Расширенный поиск
11 Декабря  2016 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Окъ къызбайны джокълайды.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Хата – гитчеден.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.

ЗУМАКУЛОВА ТАНЗИЛЯ МУСТАФАЕВНА

16.07.2004 0 8780

Кайсын Кулиев

 

Счастливое право

...Лучшие поэты Балкарии черпали серьезность, человечность и образность из устной поэзии родного народа.

Глубина, своеобычная образность, яркость и пронзительность чувства характерны также и для Танзили Зумакуловой, стихи которой переведены на многие языки...

У Танзили Зумакуловой есть строки: Пусть будет славен сочинитель тот,
Кто знает, что писать имеет право.

Сказано сильно и мудро. Это свидетельство углубленного, строгого и счастливого отношения мастера к святому делу поэта. Танзиля Зумакулова - поэт серьезный, мыслящий, - отсюда эта убежденность и понимание того, что художник прежде всего обязан быть совестливым, честным, открытым, что эти качества для него так же необходимы, как и дарование. Без этой искренней убежденности немыслим большой поэт. И мы можем смело, не погрешив против истины, сказать, что Танзиля обладает счастливым правом - правом писать.

Стихи поэтессы, отличающиеся содержательностью, проникнутые подлинной гражданственностью, ныне знает вся страна, сегодня ее имя называют среди крупных мастеров советской поэзии. И балкарский народ, так много переживший, но не погибший в самые жестокие периоды своей глубоко драматической истории, не теряя надежды, слагавший прекрасные песни, может гордиться, что сумел вскормить таких поэтов, как Танзиля Зумакулова.

Девочка-балкарка, бегавшая по каменистым тропинкам, ведущим в аул Гирхожан, затерянный в глубине Баксанских гор, стала поэтом, известным всем, кому дорога и близка наша многонациональная поэзия. Что и говорить, счастливая судьба!  Это хорошо понимает и знает Танзиля. Не о том ли свидетельствуют проникновенные строки ее стихотворения "Горские поэтессы", давно ставшего знаменитым:

Как много поэтесс лежит безмолвно
На кладбищах в селениях у нас.
Они ль виновны, что беспрекословно
При жизни были немы, как сейчас?
Праматери мои, мне хвастать нечем,
Из сердца слово я могу извлечь
Не потому ль, что вас лишали речи,
А мне сегодня подарили речь?

Балкарские поэтессы, которым принадлежат шедевры нашей устной народной поэзии, навсегда остались неизвестными. Однако именно к ним обращаемся мы со словами благодарности за то, что в их сердцах родились строки, которыми восхищаемся мы и над которыми плачем сегодня. Первой балкаркой-поэтессой, ставшей известной миру, является Танзиля Зумакулова. Поэтому мы относимся к ней особенно сердечно.

Танзиля Зумакулова также первой из писателей-женщин, представляющих национальные республики и области Российской Федерации, стала лауреатом Государственной премии РСФСР имени М. Горького. Радость читателей Танзили в торах была велика в те дни, когда ей присудили высокую премию.

Говоря о художнике, мне думается, необходимо сказать о земле, где он родился и рос, об истоках его творчества. Поэт зорче всех должен видеть облик родной земли и понимать ее язык. Так повелось от века. Так было с Гете, Пушкиным и нашим Кязимом Мечиевьм. Так должно быть всегда. Я смею утверждать, что Танзиля Зумакулова понимает язык родных гор, язык дорог, деревьев, колосьев, подсолнухов, камней и звезд, посылающих свой вечный свет на притихшие дороги и дворы. Да, она понимает их язык. Она - поэт. Сказанное мною легко подтвердят ее стихи. Лучших свидетелей не бывает, ибо притворяться в поэзии невозможно, ведь поэт "говорит, как дышит".

Приэльбрусье, над которым сияет знаменитый Кавказский хребет, где высятся известные всему миру горы Эльбрус, Ушба, Шхельда, является красивейшим, уникальным творением природы, ее шедевром. Те, кто впервые видит этот край, обычно говорят, что родиться и жить здесь и не быть поэтом нельзя. Думаю, что можно родиться и жить на земле с весьма скромным обликом и быть великим поэтом. Но дело не в этом. Мне хочется сказать о счастье Танзили 3умакуловой родиться в таком сказочном раю, известном своей красотой всему человечеству, о счастье родиться талантливой и стать истинным поэтом, своим дарованием умножившим славу чудесной земли. И быть певцом такой земли - это, разумеется, редкая удача. Стало быть, Танзиле повезло вдвойне.

Верная традициям, завещанным нам Кязимом Мечиевым, Танзиля Зумакулова пишет: "Я требую правды любою ценой!" Это не только серьезное, но чрезвычайно ответственное заявление. Большую и трудную задачу ставит перед собой поэт, хотя известно, что задача художника всегда трудна. Быть верным тому заявлению, которое сделала Таязиля, значит - быть истинным художником.

Мне всегда было по душе, радует и сегодня требовательное отношение Танзили к поэзии, своему труду, работе поэта.

Танзиля, разумеется, училась не только у балкарских поэтов старшего поколения, ей преподали серьезные уроки великие мастера русской и мировой поэзии, лучшие советские писатели. Без такого углубленного отношения ко всему мировому поэтическому наследию нельзя двигаться вперед. И это Зумакулова хорошо понимает. Недаром она написала:

И оттого так строго и сурово
Сужу я каждый мной рожденный стих.

Она не зря произносит слово "сурово", и я говорил о суровости балкарской Музы недаром. Эта особенность нашей литературы связана с обликом родной земли, а также с трудной и суровой исторической судьбой балкарского народа. Наша поэзия учила и учит людей стойкости, жизнелюбию, мужеству и трудолюбию. Балкарская Муза похожа на балкарских женщин, на наших матерей, которым мы обязаны за свет доброты и жизнестойкость, за преданную любовь, за небывалую терпеливость.

Творчество поэтессы вобрало в себя многообразие красок нашей прекрасной отчей земли и - самое главное - лучшие черты балкарского народа. Об этом Танзиля сама сказала очень хорошо, подчеркнув свою признательность и благодарность родной-земле и народу.

Мы выше уже говорили о счастливом праве писать, которое дает только талант. Да, конечно, в любом случае обладание талантом - участь счастливая. Такая "избранность", делая художника счастливым даже в его трудной судьбе, в то же время налагает на него серьезную ответственность. Тяжка такая ноша. Надо иметь очень крепкие плечи и мудрое сердце.

Мне радостно сознавать, что поэтесса Танзиля Зумакулова, приняв на свои плечи тяжкую ношу, несет ее достойно, как это и суждено поэтам от века. Танзиля Зумакулова - славная дочь балкарской земли и советской Отчизны. Читатели и знатоки поэзии всюду в стране называют Танзилю замечательным поэтом. Этим сказано все. Такое признание - счастье для художника.

 

СТИХОТВОРЕНИЯ ТАНЗИЛИ / ТАНЗИЛЯНЫ НАЗМУЛАРЫ

Мать

Тот бережет свой дом, а эта - платья,
Та - украшенья тонкого литья,
А я... Боюсь богатство потерять я,
Мое богатство - это мать моя.
Бесценнее сокровищ нет на свете,
Чем щедрость и любовь не напоказ...
Мы - баловни, мы все - немного дети,
Покамест живы матери у нас.
О мама, мама!..
Огорчаясь, плача,
Спешу к тебе - излить свою печаль.
Но - что таить?..
Всегда ли в дни удачи
Я вспоминаю о тебе?.
Всегда ль?..
Согрей меня всей чуткостью большою!
Не гневайся!..
Прости меня скорей!..
Как жаль мне тех, кто, очерствев душою,
Своих позабывает матерей!
Они при жизни дважды мать хоронят,
Не боясь ужасных похорон...
Но час пробьет!..
Жестокий сын застонет,
Своими сыновьями оскорблен.
Он будет к матери взывать, но поздно!
Угаснет крик в могильной тишине...
О мама, мама!..
Хоть живем мы ровно,
Ты - на земле...
И жить спокойней мне.
Пока ты есть, светло мое жилище!
Пока ты есть, легка любая боль!
Богата я... Меня не делай нищей!
До времени меня не обездоль!

***

Разговор с Хайямом
Ты лучше голодай, чем, что попало есть,
 И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
                                                     ОмарХайям

Чем что попало, есть - я голодать готова.
Чем что попало плеть - я не скажу ни слова.
По мне уж выше честь - остаться одинокой,   
Чем с кем попало брести дорогою далекой.
Под ветром на пути я все же устояла,
Чтоб только не идти - как легче, с кем попало.
Хайям, твои стихи я сердцем полюбила,
Ведь что попало мне в поэзии не мило.
Хочу с тобою пить, Хайям!..
Нальем в бокалы
Тончайшее вино: не пьешь, ты что попало!
Провозглашаю тост за ту, что всех любимей:
"Поэзия" - ее сверкающее имя.
Пью за тебя, Хайям!..
Прости меня за смелость,
За то, что мне с тобой равняться захотелось.
Да, да, с тобой, Хайям.
Ни много и ни мало!
Равняться не хочу я по кому попало
!

***

Зерно

Я помню, дело было,
Нас веяли в свой срок,
И ветер легкокрылый
Мякину вдаль увлек.
Мякине горя мало,
Легко ее несло.
А я, зерно, упало, и снова проросло.
Мне снова колоситься
Случилось, а потом
К ногам искусной жницы
Легло я под серпом.
Потом меня сгребали
И мяли на току,
Мололи, превращали
В пшеничную муку.
Проворными руками
Месили и несли,
И резали ножами,
И на огне пекли.
Но всем я все простило
И,доли не кляня,
Хлебами я кормило
Всех, мучавших меня.
Хоть вдоволь натерпеться
Всего случилось мне, 
И в жерновах тереться,
И маяться в огне,
Пусть я ценою боли
За все сполна плачу,
Своей меняться долей
Ни с кем я не хочу.

***

Яблоня


Меж яблонь в пышной белизне
Одна - черна, как ночь.
Ей, горемычной, и во сне
Расцвести уже невмочь.
Стоит, в печаль погружена.
Морщиниста кора... Пришла весна.
Но ей весна Не принесла добра.
Забыла, старая, о том,
Что был расцвет румян,
О том, что яблони кругом
Все - от ее семян.
А если вспомнит - ну и что ж?
- Мир все равно во мгле:
Ни глаз, ни силы не вернешь,
Все отдано земле!..
Грозе когда-то не далась…
А нынче поутру:
"Руби меня!"-сама, смирясь,
Шепнула топору.
Топор, да ты сошел с ума!
Не смей рубить, не смей!
Но просит яблоня сама:
"Руби меня скорей!
Ты не застал меня врасплох,
Пришла моя пора...",
И заглушили тихий вздох
Удары топора...
Отдав последнее тепло,
Горит ее костяк,
Для нас она горит светло...
Вот умереть бы так!

***

Я говорю горе:
- Гора!
Ты тоже не стоишь без дела.
От зла земного и добра
Твоя вершина поседела.
Тобой изучены давно
Простор вокруг и небо в тучах,
И на плечах твоих могучих
Рубцами запечатлено
И то, что было позади
И что узнают наши дети...
Глухие голоса столетий
- В твоей натруженной груди.
Ты рассказать о них могла бы
На каменном наречье скал...
...Глядит гора: кто к ней воззвал?
Откуда этот шепот слабый?..
Гора! я пред тобой пигмей,
Букашка, говоря попроще,
 Мне ль не завидовать твоей,
Гора, непреходящей мощи?!
Угрюмо на меня уставясь,
Молчит гора - мудра, стара...
А мне почудилось, гора
Ко мне испытывает зависть.
- Гора, ты рвешься к небесам,
- Захочешь - и грозу стреножишь!
- Но прикоснуться к волосам
- Ребенка так, как я, не можешь!
Я злое слово придержу,
А ты - задержишь ли лавину?
Гляди!..
Я камень отодвину
И родничок освобожу...

***

Я очутилась в поздний час
В горах, вдали от дома,
Где буря только унялась
С последним взрывом грома.
В ущелье ветры улеглись,
И лишь мало-помалу,
Как кровь, вода стегала вниз
По сотрясенным скалам.
Блестели капли на камнях,
На де ревах блестели.
И о потрепанных ветвях
Деревья сожалели.
Я оказалась среди них,
Их горе понимая.
Скорбела о снегах своих
Гора глухонемая.
Я шла по берегу реки,
Тебя я вспоминала.
Две тяжкие свои руки
К груди я прижимала.
Молчали горы в тишине,
Которым было больно.
Как буря им, так, милый, мне
Ты боль принес невольно.
Прянее беду не от нужды
И не по доброй воле.
И то беда, что впредь беды
Не принесешь мне боле.

*****

ЖАНЫМ, ЖЫРЫМ ДА - СИЗНИ

Жууукъларым, тенглерим,
Къалам къарындашларым,
Сизге махтаула сала,
Келеди жыр башларым.

Тюз, тюрт сёз да айтдыгьыз,
Жашау жолдан ётгюнчю.
Ыразылыкъ береме, 
Мен дуниядан кетгинчи.

Мен да сизни сыйладым,
Терсге терссе деялдым.
Сизни ачытыр сёзню,
Ачый, ичде тыялдым.

Тауусулуп къалгьынчы
Сууум да, мен ичерик, 
Тюзге ыспас этейим, 
Терсге бере кечгинлик.

Барыгьызгьа да сизни
Келед ариу айтырым,
Ауанада тургъанны
Кюн тууушха тартырым.

Сизге мен насып излей,
Жумуш эте жашарма,
Жырымы да игисин
Сизге атай бошарма.

Жаным, жырым да - сизни,
Жашау къадау этгинчи,
Мени, сизден айырып,
Толкъун алып кетгинчи.

***

МАЛКЪАРЫМ

Беш тау элинг жашар ючюн бу ташда,
Ёхтемлйкде, ачыу кёрмей, къууанчда,
Беш да жаным болса, барын берирем,
Ташларынгы мен къучакълай ёлюрем!
Манга саугьа къаты ташынг, акъ къарынг,
Тюз ниетли, татлы тилли Малкъарым!
Намыс, сыйны бийикледе туталгьан,
Сёз айтханда, дуния эштирча айталгьан.
Тепсегенде, дуниягьа къарс кьакъдыргъан,
Ташда от да, ташда гюл да чакъдыргьан.
Къула тюзге къуйгьанда жашын, къартын,
Кёмген суна ёмюрлеге журт отун,
Жаннган отдан жанмагьанлай чыгъалгьан,
Тобукъланмай, намысында къалалгъан,
Ахшыларын миндиралгьан ёрлеге,
Къартларын да олтурталгьан тёрлеге,
Малкъар! Мени къарыусузгъа еанама,
Къыйын кюнде тыянч болур бапангма.
Ичлеринде ёмюр жарсыу къайнагьан,
Ачыуладан ёз ташларын чайнагъан
Тауларынгы мен тиллерин ачарма,
Жарытырма, къайгъыларын чачарма.
Сен чыкъ десенг, къазауатха чыгъарма.
Къажауунгу мен, окъ болуп, жыгьарма.
 Къызыу болсанг, жауун болуп, жауарма.
Сууукъ болсанг, отун болуп жанарма.
Тыпырынгы жаныуумда жылыта,
Барын - ёрню, энишни да жарыта,
Бушууунгу, жарсыуунгу къурута,
Сау дуниягьа иги бла таныта,
Къууанчынга ахшыланы жыярма,
Этегинги алтын бла къыярма.
Аллах айтып, муратыма жеталсам,
Ёлмез кибик, санга тенг жыр эталсам,
Керти окъун халкъ шайыры болурма,
Бу тауланы нарт шайыры болурма,
Ёмюрлеге жумуш эте турурма.

***

КЪЫРЫМШАУХАЛЛАНЫ ХАМЗАТХА
 ("Ыразылыкъ" деген поэмадан)

Дагъыда мен бек сюйген
Бир юй барды бу жерде:
Жаннет бла Хамзат
Жашайдыла ол юйде.
Бу юйде хурмет уллу -
Асыл, ахшы адетге.
Мында жаным солуйду,
Кирген кибик жаннетге.
Жюрегим да жырлайды,
 Бу юй илхам бергенча,
Дунияда осаллыкъла
Эртте окъун ёлгенча.
Сёз ариу эшитиледи
Бу жылы юйде манга,
Дунияда бек татыулу -
Жаннет къурагъан къанга.
Тийишли юй бийчеси
Хамзат акъылманны,
Жаннет, эркинлик берсенг,
Бош оздурмай заманны,
Мен жырыма салырем
Бетинги сыйдамлыгъын,
Сёзюнгю ариулугьун,
Эринги адамлыгьын,
Фахмусун, халаллыгьын.
Аны фахмулу къолу,
Уста-уста узала,
Турады хунерин да,
Жанын да ташха сала.
Ташха, топуракъгьа да
Жашау этер жан берип,
Бар къууанчын, бушууун
Суратлагъа кийирип,
Кёп уллу ишле этди
Ол бу гитче халкъына.
О Къырымшаухал улу,
Табынама фахмунга!
Къайыр женглени ёрге,
Ийле сен топуракъны!
Ишингде эришиуге
Чакъырсанг да Аллахны,
Сен жаратхан жанлагъа
Къарар эди зарыракъ,
Топуракъдан жаратып,
Этмеуюнге топуракъ.
Жаратылгъан эсе уа
Топуракъдан сау дуния,
Ийнакъла топуракъны,
Сюй, кюй, эришип къыйна!
Ма аллай сюймекликден
Тууалла жашар жанла,
Бурдур топуракъ кьарнын,
Тууарча пелиуанла!
Ашат топуракъ, таш да,
Сарнат, дагъыда жапсар!
Жумушакълыкъ, къатылыкъ,
Адамлыкъ да анга сал!
Топуракъгьа ышанып,
Сюймеклигинги бере,
Топуракъ болгьанланы
Жангыдан ёрге сюе,
Келген, кетген турурча
Фахмунга сейирсине!
Сыйын, адамлыгьын да
Кётюре таулу халкъны,
Жарат кьолларынг бла
Дуниягъа ариулукъну!
Жарат - жаратыучунгча,
Таркъаймасын къарыуунг,
Махтаугьа жалчы болмай,
Жашауда ёхтем барыуунг!

***

ЖЫРЧЫ ОМАР
Отарланы Омаргъа

Не жарыкъды жырчы Омарны арбазы!
Къалай ариу эштиледи ауазы.
Къулакъланы бир хычыуун ийнакьлай,
Таза кёкден Аллах ийген жарыкълай.
 Омар жырлайд, халкъ этеди эжиуюн.
Ким биледи кимге иер кезиуюн?
Ёмюрлени ауазлары келелле
Ауазында, тау юйлеге кирелле.
Биз кёрмеген нартланы да уята,
Жаныбызны къууандыра, сарната.
Ёню бла жан кийире сёзлеге,
Терсни сёге, махтау сала тюзлеге.
Омар жырлайд Отарланы арбазда
Аллах анга энчи берген ауазда.
Къанатлыла анга эжиу этелле,
Ауазын да узакълагьа элтелле.
Эжиу эте барадыла суула да,
Сейирсинип тынгылайла буула да,
Ай да тохтап, къулакъ салып къарайды,
Къарт анам а къаллай насып сынайды!
Бир къууана, бир а ачый, жиляйды,
Омар айтхан нарт жырлагьа тынгылай,
Къыш кюнюнде келген суна анга жай.
Жырла, Омар, сен жырласанг, арбазда;
Тюркде, Арабда эрттен, жассы намазда
Эштилирча жырынг, жюрек жылыта.
Жырла, сенсе жырчылагъа тамата.
Мен а санга эжиу эте билалсам,
Макъамлагьа ёлмез сёзле салалсам,
Гирхожанда биз жюрюучю орамда,
Биз кетгенде, биз жашагъан заманда
Жырыбызны къара ырхы элталмаз,
Къара кюч да бизге узалып жеталмаз.
Айт, айт, Омар, халкъыбызны жырларын,
Кенгнге ача тау жырланы жолларын.
Сюе болсанг, кючню бирге салайыкъ,
Къураялсакъ, аллай жырла кьурайыкъ,
Жыр макъамы жер-жерлеге жетерча,
Тау жырлагъа дуния эжиу этерча.

***

АЙЖАЯКЪ
Хурриет Эрсойгъа

Ата журтда жер да жылы, тангла акъ.
Тыш жерледе нек тууду да Айжаякъ?
 Не боранла аны ары атдыла?
Неллай тангла анга анда атдыла?
Кавказ аны ийнакъламай ёсдюмю?
Тыш желлеге, жауунлагъа тёздюмю?
Тау тилин да сакъладымы тынчлыкьда,
Башха тилле баш болгьанда ушакъда?
Унутмайын не жерледен чыкъгъанын,
Къарт аппасы алгъа тау сёз айтханын,
Тас этмейин тау намысны, эсин да,
Бийикледе жюрюталды кесин да.
Тюрк халкъны да эрке къызы болалып,
Ол жерледен ыспас, махтау алалып,
Шош жашайды Анкарада Айжаякъ,
Ол кесича жылыу жайгьан кюн таякь.
Айжаякъмы, Хурриетми ол ариу,
Анга тыйыш сёз табаргьа жокъ кьарыу.
Хали алтын, адамлыгъы тамамлы,
Сюймекликни туудурады къарамы,
Ариулугъу чууакъ кюнню тангыча,
Кийимни да ким киеди аныча!
Сан бармыды аны субай саныча?
Жан бармыды аны таза жаныча?
Акъылманла махтау салгъан билими,
Жан салады ариулугьу тилини.
Ол биледи билимни да жарата,
Шош сёзюне акъылманны къарата.
Кёпле аны кёкден тюшген суналла,
Менме деген эрле да бел бууалла.
Сукъланалла ол ариугьа къатынла,
Ахшыланы кёре аны къатында.
Бирлери уа къарайдыла къоркьаракь,
Кимге эсин бурады деп акътамакъ.
Ол а жашайд, махтау, сый да излемей,
Зар кёзлеге сёз къошаргьа кюсемей.
Алай бирде таулу тойгъа чыкъса уа,
Акъ жаулугьун инбашына атса уа,
Жарытады къаяланы, жолланы,
Къартлагьа да унутдура жылланы.
Ышаннгылы, шош, ийменчек къарамы
Тели этип къояр дерсе аланы.
Ата юйгеча, тыш жерге да жараша,
Киши журту тюрт этмейин, алаша,
Ол жашайды кенгде туугьан тау жырча,
Тыш жерледен тауларына жол ача.

***

ЖАШАУ ЧЕРЕГИ

Хар ишге, хар затха да
Марда керек, чек керек.
Сууу мардадан озса,
Кёпюрюн элтед черек.
От да бек къыстау жанса,
Бишмей, кюеди гыржын.
Кюн керек, хата этмей,
Жер эритирча бузун.
Жауун, жылыу болсала,
Будай сабан чач иер.
Мардадан бек озсала,
Не чирир, неда кюер.
Мардада иш этигиз,
Къар эриу, кюн жылытыу,
Черекле къутурмазча,
Сабанла болмазча къуу.
Алай бирде, ычхынып,
Мардадан озгьан болса,
Ол адамлыкъ, сюймеклик
Болуп, жюрекге къонсун.
Жюрекледен кенг эте
Турурча чамланыуну,
Ачыуну, сюймекликде
Этер кибик жашауну.

***

КЪАРАЧАЙ

Минги тауну мён да жыргъа салалсам,
Аны махтап, Семен улун хорласам,
Мен болурем халкъны закий шайыры -
Ёмюрлеге тие турлукъ хайыры.
Алай манга аллай фахму, айт, къайда?
Закийлик да, фахму да Къарачайда!
Къарачайды акъылманланы жери,
Хурмет берген дунияны игилери.
Нартла журту, нартла бийи Къарачай!
Анамы да аппа юйю Къарачай!
Адамынгы, тауну, сууну тансыкьлай,
Жерни, кёкню кёзюм бла ийнакълай,
Эркеленип, къучагьымы жаяма.
Къууаннгандан, солуууму тыяма.
Таш басханча, терслик башдан басханда,
Къара тангла зорлукълада атханда,
Тыш жерледе къалмагьанлай жутулуп,
Ол жаханим отларындан къутулуп,-
Не насыпды бюгюн сени кёргеним,
Ташларынга кьолум бла тийгеним!
Не хычыуун кырдыгынгы мылысы,
Манга къууанч - сабийинги хылиси.
Биз бир халкъбыз, аны неди айтыуу?
Тилибиз да кьалай ариу, татыулу,
Шукур, шукур, жап-жангыдан ачылды.
Бу жерледе алтын урлукъ чачылды.
Кёремисе, этебиз татлы ушакъ,
Шайырларынг ачалла манга къучакъ.
От жагъангда отунг жарыкъ жанады,
Черекледе ичер сууунг барады,
Тауларынг да - ёхтем, жарыкъ, кёк - чууакь,
Гюлле чагьа, атлар жер да жумушакъ.
Жашла, къызла, тёрлерингде да къартла,
Бешикледе ышаргъан къагьанакьла.
Мен да баланг, мен аладан бириме.
Кючюм жетсе, аллай махтау берирме -
Акъылманла юлгюлеге салырча,
Минги тау да ол махтаудан жарырча.
Ким биледи, келир аллай заман да -
Махтар кибик бизни иги, аман да.

 

(Голосов: 9, Рейтинг: 3.33)

  • Нравится

Комментариев нет