Войти на сайт
27 Июля  2024 года

 

  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Тели турса – той бузар.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Зарда марда джокъ.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Тамчы таш тешер.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Джогъун бар этген, барын бал этген.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.

 

Страницы: 1 2 3 След.
RSS
С днем рождения, БИЛЯЛ!
 
Как странно мы устроены, мы выискиваем носителей высокого и прекрасного, мудрого и доброго где-то там... Там, где нас нет. Это я о себе. Как жаль, я не всегда замечал их среди своих, не всегда умел понять, ценить их и воздать им должное..
Воистину - прекрасное рядом.
В последнее время продолжаю открывать для себя всё новые и новые грани Биляла Лайпанова как личности и как творца, всё больше осознавая, что его слово, это новое слово, новое явление в нашей поэзии.
Ему повезло родиться с энергичным, неспокойным большим и добрым серцем и таким же словом.
Ему повезло, что за перевод его стихов взялся таланливейщий поэт-переводчик Аркадий Тюрин, явивщий нам новое видение поэзии Биляла.
Не буду оригинален, но скажу здесь давно избитую мысль, поэт тогда становится ПОЭТОМ, когда его слово, даже написанное на родном языке и обращённое больше к своему народу, становится наднациональным.

Так и не смог установить имя ещё одного замечательного поэта (имя или псевдоним Мерайли мне ни о чём не говорит), взявщегося переводит Биляла, но как приятно читать это о своем соплеменнике:


?...не люблю я это слово ? "перевод", и предпочитаю говорить об интерпретации поэзии одного человека другим человеком ? возможно, на другом языке. ...На этих страницах представлено мое прочтение нескольких стихотворений карачаевского поэта Билала Лайпанова. Я выбрал из многих сотен строк те, что ближе моему собственному мироощущению, ? то, что, возможно, я мог бы сказать и сам. Легко заметить, что в этих стихах нет сколько-нибудь заметной этнической окраски ? это поэзия, которая могла быть написана на любом языке Земли, или даже обитателями иных миров. Я представляю здесь Билала Лайпанова не как карачаевца ? но как поэта, несущего людям великую всеобщность искусства. ... Конечно, ни русский, ни английский перевод не дают представления о звуковом строе оригинала ? однако я надеюсь, что эти интерпретации все же отражают его образный строй, и тем самым ? свойственное Билалу Лайпанову движение мысли и своеобразное видение мира. Так поэзия Лайпанова становится доступной не только родственным по языку народам, но и миллионам читателей на русском и английском языках. Я же пытался прежде всего быть поэтом, и дать самостоятельную жизнь стихам на английском языке ? как если бы написаны они были изначально по-английски и стали явлением англоязычной поэзии раньше, нежели нашли свое выражение на карачаевском языке. Пусть читатель судит, насколько мне это удалось...?


* * *
Poetryis a lakewith the open eyes.With my heart,I drinkits reflections,with my palm,I drawmy faceout of its depth.Nobody knowshow large the lake is,but, when I sing,the fires go upon the opposite side.I am no god,to walk over watersto get there.But my life is enoughto measurethe universe of my voice.And thenI will bea lakewith the open eyes...

* * * Поэзия ? озеро,
Открывшее глаза.
Сердцем пью из него
Отражения,
Ладонью черпаю
Свое лицоИз глубины.
Велико ли озеро,
Не знаю,
Но, когда пою,
На другом берегу
Огни загораются.
Может, я не пророк,
Чтобы перейти его
Посуху,
Но за всю жизнь
Обойду без посоха
Пространство моего
Голоса.
А там ? стану
Озером, открывшим глаза...


***

Ways of salvation
One could escapedigging into the earth.
But one could just learn to fly.

***
Пути к спасению
Можно спастись,
Зарывшись в землю,
А можно научиться летать...



* * *
The poet growsfrom under the earth,like a tree.After the death,I will be a maplehailing the shipsof the clouds,wondering at the lightning,enjoying the wingscuttingthe crystalline heights,with my boughs cradlingthe stars?I will fall like the tears of dew,sail through the windinto the skywith the centuries-old flight ofthe human gaze,into the infinite sky,the everlasting sky.

* * *
Поэт растет
Из земли, словно дерево;
И после смерти
Стану тополемВстречать корабли
Облаков,
Удивляться молниям,
Радоваться крыльям,
Рассекающим
Хрустальную высь,
Качать на ветвях
Звезды...
Осыпаться слезами росы,
Плыть сквозь ветер
В то небо,
Куда веками летелЧеловеческий взгляд,
?В бесконечное небо,
В бессмертное небо...



* * *
Never mind the years passing by.Let them follow their destined way.In the end, recollecting your life,Love it all, with its ultimate day. No one asked if you wanted to come.No one cares when you are ready to part.No eternity has ever become,No eternally pulsating heart. The day will burn down into the night,Tired of the vanities of the world.Come with it, close the door behind,Leaving the flowers on the threshold.

* * *
Не считай уходящие дни ?
Все свершится в положенный срок.
Ты и смерть, как сестру, полюби,
Ведь она ? твоей жизни итог.

Не спросясь, ты родился на свет.
Не спросясь, тебя смерть унесет.
В этом мире бессмертия нет,
За приходом быть должен уход.

И, устав от мирской суеты,
Тихо день догорит за спиной...
На пороге оставив цветы,
Молча дверь затвори за собой.


Мне трудно ?судить? качество перевода, как предложил Мерайли, не зная английского и не имея карачаевского оригинала, но я люблю это, люблю, когда читаешь ещё и ещё и только ?глазами?. И только начитавшись, начинаешь ?сердцнм пить?, проникая в смысл столь метафоричных образов.
 
Дорогой БИЛЯЛ,
Дорогой ПАРНАССКИЙ ГАВРОШ, с днём рождения тебя...
 
Билал - Поэт с большой буквы. Когда-нибудь наши дети с с гордостью будут брать его сборники в руки, с гордостью, что эти стихи написал наш соплеменник, человек всем нутром своим не признающий несправедливость, ложь и зло. Будут читать его глубокосмысленные произведения и проникаться его идеями, его борьбой. Сегодня на его стихи поют песни певцы, воспитывая в нас лучшие моральные качества и любовь к своему народу, а завтра эти песни станут поистине народными.
Мы, твои современники, не осознаём ещё всей красоты твоего творчества, но даже не сомневайся, что произведения твои войдут в культурную сокровищницу нашего народа.
С днём рождения тебя, Билял, успехов тебе и всех благ. Спасибо тебе за твою Борьбу за счастье нашего Народа.
 
Поздравляем
 
Я училась с Билялом.Люди,не все знаете какой он Человечище!!!Порядочный,интеллигентный,открытый,вс егда готовый помочь,умеющий находить нужные слова поддержки...трудно представить скольким он помог,и сколько он сделал.С огромной радостью присоединяюсь к поздравлениям!!!
Билял,здоровья тебе,успехов!Чтобы все,что ты задумал сбылось!Все мечты и надежды!
Так много хочется сказать,но я даже некрасноречива...
АЛЛАХ саулукъ,берекет,кюч-къарыу,насыб берсин!!!
 
Хоть бы кто-нибудь исправил название темы, а то получается как в анекдоте: "... в слове "мир" он допустил три ошибки..."
 
АЛГЪЫШЛАЙМА!!!

Аллах муратларыгъызны берсин. Насыблы, саулукълу болугъуз!

Больших Вам творческих успехов!!!


 
Алгъышлайма!
Аллах сизге, кеп джылланы сюйген ишигизни этип турурча, онг берсин!
Сизнича адамла, бизни миллетге уллу саугъадыла!
Сау болугъуз!
 

Алгъышлайма, хурметли Билял!
Аллах къаты иманлы, саулукълу, насыплы этсин! Юйюгюз берегетден толсун! Этген ишингден къууан! Бизнида къууандыр, ариу сезлеринг бла, ариу ишлеринг бла! Аллах онг берсин! Амин Аллах!
 
Сыйлы къарындашыбыз Билял, туугъан кюнюнг бла жюрекден алгъышлайбыз, кийик саулукъ, сыйлы къартлыкъ берсин деп саулай миллетибиз бла Уллу Аллахдан тилейбиз. Ехтем тауларыбызча миллетибиз санга ехтемленип кеп жылланы къуанч бла жаша.
 
Горжусь тем, что мы носим одну фамилию. Люблю Норвегию за то, что ты там. Помню добро, сделанное тобой.

Верю в твою счастливую планиду. Благодарю Творца, дающего тебе силу
биться за свой народ.

Будь благословен, Воин Света!
 
Алгъышлайма. Насыплы,саулукълу болугъуз!
 
Алгъышлайма, Аллах насыб берсин
 
Билал, сен Къарачай-Малкъарны Закий поэтисе, керти уланы! Назмучугъа халкъына къуллукъ этгенден уллу насыб а бармыды?! Угъай! Болур амалы да жокъду.Сен кесинги таныгъанлы бери кюрешесе халкъынгы жалгъан дауладан бла сатхычладан азат этер ючюн. Аллах айтса, тутхан ишинг къаран къалмаз. Азат, бирлешген Къарачай-Малкъарны намысына этген къушкъанат назмуларынгы да окъурбуз алыкъа!Аллах санга тюгенмезлик саулукъ берсин. Къалгъаны уа кесингде артыгъы бла да барды. Туугъан кюнюнг халкъ байрамы болур кюн да келир шам тауларыбызгъа! Инша-Аллах!
 
Алгъышлайма. Муратларыгъызгъа джетигиз.
 
Алгъышлайма !!! Аллах муратларыгъызгъа джетдирсин

Къарадым-тынгыладым-ангыладым

Ставангерде мен эм алгъа
Межгит бла къабырланы сордум.
"Бардыла" дегенлеринде,
Къыйгъылы джюрегим рахат болду.

Муслиман джамагъат бар эсе,
Межгитле бар эселе,
Муслиман къабырла бар эселе-
"Халкъсыз-джуртсуз" къалгъанма дерге
"Ырысла",-дедим кесим-кесиме.

Джкртдан келтирген сыйлы затлагъа
Джангыдан къарадым:
Къуран, намазлыкъ, мынчакъла, къама:
Къадау Ташдан-Къара ташдан-къобарылгъан бир ташчыкъ,
Джангыз Терекден юзюлген бир чапракъ.

Магнитофонну тиегин басыб,
Тансыкълаб, Джуртума тынгладым:
Къазакъ бёрюню улугъанына,
Тау къушну сызгъыргъанына,
Къобан сууну тауушуна.
Бешик джырлагъа,
Эски джырлагъа да тынгладым
Англадым:
Дин да, тил да, Джурт да, Халкъ да
Джюрегимделле мени.
Къайда болсам да алалла мени
Адам этген, муслиман этген, къарачайлы этген.

Билал Лайпанов
 
Иги назмула джазар кюнлеринги Аллах къызгъанмай берсин!
 
Папин Южак
Аллай назмусун окъугъанма, Норвегиядагъы къызланы юсюнден
 
Билял!!!Туугъан кюнюнг бла алгъышлайма!!! УЛЛУ АЛЛАХ сеннге иман,саулукъ,насыб берсин!!!Сен сюйген адамла сенден къууансынла,сен да аладан!!!Хар келген джылынг къууанч бла келсин!!! Билял,сени фахмунгдан джюз этиб бири мени болса, алай джазарыкъ эдим ... алай джазарыкъ эдим)). Сенича джашларыбыз кеб болсунла!!! Ол заманда къарачай тил болуб турур хаманда АЛЛАХ айтса!!!
 
Сау бол, Нюрджан!

"День рожденияланы" мен признавать этмейме.
Алай а, алгъышлыкъ бол. Айтхан алгъышларынг кесинге да джетсинле.
Фахмунг а меникинден онглуракъды. Хаджи-Мурат бла Абатны туудукъларында фахму болмай мадар джокъду.
Джаза тебресенг - джазаллыкъса.
Эсен бол. Муратларынг толсунла.
 
Алгъышлайма, Къызыл-Къалачы!
Хар е этген иги муратларыгъыз толсунла! Аллах саулукъ бла иман бла джашар кюнлеригизни сансыз санаусуз берсин!
Насыблы болугъуз!
Cаугъагъа джыр. Къыыл Къаланы юсюнде передача этгенлеринде 7 джылны мындан алгъа, бу джырны джырлатхан эдиле ахырында. автору:Катчиланы Алла,Шамиль Танаевични племянницасы
 
Djashaulu bolug`uz! Etken ishlerigizden k`uanig`iz! Muratlarig`izg`a djetigiz!
 
Билял алгъышлайма! Аллах узакъ ёмюрлюк, саулукъ берсин!
Всегда с интересом читаю ваши статьи,стихи-долгих плодотворных творческих вам лет!!!! И за вашу отзывчивость, готовность всегда помочь
 
АССАЛАМУ АЛЕЙКУМ !
АЛЛАХУТАГЪАЛА КЕСИ РАЗЫ БОЛСУН САННГА ; СИЗНИЧА КЪАРНАШЛАРЫБЫЗНЫ ,АЗДЫЛАДА,КЁБ ЭТСИН!
ТУУГЪАН КЮНЮНГ БЕК КЁБ ХАЙЫРЛЫ ДЖЫЛЛАНЫ БАШЫ БОЛСУН!
 
Таза джюрекден алгъышлайма

Ашхы муратларыгъызха джетигиз миллетигиз бла къыралыгъыз бла.

Саулукъ-саламатлыкъ узакъ джыллагъа.

Назму чыкъгъан кёлюгюз таркъаймасын.

Сабий азбарла ,джаш -къыз ийнарла джашнасынла джюрегигизде.
 
 
 
 
 
Страницы: 1 2 3 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам