Расширенный поиск
22 Сентября  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Тели турса – той бузар.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Баланы адам этген анады.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Билим къая тешер.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.

Любовь

11.05.2005 0 2178

 

Карачаево-балкарская песня

- Если б вдруг золотистым зерном
Я упала на землю дождем,
Чтобы сделал ты,
Мой ненаглядный?

- О затея твоя не плоха!
Но уйдешь ли от птичьего носа?
Обернулся бы я в петуха
И собрал бы златистое просо.

-Если б, сделавшись плугом железным,
Я внедрилась бы в землю глубоко,
Что ты делал бы.
Мой ненаглядный?

-Богатырским быком стал бы я,
И тебя, плутовка моя,
Как перо, иль игрушку, примерно,
Из-под почвы извлек бы, наверно.

- Коль бы рыбкой я резвой была
И, сдружившись с волной, уплыла
В эту синюю глубь, что тогда
Ты предпринял бы, мой  ненаглядный

- Я б коварной удочкой стал
И вот так, как на губках улыбку,
Я бы живо, проворно поймал
Золотистую резвую рыбку.

- А когда б по велению Аллаха,
Заболев, я слегла бы в постель,
Что ты делал бы,
Мой ненаглядный?

- О Лукманом*  могучим  всегда
Я успею, мой друг, обратиться,
И, конечно, мой ангел, тогда
Я заставлю тебя исцелиться.

-Хорошо же, мой милый! Но вот
Я, по воле всесильной Аллаха,
Умираю - тогда, что тогда,
Будешь делать, мой ненаглядный?

-За тобой я и в гроб неизбежно:
Белым саваном сделаюсь я
И тебя, дорогая моя,
Обовью так заботливо, нежно.

Перевод Голяховского

  • Лукман - коранический персонаж, древний мудрец. В мусульманской литературе иногда его относят к пророкам. Балкарцы и карачаевцы как и некоторые мусульманские народы считали его и могущественным лекарем.

Материал подготовила Н. Хаджиева

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет