Расширенный поиск
24 Января  2020 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Уруну арты – къуру.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.

Сколько языков учат на Кавказе?

02.12.2019 0 390
С языками на Кавказе все непросто. Во-первых, само понятие «кавказские языки» лингвистически неверно. Правильней будет сказать — «языки народов Кавказа», потому что связывает их только география, а не генетическое родство. Языки Северного Кавказа относятся к четырем семьям: индоевропейской (русский, осетинский, татский), тюркской (ногайский, карачаево-балкарский, кумыкский), западнокавказской (она же абхазо-адыгская) и восточнокавказской (или нахско-дагестанской). Последние две семьи  автохтонные, то есть распространены исключительно на Кавказе. 

Во-вторых, ученые до сих пор не могут назвать точное количество языков на Северном Кавказе, только приблизительное — около 55. Больше всего путаницы в Дагестане: там сложно отделить язык от диалекта. Одних только «титульных» языков (на которых издаются газеты) здесь 15, а всего  больше 30. 

Кроме того, из-за той же неразберихи с диалектами и «одноаульными» языками, носителей которых иногда записывают в более крупные группы, невозможно точно сказать, сколько же человек говорят на том или ином языке. Например, жители известного села Кубачи утверждают, что их язык — вовсе не диалект даргинского языка, как записано в учебниках, а самостоятельный язык. Нельзя забывать и о двуязычии, когда человек одинаково свободно говорит на двух языках. Именно поэтому данные переписей не отражают настоящей языковой картины. Тем более что две последние переписи, по мнению лингвистов, проводились некачественно — и некоторых языков не учли вовсе. 

Чтобы рассказать о многообразии и господдержке национальных языков народов Северного Кавказа, мы собрали данные о том, какие родные языки изучаются в кавказских школах. Отметим, в инфографике не отражено изучение русского языка как родного — потому что на эти уроки приходят не только русские школьники, но все, кто хочет подтянуть русский перед сдачей ЕГЭ. 

Некоторые числа оказались удивительными. Например, выяснилось, что в «мононациональной» Чечне помимо чеченского изучают еще три «соседских» языка: аварский, ногайский и кумыкский. А в Ставропольском крае, где живет очень много переселенцев из Дагестана, дагестанские языки в школе вообще не преподают. Из национальных в школах края изучают только ногайский (39 человек) и татарский (116), плюс внеклассно — армянский (433). 


Руководствуясь данными Росстата за 2017/18 учебный год (до вступления в силу закона о добровольном изучении родных языков) об общем числе школьников в регионах, можно отметить, что в национальных республиках Северного Кавказа родной язык в школах изучают от 70 до 100% учащихся. В Чечне и в Ингушетии этот предмет изучают 100% школьников, в Дагестане и Северной Осетии — около 80%, в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии — две трети.

Подробно на сайте Это Кавказ: https://etokavkaz.ru/infografika/skolko-yazykov-uchat-na-kavkaze
(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет