Расширенный поиск
23 Июня  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Тели турса – той бузар.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.

Память

14.11.2003 0 6173

Лейла Гочияева,
Черкесск

 

В дни 60-летней годовщины депортации карачаевцев в столице КЧР в картинной галерее историко-культурного и природного музея-заповедника открылась выставка художника из Кабардино-Балкарии Ибрагима Замкиши.

Раздумья об исторической и духовной судьбе балкарцев, которые так же, как и карачаевцы, были депортированы в Среднюю Азию, легли в основу художественных произведений Ибрагима Замкиши.

Цикл работ "Память" определил позицию художника к событиям 1944-1957 гг. - периода ссылки балкарского народа из родных мест, эпохи необычайной жестокости тоталитарного режима.

Творчество Ибрагима Замкиши - это пересказ в поэтической форме виденного и слышанного им самим. Художник сам пережил страшные события в четырехлетнем возрасте. Каждое произведение - это всплывшие из памяти эпизоды пережитого, обретшие четкие очертания в живописных холстах. Возможно, поэтому образы, запечатленные на картинах, так психологически глубоки, так реалистичны и так искренни.

- Я не мог пройти мимо этой темы, тем более, это непосредственно касалась меня. Я постарался отобразить то, что мне запомнилось, - пояснил художник.

"Предательство", "Разоренное гнездо", "Люди и волки", "В дороге", "Они похоронили своих детей" - эти и многие другие картины красноречиво отражают молчаливую сдержанную скорбь горцев.

Работы мастера стали обвиняющими, протестующими и в то же время жизнеутверждающими произведениями искусства.

Четырнадцать лет находился в ссылке карачаевский народ, тринадцать - балкарский, распылили людей по всей Средней Азии и Казахстану. Народам отказывали в "личностном начале", рисовали его чем-то вроде серой, обезличенной бандитской толпы…

Но народ не потерял своего лица! Несмотря на унижения, неимоверные потери и лишения, народ не потерял своего духа и силы выдержки. Народ не озлобился на всех и вся, а, наоборот, с комом в горле и слезами на глазах трудился. Люди добывали руду и уголь, возводили дома, прокладывали дороги, выращивали хлопок и табак, и многие из них становились передовиками производства, были награждены орденами Ленина, Трудового Красного Знамени...

Одним словом, народ не сломился, выжил, и именно жизнестойкость характеризует персонажей Ибрагима Замкиши. Казалось бы, что на картинах могли бы быть изображены страшные, трагические страницы карачаево-балкарского народа, нет, с картин смотрят глаза людей, которые не сломились под тяжестью испытаний, а наоборот стали еще сильней.

- Депортация - чума 20 века, - сказала Дина Мамчуева, министр культуры Карачаево-Черкесии. - Первую волну этого страшного горя на Северном Кавказе принял на себя карачаевский народ, затем балкарский, а затем и другие народы. Геноцид в истории человечества остался самым чудовищным преступлением. Такого произвола не знала история. Наша земля прекрасна, она имела несчастье понравиться владыкам мира, и они лишили нас этой прекрасной земли. Мы не имеем права забывать об этой трагедии для того, чтобы на земле ни с одним народом не повторилось подобное. Карачаевцы и балкарцы прошли это испытание с честью и достоинством. Замкиши сумел отобразить в своих произведениях не только трагическую судьбу народа, но и огромную силу духа, позволившую, несмотря ни на что, сохранить свои духовные истоки.

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет