Расширенный поиск
25 Апреля  2017 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.

Самое важное для мужчины – сохранить семью

22.12.2004 0 3234

Бэлла Абайханова, Лейла Гочияева,
Черкесск

 

Шукура Тебуева многие помнят как великолепного актера, артиста разговорного жанра. Помнят его песни, стихи. Для зрителей карачаевское телевидение ассоциируется именно с этим человеком. Его передачи всегда интересны зрителю. Он умеет увлечено рассказывать о культуре и традициях своего народа, о заслуженных людях республики и простых тружениках. Передачи Шукура Шабатовича всегда отличаются основательностью, умением красиво подать материал, подчеркнуть национальные особенности и привлечь внимание зрителей. Не так давно общественность республики отмечала 60-летний юбилей Шукура Шабатовича. 

Он первый и единственный журналист в КЧР, побывавший со съемочной группой в Средней Азии, Казахстане, в местах ссылки карачаевского и других народов. В его послужном списке репортажи из Сирии и Турции, в которых он рассказывает о жизни и быте карачаевской диаспоры. А в 2003 году журналист побывал на Украине, в местах боевой партизанской славы Героя РФ Дугербия Узденова. Итогом командировки стал телеочерк "Человек-легенда". Как говорят сотрудники Шукура Шабатовича, он пример для подражания подрастающего поколения журналистов.

- Мне довелось работать с ним над циклом передач "Мы - вместе", который выпускало творческое объединение "Национальный колорит" на русском языке, - говорит Георгий Чекалов - директор Карачаево-Черкесского государственного радиокомитета (ныне - председатель ГТРК "Карачаево-Черкесия" - "Э."). - И в этих передачах слово Шукура Шабатовича было самым весомым, потому что оно было подкреплено именно житейским опытом и житейской мудростью. А это всегда важно в журналистике. Шукур Шабатович очень колоритная фигура на телевидении.

- Если хочешь узнать человека, отправляйся с ним в путь, - говорит заслуженная артистка КЧР Тамара Батчаева. - Мы много раз выезжали с Шукуром на разные гастроли. Хочу сказать, что этот человек отличается редкой порядочностью и воспитанностью. С ним в свое время сыграли много ролей в разных пьесах. Должна сказать, что Шукур профессиональный и талантливый актер. Честно признаться, была огорчена, когда он ушел из театра. Однако сейчас радуюсь его успехам на телевидении, верю, что он будет нас радовать еще многие годы.

- Шукур Шабатович, как складывалась Ваша жизнь до театральной сцены сцену? 

- Актер периферии, мне кажется, очень отличается от актера столичного. И пути у них разные. На самом деле у меня была мечта стать хирургом. После школы поступил в ставропольский медицинский институт. Но родственники меня отговорили. И я по глупости поддался, не поехал на учебу. Дома устроился на работу в местную библиотеку. Однажды друг моего отца сказал мне, что у Шабата не может быть сына-библиотекаря. Его сын должен начинать с такой трудовой деятельности, чтобы в случае чего мог прокормиться. Тогда я пошел в каменщики. Когда позволяло время, я пел. Позже я так распелся, что стал лауреатом ростовских и ставропольских областных фестивалей. Тогда все пели в основном военно-патриотические песни. Но я всегда старался выбирать те, что больше всего нравится молодежи. Подумывал сделать музыкальную карьеру. Но не сложилось. Зарабатывал каменщиком и стригалем. Одним словом, был чернорабочим. Чтобы понять жизнь сполна, поверьте мне, надо почувствовать вкус пота. Однажды увидел объявление о проводящемся наборе в Тбилисский институт имени Шота Руставели. Желающих было очень много - 16-17человек на одно место. Ради интереса сдал документы и спокойно пошел в кино, на "Фантомаса". Уже дома я получил телеграмму о сборах. Как сейчас помню, 22 октября 1967 года, мне тогда было 22 года.

- Как прошли студенческие годы?

- Студенческие годы были очень насыщенными. Мы не просто учились. Нас было сначала 10 человек, потом в Тбилиси приехали еще трое. Мы были очень прилежными студентами, я был секретарем комсомольской организации всех национальных групп. Там перевел на карачаевский язык несколько пьес. "Они и мы" Далининой была первой, которую я перевел, и мы поставили ее на сцене. Потом "Отцеубийца" грузинского классика. С этим спектаклем мы ездили по Карачаево-Черкесии. Далее пьеса Шварца "Подкидыш" и другие. В 1971 году вернулись домой. Уже на родине я стал профессиональным артистом, проработав на сцене республиканского драмтеатра почти 14 лет. В 1985 году перешел в республиканскую филармонию и стал артистом разговорного жанра. Там организовал группу "Заман", пригласил музыкантов из Караганды, и все вместе ездили с концертами по всей республике. 

- Вы столько лет жили театральной жизнью. Наверняка, бывали какие-то смешные случаи, закулисные интриги, казусы?

- Театральная жизнь, конечно же, без закулисной жизни не бывает. Но, поскольку я очень люблю комфорт в душе, всегда старался избегать интриг. Раньше мы, бывало, специально смешили друг друга. Смысл был в том, чтобы не поддаться. Если ты актер, то должен так работать на сцене, чтобы зритель поверил в тебя, вслушался.
Был у нас такой смешной случай. В городе Рустави знаменитый Акакий Васадзе ставил спектакль "Герой гражданской войны на Украине". А мы, студенты, играли в массовке. Уже почти конец пьесы. Мы танцуем, потом раздается выстрел и герой падает. Вдруг в этот момент начался смех. Смех на сцене - это ужас, его практически нельзя остановить, он мгновенно передается как по кабелю. Я и моя партнерша стояли в третьем ряду и держались за руки. Смотрю, смех уже добирается и до нас. И только моя партнерша начала было улыбаться, я тут же со всей силы сжал ей пальцы. От боли у нее перекосилось лицо, ей стало не до смеха. Дальше нас смех не прошел. Тут же дали занавес. А потом мы узнали, что произошло. Оказывается, когда герой упал, прямо перед его носом появился муравей. Мало того, он полез прямо в нос актеру, изображающему из себя убитого, а тот начал корчить гримасы...

- Сейчас Вы работаете на телевидение…

- После того как распался "Заман", случай привел меня на радио. Я написал очерк о поэте и переводчике Ахмате Кубанове. На радио ко мне обратились с просьбой работать на республиканском телевидении, где открывалось карачаевское отделение. Другие не решились, ведь надо было уметь правильно говорить и держаться перед камерой. В Тбилиси я много времени проводил на телевидении и знал о его принципиальных особенностях. Так я и пришел на ТВ. Первый эфир прошел 6 мая 1993 года. Передача посвящалась Дню Победы. Я пригласил ветеранов, прошедших фронт, а также работниц тыла. Тогда передачи были "живые", в прямом эфире. На карачаевском телевидение я работал один. Готовить каждую неделю 3,5 часа эфира было очень тяжело. На ТВ я проработал 4 года, сначала журналистом, потом главным режиссером. В 1997 году перешел на радио главным редактором. Через два года меня снова попросили вернуться на телевидение.
Если бы Господь дал мне побольше настойчивости, я продолжил бы учебу. Всегда хотел быть врачом. Люблю медицину, читаю всевозможную литературу, особенно о народной медицине. Да и своих детей всегда лечил сам. Помню, лишь раз вызывал врача на дом.

- Чему Вы посвящаете свое свободное время, если, конечно, оно у вас есть?

- Я вам так скажу. Вот, например, завтра суббота, а я все равно пойду на работу. Надо все успеть подготовить к эфиру. Станиславский сказал: "Тот спектакль, который я видел вчера, сегодня уже не нравится". Вот напишешь сегодня что-то, а завтра обязательно внесешь изменения. Если выпадает время, читаю произведения наших авторов. Вы не обращали внимания на то, что каждый человек, в каком бы он ни был возрасте, изрекает что-то ценное, важное? Никогда не забуду одну телепередачу по центральному телевидению, в которой просто обругали Господа. А один мальчик сказал: зачем я буду ругать Бога, лучше я его о чем-нибудь попрошу, и он мне поможет. Я считаю, это очень мудрый ребенок.

- Шукур Шабатович, в каком состоянии, на Ваш взгляд, культура в нашей республике?

- Понятие "культура", "творчество" - многозначны и многоплановы. Это относится и к музыке, и к литературе, и к живописи. У нас много хороших певцов. Но меня всегда удивляло другое. За последние 50 лет у нас в республике не появилось ни одного профессионального певца. У нас нет ни музыкальных комедий, ни оперетт, не говоря уже об операх. А ведь в соседних регионах, как мне видится, этому уделяется больше внимания. Я считаю, что этот вопрос в полной мере относится к чиновникам культуры. Они за это зарплату получает из наших с вами налогов. Что качается литературы, то даже если у нас нет таких величин, как Расул Гамзатов, Кайсын Кулиев, немало талантливых и читаемых авторов. Я с удовольствием читаю "Камень" Асият Охтовой, на уровень Чингиза Айтматова ставлю Муссу Батчаева. Когда в институте повышения квалификации телеработников я показал коллегам книгу "Быть человеком" Муссы Батчаева, все были просто поражены тем, что у нас есть такой автор. Произведения Халимат Байрамуковой бесподобны. Среди молодежи нашей, поверьте мне, есть много талантливых людей. Поэзия, литература - это те источники развития, которые не будут зависеть от того, платят деньги или нет. Люди все равно будут писать. Лично я с 18 лет пишу стихи. В основном они печатались в местной газете. Вот уже скоро должен выйти сборник "Судьба, которую не изменишь" на русском языке и "Израненная любовь" на карачаевском.

- Шукур Шабатович, Вы интересуетесь политикой? Да и вообще, как Вы к ней относитесь?

- Социальной жизни без политики не бывает. Я изучаю ее, занимаюсь ею, слежу за происходящим. Хотя, честно говоря, не люблю политику.

- А что Вы любите?

- Вы не поверите - очень люблю мечтать. Да-да! Мечтать о чем-то хорошем, добром. Когда есть время, люблю готовить. Особенно плов, это мое любимое блюдо. Я думаю, если человек считает себя мужчиной, он не кулаками должен хвастать. Мужчина тот, кто оберегает что-то ценное, сохраняя это для человечества, для потомков. Он должен защитить свой дом, свою родину. Первое, самое важное для мужчины - сохранить семью, создать для нее все условия. У горцев не принято говорить о супругах. Мы с женой всегда жили душа в душу. У меня есть сын и дочь. Совсем недавно у дочери родился мальчик. Теперь вот я - дедушка. Это самая большая радость в моей жизни. 

(Голосов: 1, Рейтинг: 3)

  • Нравится

Комментариев нет