Сый – тюркское (буду сокращать – «тюрк.»).
Тулпар – тюрк.
Чарх – фарсизм. С осетинским цалх происхождение нашего слова не связано, поскольку осетинское слово идет к ним по своей иранской линии, а наше является заимствованием из персидского языка.
Балий – заимствование из грузинского языка, в который возможно попало из фарси в свою очередь. Не удивлюсь, если в персидский попало из тюркских. ))) Но не из нашего, разумеется.
Шаптал – фарсизм.
Бугъа – тюрк.
Гаммеш – у нас из грузинского, а туда в свою очередь из языков Передней Азии, вероятно семитских.
Чабыу, чабыуул – тюрк.
Шхууур (ушхууур) – арабизм.
Бут – тюрк.
Кесек – тюрк.
Амал – арабизм.
Бёрю – тюрк. Осетинское бираег тоже является тюркизмом. Что касается чеченского борз, то не уверен, что оно связано с нашим.
Багъана – тюрк.
Аслам – тюрк.
Шыша (шиша) – фарсизм.
Урчукъ – тюрк.
Ханс – монголизм.
Кырдык – осетинизм.
Аламат – арабизм.
Джез – тюрк.
Кюйюз – тюрк.
Кеме – тюрк.
Сыз – тюрк.
Баймакъ – тюрк.
Уюкъ – тюрк.
Огъары – тюрк.
Тигерге – тюрк.
Той – тюрк.
Джурт – тюрк.
Эл – тюрк.
Токъ – тюрк.
Къаб – тюрк.
Джукъа – тюрк.
Тюмен – тюрк.
Кюзгю – тюрк.
Чирке – не слышал.
Азаргъа – тюрк.
Чилле – тюрк., но происхождение слова вряд ли тюркское изначально.
Дарий – фарсизм, судя по всему.
Къабакъ – тюрк.
Мыйыкъ – тюрк.
Сарыубек – тюрк.
Къум – тюрк.
Челек – тюрк.
Хую (къую) – тюрк.
Джесир – по-моему, арабизм.
Джыр – тюрк.
Шахар – фарсизм. В осетинском тоже заимствование из фарси.
Къауум – арабизм.
Орам – тюрк.
Шорпа – фарсизм.
Чанчыргъа – тюрк.
Кечерге – тюрк.
Халы – забыл откуда…))
Къатапа – арабизм.
Орундукъ – тюрк.
Отоу – тюрк., но осетинское слово с нашим, вроде бы, не связано.
Тенгиз – тюрк.
Тулпар – уже было – тюрк.
Пелиуан – фарсизм.
Тоб (топ) – тюрк.
Къагъыт – фарсизм.
Къайсы? – тюрк. Но осетинское с нашим не связано.
Кёсе (а не «кёсеу») – тюрк., но происхождение считается иранским.
Бёрек – тюрк.
Хычын – основа картвельская от «хач» - «сыр».
Гырджын – основа картвельская.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
Слова, которые имеют общее хождение у многих народов Кавказа - в основном, от тюрков. Тюркский язык долгое время был межнациональным языком на Кавказе.
Sabr пишет:
Слова, которые имеют общее хождение у многих народов Кавказа - в основном, от тюрков. Тюркский язык долгое время был межнациональным языком на Кавказе.
И об этом много написано, историками и путешественниками.
- В средние века татарский – кыпчакский язык был языком межнационального общения и международной дипломатии, а Золотая Орда называлась также Кыпчакским ханством – по названию основного этноса. Поэтому нам очень дорого наследие наших кыпчакских предков.
О Турции: национальный герой – Ататюрк. Он известен глобальными реформами, в том числе языковой. Где-то читал, что во время реформы (чтобы очистить язык от доминирования арабских и персидских слов и сделать более современным) Мустафа Кемаль отправил специалистов в деревни на территории Турции, где жили татары, крымские татары, карачаевцы, балкарцы, другие тюркские народы, чтобы узнать древние слова, в том числе из кыпчакской группы.
Немного юмора
По мотивам коммерческого пособия XIV века, составленного в Кафе итальянским купцом для своего сына: – How many times I have to tell you, that departing with a caravan on Great Silk Road, you have to grow a beard, shave your head, employ one the servant and two maidens and learn Qypchaq language!
– Сколько раз я должен тебе говорить, что, отправляясь с караваном по Великому Шелковому Пути, ты должен отрастить бороду, обрить голову, нанять одного слугу и двух служанок и выучить кыпчакский язык!
Сахадин пишет:
- В средние века татарский – кыпчакский язык был языком межнационального общения и международной дипломатии, а Золотая Орда называлась также Кыпчакским ханством – по названию основного этноса. Поэтому нам очень дорого наследие наших кыпчакских предков.
Мурада Аджи начитался?
Кипчаки к нам никакого отношения не имеют! Это один из многих тюркских народов, и "кыпчакская" группа языков, к которой относится и карачаево-балкарский, называется "кыпчакской" условно. Это не язык собственно кыпчаков, вернее не так: это язык не только кыпчаков, но и массы других тюркских народов, среди которых кыпчаки никогда не составляли большинства. Сейчас известны кыпчакские племена казахов, ногайцев, узбеков, башкир и др. народов, и уже известны гаплогруппы их ДНК. Так вот, они далеки от нас! Есть лишь среди башкирских кыпсаков тоже имеющие наш субклад, но и их с нами разделяет несколько тысяч лет. Потому все эти мурададжиевские сказки о нашем кипчакизме лучше вообще оставить!
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
Sabr пишет:
Слова, которые имеют общее хождение у многих народов Кавказа - в основном, от тюрков. Тюркский язык долгое время был межнациональным языком на Кавказе.
Ты знаешь, не читал, наслушался отрицательных отзывов, я в курсе, что с кипчаками мы даже антропологически разнимся.
Скинул инфу, она прошла через фильтр, для желающих имеем готовое блюдо
За то вторая часть поста , про это только слышал.
Теперь по теме: У чеченцев откуда тюрские фамилии? Темирбулатовы, Кадыровы итд. Почему в ингушети поселение называется Карабулак?
Не читал, но интересовался, хочу сверить данные.
Сахадин пишет:
Теперь по теме: У чеченцев откуда тюрские фамилии? Темирбулатовы, Кадыровы итд. Почему в ингушети поселение называется Карабулак?
Не читал, но интересовался, хочу сверить данные.
Кадыров - это не тюркская фамилия, поскольку идет не от тюркского "къадыр" - "мул", а от арабского "къадир" - "сильный".
Темирбулатовы и другие фамилии с тюркским звучанием оттого, что кумыкский язык на Восточном Кавказе был языком межнационального общения и многие горцы Дагестана и Чечни заимствовали тюркские имена. Даже Ичкерия - это тюркское (кумыкское) наименование части древней Чечни. Среди ингушей и чеченцев есть субэтническая группа карабулаки или мялхи. Возможно, что у них была какая-то тюркская примесь, но это пока не очень-то подтверждается. Посмотрим, к чему приведет тестирование их ДНК. Потому мне кажется, что Карабулак - просто обычный кумыкизм.
В чеченском и ингушском языках очень много тюркизмов, но они кумыкского характера, как и тюркизмы языков народов Дагестана, часть из которых из кумыкского, а часть (главным образом, народов Южного Дагестана) - азербайджанского характера.
А вот тюркизмы осетинского и адыгского языков - карачаево-балкарского характера.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
Сахадин пишет:
честь: чечен - СИЙ , карач - СЫЙ ------------------------------------------------ тюркизм--- казахс - сый
сий - почет, уважение; честь, слава (чечен.) сый - уважение, почтение (каз,)
адам - человек адам - человек
арз - жалоба арыз - жалоба; заявление
ахча - деньги ақша - деньги
баба - мать, бабушка баба - предок
байракх - знамя, флаг байрақ - знамя, флаг
бурч - перец бұрыш - перец
гуьржи - грузин гүржі - грузин
гIаз - гусь қаз - гусь
зулам - вред, зло зұлым - зло
ирс - счастье ырыс - счастье
кехат - бумага, письмо хат - письмо
къолам - карандаш қалам - ручка(для письма)
масала - например мысалы - например
масал - пример мысал - пример
ор - яма ор - яма
осала - трусливый, пугливый осал - слабый, непрочный
пайда - выгода, пайда - выгода
реза риза, разы
саба - мыло сабын
сахьт - час, часы сағат
сарымсак - чеснок сарымсақ
собар - терпение сабыр
сом - рубль сом
сурт - рисунок сурет
тайпа - род, племя тайпа - племя
тамаш тамаша
тоба - группа топ - группа
тапанча - пистолет тапанша - пистолет
хабар - разговор, слух хабар - весть
халкъ - народ халық
хьарам -нечестный харам - "нечистый"
хорбаз - арбуз қарбыз - арбуз
эскар - войско аскер - войско
я - либо, или я - либо, или
сий - почет, уважение; честь, слава (чечен.) сый - уважение, почтение (каз,) - тюркское слово.
адам - человек адам - человек - арабское.
арз - жалоба арыз - жалоба; заявление - лень искать.
ахча - деньги ақша - деньги - тюркское.
баба - мать, бабушка баба - предок - тюркское.
байракх - знамя, флаг байрақ - знамя, флаг - тюркское.
бурч - перец бұрыш - перец - персидское.
гуьржи - грузин гүржі - грузин - персидское.
гIаз - гусь қаз - гусь - тюркское.
зулам - вред, зло зұлым - зло - арабское.
ирс - счастье ырыс - счастье - тюркское.
кехат - бумага, письмо хат - письмо - арабское.
къолам - карандаш қалам - ручка(для письма) - арабское.
масала - например мысалы - например - арабское.
масал - пример мысал - пример - арабское.
ор - яма ор - яма - тюркское.
осала - трусливый, пугливый осал - слабый, непрочный - тюркское.
пайда - выгода, пайда - выгода - арабское.
реза риза, разы - арабское.
саба - мыло сабын - арабское.
сахьт - час, часы сағат - арабское.
сарымсак - чеснок сарымсақ - тюркское.
собар - терпение сабыр - арабское.
сом - рубль сом - тюркское, но в тюркских тоже не исконное, судя по всему.
сурт - рисунок сурет - арабское.
тайпа - род, племя тайпа - племя - арабское.
тамаш тамаша - арабское.
тоба - группа топ - группа - тюркское, но значение другое.
тапанча - пистолет тапанша - пистолет - тюркское, но само происхождение тюркского слова "тёмное".
хабар - разговор, слух хабар - весть - арабское.
халкъ - народ халық - арабское.
хьарам -нечестный харам - "нечистый" - арабское.
хорбаз - арбуз қарбыз - арбуз - персидское.
эскар - войско аскер - войско - арабское.
я - либо, или я - либо, или - не знаю.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
Откуда в кабардинском языке обилие тюркских слов, причем довольно архаичных? Почему кабардинцы так любили и любят тюркские имена и фамилии - Инал, Темир, Темрюк, Аслан и др.?». Кабардинский фольклор упрямо приписывает кабардинским дворянам пришлое, тюркское, происхождение (крымское, ногайское, кумыкское и т. д.). Интересным дополнением к этой взаимосвязи является то, пишет Х. Яхтанигов, что об этой сословно-политической связи в прошлом знали и предыдущие исследователи, и сами представители сословия кабардинских дворян: «Ш. Б. Ногмов называл их переселившимися иностранными дворянами» (Ук. Раб. с. 41).
Сахадин, в кабардинском языке не просто обилие тюркских слов. Более того, это тюркизмы карачаево-балкарского характера. Маркером карачаево-балкаризмов в языках народов Кавказа является джокающий (жокающий) характер тюркизма, поскольку мы на Кавказе единственный джокающий народ. Тюркизмы адыгского и осетинского языков, как раз, являются джокающими (жокающими), а не йокающими.
А что касается кабардинской элиты, то пока, как нам представляется, их происхождение от тюрок начинает подтверждаться и анализами ДНК. Например, карачаевцы Карамурзины, являющиеся потомками переселившегося в Карачай в начале 19 века кабардинского пши Мисостова. Протестировав Карамурзина, мы с удивлением обнаружили, что он из ... карачаевской ветки R1a. Конечно, на тестировании одного лишь Карамурзина мы остановиться не можем и будем искать других потомков Инала, но уже сам по себе этот момент очень оказался интересен. Посмотрим, что будет дальше...
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
z2123 пишет:
Сахадин, в кабардинском языке не просто обилие тюркских слов. Более того, это тюркизмы карачаево-балкарского характера. Маркером карачаево-балкаризмов в языках народов Кавказа является джокающий (жокающий) характер тюркизма, поскольку мы на Кавказе единственный джокающий народ. Тюркизмы адыгского и осетинского языков, как раз, являются джокающими (жокающими), а не йокающими.
А что касается кабардинской элиты, то пока, как нам представляется, их происхождение от тюрок начинает подтверждаться и анализами ДНК. Например, карачаевцы Карамурзины, являющиеся потомками переселившегося в Карачай в начале 19 века кабардинского пши Мисостова. Протестировав Карамурзина, мы с удивлением обнаружили, что он из ... карачаевской ветки R1a. Конечно, на тестировании одного лишь Карамурзина мы остановиться не можем и будем искать других потомков Инала, но уже сам по себе этот момент очень оказался интересен. Посмотрим, что будет дальше...
Почитай какую ахинею они пишут на своем сайте.
Жалоба тов. Алиева на черкесов, чтобы отторгнуть черкесские земли в пользу Карачая Представляем вашему вниманию архивный документ 1921 года - "Докладную записку товарища Алиева", в которой тов Алиев У.Д. пишет о том, как черкесы (кабардинцы) притесняли бедных карачаевцев и отобрали у них землю. Что надо наоборот - всё отобрать у кабардинцев и отдать карачаевцам.
Период правления А.Канокова знаменателен эпохой исторических открытий в масштабах «местечковой истории». Это и впрямь всплеск «ренессанса» имперского сознания у такого малочисленного народа. В этом году решили праздновать 300 лет со дня грандиозной победы над 100-тысячной армией крымского хана Каплан-гирея (при 30-тысячном населении Кабарды в 1708г.). Это при том, что ни отечественной истории, ни соседним народам событие такого масштаба не известно. И, тем не менее, в Нальчике решили воздвигнуть памятник мифическому князю Атажукину. Для дотационной республики проекты этого мероприятия очень впечатляют.Забота о нравственном здоровье общества, прежде всего молодёжи – предмет особой важности. Теперь представьте, что на этой ложной идеологии воспитывается целое поколение молодых людей. Вот как считает заведующий отделом истории ИГИ В.Кажаров: «в массовом сознании гипотезы, как правило, превращаются в очевидные факты, трансформируясь в устойчивые мифологемы. И в этом качестве они оказывают значительное идеологическое воздействие на все общенациональные проекты. С этой точки зрения не столь важно, в какой степени представление об исторической связи». Эта легализованная идеологическая концепция о национальном превосходстве столь же опасна, как и радикальный ваххабизм, её саженцы обязательно дают ядовитые всходы. На этот негативный феномен обратил своё внимание бывший премьер-министр КБР М.Докшоков при встрече в Нальчике с главой ЮФО В.Устиновым. Такого же мнения придерживается академик М.Залиханов, депутат Государственной Думы России.Народный депутат СССР, Герой Социалистического Труда, академик АН СССР Михаил Залиханов, как и Муса Ильясович Докшоков и заместитель Председателя Верховного Совета КБР в бурном для нашей республики 1991 году являлись сопредседателями «Движения за единство Кабардино-Балкарии в составе России». Вокруг этого движения тогда сосредоточились наиболее здоровые общественные силы, которые не дали деструктивным силам сделать государственный переворот, аналогичный чеченскому. Но самое интересное: этими силами деструкции тогда руководили нынешние советники и помощники Президента А.Канокова!
Ну, это политика... А политика - грязное дело, особенно, в этой стране. Потому можно ожидать любого... Мы здесь рассматриваем факты. А факты говорят о том, что кабардинцы пришли на эту землю заметно позже балкарцев и карачаевцев. Но, наверное, не в этой теме этот вопрос следует рассматривать.
"Где, как не здесь, ты увидишь политику Всепрощения всепрощающего Человечного Человека" - Rassel
После общения с некоторыми людьми, у меня возникает стойкое чувство собственной полноценности.
В дагестанских сказках (не помню какого именно народа, но не кумыков) было:
хурджин (из контекста: дорожная сумка, перебрасываемая через плечо) - у нас хурджун - карман
ашдага - дракон: у нас аждагъан - дракон (чисто на слух на персидское похоже)