбак проникает вовнутрь линии-речки, а на линии образуется большой круг, который изображает горное озеро. Танцор оказывается за кругом, чтобы поймать "рыбку". Но ему мешают "берега", а "озеро", сужаясь и расширяясь, изображает прилив и отлив. Девушка-рыбка танцует внутри кругов - озера.

Парень-рыбак мечется от одного круга к другому. Все танцующие образуют большой полукруг. А теперь, в момент, когда рыбак уже поймал ее, рыбка превращается в красивую девушку. Танцующие расширяют полукруг и начинают хлопать в ладоши. Девушка идет по кругу, парень за ней. Сделав один круг, парень и девушка занимают позицию друг против друга. Парень старается ухаживать за красавицей. Но девушка с кокетством делает вид, что не замечает его. Парень "рисует" развороты друг от друга. Но вот они встречаются глазами, и девушка снова резко отворачивается от парня, ускользает от него. Но он догоняет ее, став на ее пути. Они несколько раз меняются местами. К танцующим присоединяются все хлопающие. Каждая пара исполняет свою партию.

Из книги КУДАЕВА Мухтара Чукаевича "ДРЕВНИЕ ТАНЦЫ БАЛКАРЦЕВ И КАРАЧАЕВЦЕВ"
(Нальчик, 1997).

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет