Расширенный поиск
24 Ноября  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Адам сёзюнден белгили.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Уруну арты – къуру.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.

Память

14.11.2003 0 5010

Лейла Гочияева,
Черкесск

 

В дни 60-летней годовщины депортации карачаевцев в столице КЧР в картинной галерее историко-культурного и природного музея-заповедника открылась выставка художника из Кабардино-Балкарии Ибрагима Замкиши.

Раздумья об исторической и духовной судьбе балкарцев, которые так же, как и карачаевцы, были депортированы в Среднюю Азию, легли в основу художественных произведений Ибрагима Замкиши.

Цикл работ "Память" определил позицию художника к событиям 1944-1957 гг. - периода ссылки балкарского народа из родных мест, эпохи необычайной жестокости тоталитарного режима.

Творчество Ибрагима Замкиши - это пересказ в поэтической форме виденного и слышанного им самим. Художник сам пережил страшные события в четырехлетнем возрасте. Каждое произведение - это всплывшие из памяти эпизоды пережитого, обретшие четкие очертания в живописных холстах. Возможно, поэтому образы, запечатленные на картинах, так психологически глубоки, так реалистичны и так искренни.

- Я не мог пройти мимо этой темы, тем более, это непосредственно касалась меня. Я постарался отобразить то, что мне запомнилось, - пояснил художник.

"Предательство", "Разоренное гнездо", "Люди и волки", "В дороге", "Они похоронили своих детей" - эти и многие другие картины красноречиво отражают молчаливую сдержанную скорбь горцев.

Работы мастера стали обвиняющими, протестующими и в то же время жизнеутверждающими произведениями искусства.

Четырнадцать лет находился в ссылке карачаевский народ, тринадцать - балкарский, распылили людей по всей Средней Азии и Казахстану. Народам отказывали в "личностном начале", рисовали его чем-то вроде серой, обезличенной бандитской толпы…

Но народ не потерял своего лица! Несмотря на унижения, неимоверные потери и лишения, народ не потерял своего духа и силы выдержки. Народ не озлобился на всех и вся, а, наоборот, с комом в горле и слезами на глазах трудился. Люди добывали руду и уголь, возводили дома, прокладывали дороги, выращивали хлопок и табак, и многие из них становились передовиками производства, были награждены орденами Ленина, Трудового Красного Знамени...

Одним словом, народ не сломился, выжил, и именно жизнестойкость характеризует персонажей Ибрагима Замкиши. Казалось бы, что на картинах могли бы быть изображены страшные, трагические страницы карачаево-балкарского народа, нет, с картин смотрят глаза людей, которые не сломились под тяжестью испытаний, а наоборот стали еще сильней.

- Депортация - чума 20 века, - сказала Дина Мамчуева, министр культуры Карачаево-Черкесии. - Первую волну этого страшного горя на Северном Кавказе принял на себя карачаевский народ, затем балкарский, а затем и другие народы. Геноцид в истории человечества остался самым чудовищным преступлением. Такого произвола не знала история. Наша земля прекрасна, она имела несчастье понравиться владыкам мира, и они лишили нас этой прекрасной земли. Мы не имеем права забывать об этой трагедии для того, чтобы на земле ни с одним народом не повторилось подобное. Карачаевцы и балкарцы прошли это испытание с честью и достоинством. Замкиши сумел отобразить в своих произведениях не только трагическую судьбу народа, но и огромную силу духа, позволившую, несмотря ни на что, сохранить свои духовные истоки.

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет