Расширенный поиск
10 Декабря  2022 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.

Любовь

11.05.2005 0 2993

 

Карачаево-балкарская песня

- Если б вдруг золотистым зерном
Я упала на землю дождем,
Чтобы сделал ты,
Мой ненаглядный?

- О затея твоя не плоха!
Но уйдешь ли от птичьего носа?
Обернулся бы я в петуха
И собрал бы златистое просо.

-Если б, сделавшись плугом железным,
Я внедрилась бы в землю глубоко,
Что ты делал бы.
Мой ненаглядный?

-Богатырским быком стал бы я,
И тебя, плутовка моя,
Как перо, иль игрушку, примерно,
Из-под почвы извлек бы, наверно.

- Коль бы рыбкой я резвой была
И, сдружившись с волной, уплыла
В эту синюю глубь, что тогда
Ты предпринял бы, мой  ненаглядный

- Я б коварной удочкой стал
И вот так, как на губках улыбку,
Я бы живо, проворно поймал
Золотистую резвую рыбку.

- А когда б по велению Аллаха,
Заболев, я слегла бы в постель,
Что ты делал бы,
Мой ненаглядный?

- О Лукманом*  могучим  всегда
Я успею, мой друг, обратиться,
И, конечно, мой ангел, тогда
Я заставлю тебя исцелиться.

-Хорошо же, мой милый! Но вот
Я, по воле всесильной Аллаха,
Умираю - тогда, что тогда,
Будешь делать, мой ненаглядный?

-За тобой я и в гроб неизбежно:
Белым саваном сделаюсь я
И тебя, дорогая моя,
Обовью так заботливо, нежно.

Перевод Голяховского

  • Лукман - коранический персонаж, древний мудрец. В мусульманской литературе иногда его относят к пророкам. Балкарцы и карачаевцы как и некоторые мусульманские народы считали его и могущественным лекарем.

Материал подготовила Н. Хаджиева

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет