Расширенный поиск
16 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Уруну арты – къуру.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
Страницы: 1
Открытие нового сайта поэта Юруслана Болатова, Поздравляем Юруслана с публикацией его стихов в "Литературной газете"
 
В Москве, в последнем номере наиболее авторитетного литературного издания России -

выходящей еженедельно "ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЕ" (№37, сентябрь 2012), в разделе

"Балкарская поэзия" опубликованы стихи нашего поэта Юруслана Болатова и краткая справка о нем.

Также указан его личный сайт: poetbolat.com

"ЛИТЕРАТУРНУЮ ГАЗЕТУ" можно приобрести в газетных киосках в Москве и др. городах.

Можно также оставить свои отзывы о публикации на сайте "ЛГ" : lgz.ru
в-кафе.png (476.79 КБ)
 
сайт литературной газеты
где опубликованы стихи поэта

его личный сайт


сайт поэта Юруслана Болатова
 
Уважаемый Юруслан Болатов в декабре отметил свои юбилей, 50-летие!

Глядя на этого жизнелюбивого поэта, интереснейшего собеседника не поверишь, что это так!:гоккачыкъ:

Юруслан поэт, наделенный ярким, дарованием, очень тактичный и внимательный человек!

Поздравляю вас от имени своих коллег!С первым 50-летием! Желаю Вам, чтобы второе прошло, по крайней мере, не хуже первого, а главное - не быстрее!

Как писал американский писатель Эдвард Бок: "Настоящая жизнь человека начинается в пятьдесят лет. В эти годы человек овладевает тем, на чём основываются истинные достижения, приобретает то, что можно отдавать другим, познает то, чему можно учить, расчищает то, на чём можно строить".

Вот как отметили юбилей поэта в СКГИ
 
Балкарский поэт Юруслан Болатов читает свои стихи,

написанные на карачаево-балкарском и турецком языках (Эскишехир, 29 мая 2013).
 
Встречи поэтов на Великом шёлковом пути


Балкарский поэт Юруслан Болатов принял участие в уникальном мероприятии - поэтических встречах на Великом шёлковом пути. В шести городах он прочитал свои стихи, написанные на карачаево-балкарском и турецком языках.

Международная организация тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) и Союз архитекторов и инженеров Тюркского Мира при поддержке различных организаций и администраций городов Турецкой Республики провели с 21 по 30 июня 2013 г. Встречи поэтов на Великом шёлковом пути.

Посвящённые 20-летию основания Международной организации ТЮРКСОЙ, эти вечера состоялись в городах Сапанджа, Болу, Анкара, Караман, Эскишехир и Стамбул. В них приняли участие поэты из Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Турции, субъектов Российской Федерации (Башкортостан, Татарстан, Кабардино-Балкария), Гагаузии (Республика Молдова), Автономной Республики Крым (Украина) и стран Балканского региона.

26 июня мероприятие прошло в штаб-квартире организации ТЮРКСОЙ в г. Анкаре.
IMG_1482.JPG (478.75 КБ)
dsc0084.jpg (141.02 КБ)
IMG_1467.JPG (380.55 КБ)
 
ДВЕ НОВЫЕ КНИГИ ПОЭТА

В Нальчике вышла в свет большая книга избранных стихов поэта, члена Союза писателей России Юруслана Болатова "Жемчужины из глубин Вселенной", в которую вошли около четырёхсот стихотворений разных лет. «Автор стремится к духовному и культурному синтезу и созданию новой поэзии на разных языках мира», - говорится в аннотации. Данное собрание составили произведения, написанные автором на русском и турецком языках. Послесловие доктора филологических наук, профессора Нины Шогенцуковой. Издание поступило в книжные магазины.

А в столице Черногории в эти же дни вышла книга Юруслана Болатова на черногорском (сербско-хорватском) языке под названием «Страна в розоватой дали». Над подготовкой сборника работали пять переводчиков. Помимо стихов в него включено также небольшое эссе поэта «Балкария и Человечество», подробная биографическая справка и два послесловия о творчестве Болатова, написанные известными черногорскими авторами.
 
Нальчикский поэт награжден в Турции
 
мики: Нальчикский поэт награжден в Турции


Поэт из Нальчика Юруслан Болатов награжден премией «Тюрксой» в области журналистики, - сообщила пресс-служба министерства культуры Республики Татарстан.

Разве Юруслан журналист? И за какой вклад его отметили - можете поподробней рассказать? Спасибо
 
Sabr, в статье подробно всю изложено :гоккачыкъ:
 
Встреча со школьниками в городе Зеленодольск.Татарстан

Дети читают Джуришича.Нальчик Республиканская детская библиотека им.Б.Пачева
 
 



Гюлню ингил тюшчюгюнде
Сени излеп тапханма мен.
Алай сейир ариуса сен,
Чурум тапмазча юсюнгде.
Да менмеми ол гюллени
Жукъгъа тергемеген? Кюню
Болуп къалыр эдим гюлню
О, жаным, кёрмесем сени.

***
Айтама Кязимге да, Къайсыннга да:
Къууаныгъыз, Малкъар жашайды, хау.
Жалгъан даудан кёлю бир кёп сыннганды…
Заман шарты: къаугъа, дауур, тонау.
Турабыз къаяла кибик алай –
Бетлерибиз тангнга ачылгъанлай.

Известный поэт Юруслан Болатов (www.poetbolat.com) подготовил к изданию книгу стихов на родном языке «Гюлия», куда войдут 18 стихотворений. Так как тираж поэтического издания ограничен, автор обратился к нам с просьбой опубликовать информацию, о том что можно отправить заявку заранее, и гарантированно получить книгу.
Для подписки следует перечислить за один экземпляр 50 (пятьдесят) руб. через обычный терминал в опции Яндекс.Деньги на счёт 410011529096109 и послать данные чека с указанием имени и фамилии подписчика по адресу:alansmagazine@mail.ru. Если потребуется отправка книги почтой внутри РФ, то сумма перечисления составит 100 (сто) руб., а при необходимости пересылки подписчику за рубеж – 150 (сто пятьдесят) руб.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный