Расширенный поиск
28 Мая  2020 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Баланы адам этген анады.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.

Сколько языков учат на Кавказе?

02.12.2019 0 639
С языками на Кавказе все непросто. Во-первых, само понятие «кавказские языки» лингвистически неверно. Правильней будет сказать — «языки народов Кавказа», потому что связывает их только география, а не генетическое родство. Языки Северного Кавказа относятся к четырем семьям: индоевропейской (русский, осетинский, татский), тюркской (ногайский, карачаево-балкарский, кумыкский), западнокавказской (она же абхазо-адыгская) и восточнокавказской (или нахско-дагестанской). Последние две семьи  автохтонные, то есть распространены исключительно на Кавказе. 

Во-вторых, ученые до сих пор не могут назвать точное количество языков на Северном Кавказе, только приблизительное — около 55. Больше всего путаницы в Дагестане: там сложно отделить язык от диалекта. Одних только «титульных» языков (на которых издаются газеты) здесь 15, а всего  больше 30. 

Кроме того, из-за той же неразберихи с диалектами и «одноаульными» языками, носителей которых иногда записывают в более крупные группы, невозможно точно сказать, сколько же человек говорят на том или ином языке. Например, жители известного села Кубачи утверждают, что их язык — вовсе не диалект даргинского языка, как записано в учебниках, а самостоятельный язык. Нельзя забывать и о двуязычии, когда человек одинаково свободно говорит на двух языках. Именно поэтому данные переписей не отражают настоящей языковой картины. Тем более что две последние переписи, по мнению лингвистов, проводились некачественно — и некоторых языков не учли вовсе. 

Чтобы рассказать о многообразии и господдержке национальных языков народов Северного Кавказа, мы собрали данные о том, какие родные языки изучаются в кавказских школах. Отметим, в инфографике не отражено изучение русского языка как родного — потому что на эти уроки приходят не только русские школьники, но все, кто хочет подтянуть русский перед сдачей ЕГЭ. 

Некоторые числа оказались удивительными. Например, выяснилось, что в «мононациональной» Чечне помимо чеченского изучают еще три «соседских» языка: аварский, ногайский и кумыкский. А в Ставропольском крае, где живет очень много переселенцев из Дагестана, дагестанские языки в школе вообще не преподают. Из национальных в школах края изучают только ногайский (39 человек) и татарский (116), плюс внеклассно — армянский (433). 


Руководствуясь данными Росстата за 2017/18 учебный год (до вступления в силу закона о добровольном изучении родных языков) об общем числе школьников в регионах, можно отметить, что в национальных республиках Северного Кавказа родной язык в школах изучают от 70 до 100% учащихся. В Чечне и в Ингушетии этот предмет изучают 100% школьников, в Дагестане и Северной Осетии — около 80%, в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии — две трети.

Подробно на сайте Это Кавказ: https://etokavkaz.ru/infografika/skolko-yazykov-uchat-na-kavkaze
(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет