Расширенный поиск
9 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Уруну арты – къуру.
  • Билим къая тешер.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Окъ къызбайны джокълайды.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Ач уят къоймаз.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Кёбге таш атма.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
Цитата

Makiavelli пишет:
ЛФА, кече ашхы болсун!

А есть ли у вас на руках какие нибудь документы, бумага с таким приказом ? Выложите их пожалуйста , по возможности .

Цитата

Sabr пишет:
ЦитатаЛФА пишет:
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией..."

Кто объясняет? Кто лишил вас возможности вести уроки родного языка? Где этот приказ Минобразования?

И что за просящий тон этого письма - ."Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка".

Кто может отнять наше конституционное право на родной язык? Это судебное дело. Пока на этой почве не начнутся народные волнения - наверху не поумнеют.


Докумнеты не у нас в руках а Районном Отделе Образования.Когда мы ходили туда с этим вопросом,то нам показывали этот приказ из Черкесска.
Изменено: ЛФА - 15.02.2014 00:31:46
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
Страницы: 1

Форум  Мобильный | Стационарный