Расширенный поиск
29 Марта  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Билим къая тешер.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Тойгъан антын унутур.
Страницы: 1 2 След.
Озвучка мультфильма «Сууукъ Джюрек» ("Холодное сердце") в Эльба-Нальчик!, Хош келигиз!
 
Нам всем уже давно полюбились озвученные на карачаево-балкарский язык фильмы и мультфильмы. Но вы даже не догадываетесь как интересен и увлекателен сам процесс озвучивания! :ухх: И вы можете попробовать себя в этом!
Главные требования:
- возраст не ограничен;
- наличие свободного времени;
- желание озвучить и смотреть кинопродукцию на карачаево-балкарском языке.

Кастинг на мультфильмы "Холодное сердце", "Валли" и "Сказка о рыбаке и рыбке" А. С. Пушкина будет проходить в понедельник 26 октября в 15:00 Эльба-Нальчик! Режиссер Расул Атмурзаев! :браво: Приглашаем всех желающих попробовать себя в озвучке! :превед:


 
Может я что-то путаю..... ВаллИ мультик практически без слов.))))
 
Цитата
MiLedi пишет:
Может я что-то путаю..... ВаллИ мультик практически без слов.))))


:усипуси: практически))) Список мультфильмов предоставил наш замечательный и талантливый режиссер Расул Атмурзаев. Дождемся кастинга и расскажем о всех тонкостях и замысле режиссера. :гоккачыкъ:
 
Ну пагадини,винни пухну озвучка этигиз)))
Si vis pacem, para bellum
 
Цитата
legenda пишет:
Ну пагадини,винни пухну озвучка этигиз)))
Винни пухну эрте этгендиле)))
 
Цитата

Заблудшая душа пишет:
Цитатаlegenda пишет:
Ну пагадини,винни пухну озвучка этигиз)))
Винни пухну эрте этгендиле)))

Не осведомлен был)
Si vis pacem, para bellum
 
legenda,
Цитата
legenda пишет:
Не осведомлен был)

Как :чёссе: Один из самых смачных переводов на мой взгляд. Посмотри :alamat:
 
Цитата

Кюлтыпыс пишет:
legenda,Цитатаlegenda пишет:
Не осведомлен был)

Как Один из самых смачных переводов на мой взгляд. Посмотри

болсун къарарма.
Si vis pacem, para bellum
 
Мен желкими къашысам, да жокъ хата.
Мыйым орнуна бычхы умур ХА-ХА...

Считалку Винни вспомнила :)
 
В Нальчике продолжается озвучка мультика-мюзикла Холодное сердце! Приглашаем всех трудолюбивых поучаствовать в этом интересном проекте. Особенно приветствуются поющие. Ролей очень много, хватит на всех.
Сегодня 18 ноября в 15:00, состоится очередная репетиция.

C вопросами звоните: (88662) 77-59-12


 
 
Великолепное исполнение саундтрека мультфильма "Холодное сердце"

 
Фатима Куйгенова,Красиво очень. Только не помню в "Холодном сердце" фрагментов из Зимы Вивальди :dont_know:
 
Давно хотела написать про озвучку, да руки все никак не доходили. Для меня Эльбрусоид начался именно с озвучки. Вернее с мультиков на балкарском. Это было Простоквашино и Винни-Пух, как сейчас помню. Настолько мне это понравилось тогда, что пересматривала по нескольку раз. Потом Аслан Патчах. Признаюсь, ни разу не досмотрела его на русском. Меня хватало обычно на минут 15 и всё. А на родном идеально всё)))) И так со многими переводами, кстати. И до сих пор для меня лично, проект дубляжа фильмов у Эльбрусоида самый крутой.
Но смотреть переведенное это одно. А вот самому участвовать в этом процессе - совсем другое. Это так интересно, я бы даже сказала захватывающе! Столько нового для себя открываешь, столько новых ощущений и эмоций,что даже и не расскажешь обо всем. Сначала волнительный кастинг.

Потом репетиции, раз за разом, снова и снова. И всем этим действием руководит режиссер наших дубляжей Атмурзаев Расул. Каждая репетиция под его руководством - как курс актерского мастерства. Помимо этого, приобретаешь столько навыков для совершенствования разговорной речи :alamat:
Во время репетиций бывают очень смешные моменты. Обычно после них кто-то получает новое прозвище, или появляется новая крылатая фраза :гыы:


Или грустные




А в такие моменты чувствуешь себя полной бездарью :онет!:
 
Очень радовалась, когда узнала, что у нас на очереди прекрасный мультфильм Холодное сердце. Там стооооолько песен :smile27: Осилим, а, нальчане? :дайпять:
Вглядитесь в эти лица. Быть может это будущие Ганс и Анна




А romantik приехал аж с Черкесска, чтобы получить роль Олафа, одного из самых колоритных персонажей.


Получится ли у него? Время покажет :попкорн: Следите за нашими новостями)))
 
Какая хорошая новость!)))) Очень люблю этот мультфильм. К новому году успеете?))))
Цитата

Кюлтыпыс пишет:
Вглядитесь в эти лица. Быть может это будущие Ганс и Анна

А я всегда почему-то думала, что находят подходящий голос и человек утвержден. А на деле вот как))))) Это наверное очень интересно. Завидую даже немного))))
Изменено: MiLedi - 25.11.2015 16:26:36
 
Цитата
MiLedi пишет:
Завидую даже немного))))
Приходите, еще две сказки на очереди. Валл-и и Сказка о рыбаке и рыбке.

 
Эта неделя была очень насыщенной для репетиций озвучки. Понедельник, среда и пятница мы собираемся и работаем все вместе. Уже появились приколы и фразы которые понятны только тем, кто ходит на репетиции. :гыы: Дело продвигается все лучше и лучше.




Знакомьтесь, король Эрендалла Мурат Сумаев :гыы: :царь:

Королева Эренделла Ася Джакеева :мерси:



А это у нас маленькая Эльза


Поколдуем немного?


Кстати, это наша Ляля Смотрите, что она слепила под вдохновением от нашей озвучки))))


Узнаете персонажей? :усипуси:
 
у romantik получается все лучше и лучше :alamat: Уже даже мимика как у Олафа :гыы:

Мы нальчане коварные очень, потихоньку переманиваем лучших активистов с других офисов :танцую:
А вот этой милой девушке досталась роль тролля))) Правда маленького


Тимкааааа :ухх:
 
Олаф в оригинале
 
Завтра озвучка в Эльбе-Нальчик, скоро выйдет уникальная сказка, которая содержит около 30 голосов и 10 песен :) :) :)
 
Ой, ол гитче Эльза къаллай хычыуун сабийчикди)))) кеси да ол сбор актива темада да бар болур дейме. Бек фахмулугъа ушайды))))
 
MiLedi, Хоншу темада да чыкъды ол)))))
 
Пока в других кабинетах идет рисование и пение, в нашем зале все готово к очередной репетиции. :emoji126:
 
Друзья!

Эльбу-Нальчик сообщает, что в офисе продолжается работа над дублированием мультфильма "Холодное сердце" на карачаево-балкарский язык. Снег который выпал на днях в республике, только помогает ребятам еще лучше вжиться в роль своего персонажа.
Желающие еще могут присоединиться к процессу озвучки!

Мы расположены по адресу: ул. Ахохова 92,
вопросы по тел. - 8-866-277-59-12

 
asiandria,Как вы там с песнями? :серенада:
 
 
Кюлтыпыс, кюрешебиз аямагъанлай! :тук:
 
И вот настал тот самый день! Запись на студии! :танцую: :emoji126: Это особый мир! Настолько захватывающе и интересно, что забываешь о ходе времени за стенами Балкарского драмтеатра имени К.Кулиева. Да, именно там находится студия, где записывают голоса участников, которые прошли сложный путь через жернова кастингов и репетиций. :сумасшествие: Под руководством Атмурзаева Расула, с помощью Этчеева Ислама, происходит, собственно говоря, главный процесс озвучки. В этот раз мы фоткали и даже снимали на видео весь процесс :превед: Скоро вы увидите, как это происходило :дайпять:
 

Интригующий момент :гыы: Не с первого раза всё получается. А некоторые моменты требуют многих дублей :lol:
 
Бывают некоторые слова никак не хотят тебе покориться :гыы: Говоришь, говоришь, и не выговоришь. И в такие моменты на помощь приходит волшебный карандаш. :гыы: Почему карандаш? По совету нашего сенсея, Расула Мажидовича, мы начали применять этот прием. Зажимаешь карандаш зубами, и выговариваешь много-много раз не дающуюся фразу. И потом пробуешь без карандаша. Результат приятно вас удивит.
 
Девочка, у которой пожалуй, больше всего работы в мультике, это Фатима Биттирова. Она взяла Анну. Кто смотрел Холодное сердце, тот поймет, о чем я. Анна ну оооочень много болтает. И очень быстро. Это нужно выучить всё наизусть, так как читать при таком темпе с бумаги нереально. Трудолюбие Фатимы уже вошло в поговорку среди участников озвучки. Она не только сама много репетировала, но и подгоняла остальных :дайпять:
Прием-прием, проверка связи 8-)


Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный