Расширенный поиск
6 Декабря  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Уллу сёзде уят джокъ.

Память

14.11.2003 0 6264

Лейла Гочияева,
Черкесск

 

В дни 60-летней годовщины депортации карачаевцев в столице КЧР в картинной галерее историко-культурного и природного музея-заповедника открылась выставка художника из Кабардино-Балкарии Ибрагима Замкиши.

Раздумья об исторической и духовной судьбе балкарцев, которые так же, как и карачаевцы, были депортированы в Среднюю Азию, легли в основу художественных произведений Ибрагима Замкиши.

Цикл работ "Память" определил позицию художника к событиям 1944-1957 гг. - периода ссылки балкарского народа из родных мест, эпохи необычайной жестокости тоталитарного режима.

Творчество Ибрагима Замкиши - это пересказ в поэтической форме виденного и слышанного им самим. Художник сам пережил страшные события в четырехлетнем возрасте. Каждое произведение - это всплывшие из памяти эпизоды пережитого, обретшие четкие очертания в живописных холстах. Возможно, поэтому образы, запечатленные на картинах, так психологически глубоки, так реалистичны и так искренни.

- Я не мог пройти мимо этой темы, тем более, это непосредственно касалась меня. Я постарался отобразить то, что мне запомнилось, - пояснил художник.

"Предательство", "Разоренное гнездо", "Люди и волки", "В дороге", "Они похоронили своих детей" - эти и многие другие картины красноречиво отражают молчаливую сдержанную скорбь горцев.

Работы мастера стали обвиняющими, протестующими и в то же время жизнеутверждающими произведениями искусства.

Четырнадцать лет находился в ссылке карачаевский народ, тринадцать - балкарский, распылили людей по всей Средней Азии и Казахстану. Народам отказывали в "личностном начале", рисовали его чем-то вроде серой, обезличенной бандитской толпы…

Но народ не потерял своего лица! Несмотря на унижения, неимоверные потери и лишения, народ не потерял своего духа и силы выдержки. Народ не озлобился на всех и вся, а, наоборот, с комом в горле и слезами на глазах трудился. Люди добывали руду и уголь, возводили дома, прокладывали дороги, выращивали хлопок и табак, и многие из них становились передовиками производства, были награждены орденами Ленина, Трудового Красного Знамени...

Одним словом, народ не сломился, выжил, и именно жизнестойкость характеризует персонажей Ибрагима Замкиши. Казалось бы, что на картинах могли бы быть изображены страшные, трагические страницы карачаево-балкарского народа, нет, с картин смотрят глаза людей, которые не сломились под тяжестью испытаний, а наоборот стали еще сильней.

- Депортация - чума 20 века, - сказала Дина Мамчуева, министр культуры Карачаево-Черкесии. - Первую волну этого страшного горя на Северном Кавказе принял на себя карачаевский народ, затем балкарский, а затем и другие народы. Геноцид в истории человечества остался самым чудовищным преступлением. Такого произвола не знала история. Наша земля прекрасна, она имела несчастье понравиться владыкам мира, и они лишили нас этой прекрасной земли. Мы не имеем права забывать об этой трагедии для того, чтобы на земле ни с одним народом не повторилось подобное. Карачаевцы и балкарцы прошли это испытание с честью и достоинством. Замкиши сумел отобразить в своих произведениях не только трагическую судьбу народа, но и огромную силу духа, позволившую, несмотря ни на что, сохранить свои духовные истоки.

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет