Расширенный поиск
20 Января  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Тилчиден кери бол.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
Страницы: 1 2 След.
КРЫМШАМХАЛОВСКИЕ ЧТЕНИЯ
 
Информационное сообщение Карачаевского НИИ:

В актовом зале Кисловодского Гуманитарно-технического университета собралось более 200 человек, участников Четвертых Крымшамхаловских Чтений 2012 года. Здесь научная общественность, депутаты, общественные деятели из КЧР и г. Кисловодска. Среди присутствующих отдельно выделяется делегация Малокарачаевского района, которую возглавляет заместитель главы администрации района, заслуженный работник культуры КЧР А.Б.Гнаева, Директор районного центра Культуры и Досуга известный краевед, заслуженный деятель культуры КЧР Хубиев А.Б., Борис Ибрагимович Узденов, Заслуженный деятель культуры КЧР, член союза писателей и журналистов РФ, Заслуженный художник КЧР и РФ Магомет Исмаилович Хабичев, меценат и предприниматель, генеральный директор туристической компании «Медовые водопады» Мусса Бекмурзаевич Боташев…

Всем участникам вручены приглашения, программа чтений, традиционный буклет Крымшамхаловских Чтений, очередной VII выпуск Известий Карачаевского НИИ.
По традиции конференция состояла из нескольких частей:
В первой научной части по постоянно установленной теме «Проблемы карачаево-балкарской культуры» с докладами выступили:
Н-М.О. Лайпанов, кандидат философских наук, почетный доктор Карачаевского научно-исследовательского института с докладом «Кисловодск (Нарсана) в судьбе Карачая (опыт исторической эссеистики);
Р.М. Бегеулов., доктор исторических наук, профессор, зав. Кафедрой Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Дж.Алиева с докладом «О состоянии преподавания истории и учебниках истории»;
С.М. Аккачиева, кандидат филологических наук, доцент кафедры карачаево-ногайской филологии Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Дж.Алиева с сообщением о дружбе Ярошенко, Крымшамхалова и Хетагурова и их наследии в методике преподавания карачаевской литературы;
Хубиев И.Х., аспирант кафедры истории России Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Дж.Алиева, с докладом об истории общественных движений и организаций Карачая в конце 80-х начале 90-х годов ХХ века;
Абайханов М. Х., Заслуженный художник Карачаево-Черкесии, член Союза художников России «О проблемах реабилитации карачаевского народа и его культуры»;
Уртенов Б.Х, Заслуженный артист Российской Федерации, Народный артист Кабардино-Балкарии, актер карачаевского республиканского театра с докладом «Об истории работы в балкарском и карачаевском театрах»;
Хубиева М.Ю., Заслуженный учитель КЧР, создатель и руководитель народного музея в Малокарачаевском районе, с докладом: «О национальной карачаевской одежде и национальной кухне».

С сообщениями по тематике чтений выступили:
народный поэт КБР, почетный гражданин города Тбилиси Салих Гуртуев;
Председатель Карачаевской демократической организации «Джамагъат» Азрет-Али – Хаджи Кечеруков;
Заслуженный работник науки КЧР, кандидат исторических наук Р. Тебуев;
директор Дома-Музея Н.А. Ярошенко Н.С. Бескровная;
ректор Кисловодского Гуманитарно-техническом университета, кандидат философских наук, профессор Б.Р.Гочияев;

Умар Эльканов, директор Карачаево-Черкесского музея вручил директору Дома-Музея Н.А. Ярошенко Н.С. Бескровной в знак дружбы музеев картину преподавателя художественно-графического факультета ( нет данных) с видом Теберды, цветы.

По традиции конференцию открыл и вел Таусолтан Узденов, кандидат политологических наук, проректор Карачаево-Черкесского государственного университета им. У.Дж.Алиева. Памятуя, что нынешние чтения проходят в городе Кисловодске, он представил слово известному певцу из Малого Карачая, солисту группы «Медовые водопады» Рустаму Борлакову, который под аплодисменты зала исполнил песню «Нарсана» на слова Билала Лайпанова. На демонстрационном экране зала от начала и до конца портрет Кази-Магомета Ибрагимовича Алиева, скоропостижно скончавшегося год назад, выдающегося организатора музейного дела Карачаево-Черкесии, знатока и популяризатора отечественной истории, ставшего символом дружбы двух музеев – Ярошенко и Крымшамхалова, члена попечительских советов этих музеев. На чтениях присутствует семья Алиева К-М.И.

Подведя итоги первой части Чтений, их ведущий Таусолтан Узденов, констатировал, что с каждым разом Чтения набирают уровень, становятся многограннее его материалы и содержание, сами Чтения превратились уже в общественно значимое событие не только КЧР, но и приобретают региональное значение. Он поблагодарил всех принявших активное участие в работе Чтений, его организаторов и вдохновителей. Он поддержал прозвучавшее в хоте чтений предложение о публикации наиболее значимых докладов в периодической и научной печати, как общественно значимых и знаковых достижений Крымшамхаловских чтений.

Вторую часть Чтений ведет председатель наградного комитета просветителя Карачая Ислам-бия Крымшамхалова ведет Р.Т. Хатуев, кандидат исторических наук, академик, заместитель директора Карачаевского НИИ.
Награждение проводится за достижения 2011 года в пяти установленных номинациях медалями Ислам-бия Крымшамхалова:
1. В номинации за вклад в литературу награждается народный поэт КБР, почетный гражданин города Тбилиси Салих Гуртуев – за поэтическую книгу с переводами поэтов Грузии на балкарский язык и переводами поэзии Гуртуева на грузинский язык.
2. В номинации за вклад в театральное искусство – народный артист Карачаево-Черкесии, Заслуженный артист России Хасан Биджиев.
3. В номинации за вклад в пропаганду хореографического и фольклорного наследия Карачая – Народный детский ансамбль «Къарча» Карачаевского городского дома Культуры, победитель двух в 2011 году фестивалей за рубежом.
4. В номинации за вклад в экономику – награждение не состоялось из-за отсутствия кандидата.
5. В номинации за вклад в науку – награждение не состоялось из-за отсутствия кандидата.
Вручение медалей производил член Совета Старейшин Малокарачаевского района, Заслуженный врач КЧР Бурхан Азретович Эркенов.

Звание «Почетный доктор Карачаевского НИИ» присуждается создателю народного музея в Малом Карачае, Заслуженной учительнице КЧР Мариям Юсуфовне Хубиевой, за выдающуюся роль в пропаганде карачаевской материально-бытовой куллтуры. Вручает диплом заместитель директора Медицинского института Северокавказской государственной гуманитарно-технологической Академии, научный консультант Карачаевского НИИ кандидат исторических наук Кипкеев И.С., облачает в мантию и конфедератку почетного доктора член Совета Старейшин Малокарачаевского района, Заслуженный врач КЧР Бурхан Азретович Эркенов.

Вручены были также: почетные дипломы и грамоты меценатам Чтений: Награждение производила к.ф.н., журналист редакции газеты «Карачай» Аминат Семенова.
Председатель Союза Карачаевской молодежи В. Биджиев вручил кубок и медали призерам впервые проведенного кубка в Карачаево-Черкесии по крокету в 2011-2012 гг., в память о том, что впервые 120 лет назад эту бывшую Олимпийским видом спорта игру завез в Карачай Ислам Пашаевич Крымшамхалов.

В завершении Чтений руководитель рода Крымшамхаловых в г. Кисловодске Шамиль Султанович Касымов (Крымшамхалов), депутат Кисловодской городской Думы, член попечительского Совета музея Н.А. Ярошенко, генеральный директор АО «Автоколонна 17-21», поблагодарил научную интеллигенцию и общественность Карачаево-Черкесии и Кисловодска за бережной отношение к памяти их славного предка Ислама Пашаевича Крымшамхалова и от имени рода пригласил всех на праздничный ужин. Вместе с ним приветствовали гостей в зале ресторана «Крым» - директор АО «Кисловодский асфальтовый завод» Азамат Солтанович Крымшамхалов, а также представитель рода из Учкулана - Хаджи-Мурат Хамзатович Крымшамхалов. Ужин прошел с исполнением народных песен и романсов.
 
Я был там :гыы: очень понравились выступления Лайпанова (очень многое узнал о роли карачаевцев в КМВ, надо распространить в сети его доклад) , Бегеулова и Уртенова. А еще очень понравился Хатуев своим позитивом, украсил мероприятие. Так же сам ансамбль Къарча своим выступлением.
Шамильхан.
 
Текст выступления Нюр-Магомета Лайпанова, кандидата философских наук, почетного доктора Карачаевского научно-исследовательского института, на IV-х Крымшамхаловских чтениях 2012 года, которые успешно прошли по приглашению директора и хранителя Музея Н.А. Ярошенко Н.С. Бескровной, удостоенной в 2011 г. медали Ислама Крымшамхалова, в г. Кисловодске 31 марта 2012 года в Кисловодском Гуманитарно-техническом университете (в народе Гочияевском университете – по имени и заслугам его создателя и первого ректора Гочияева Бориса Рамазановича).

Нюр-Магомет ЛАЙПАНОВ

Кисловодск (Нарсана) в судьбе Карачая
(опыт исторической эссеистики).

Бар да къара, эл сана:
Бештау джаны, Нарсана,
Теркден Лабагъа дери-
Ата-бабала джери!
Б.А. Лайпанов

Историческая судьба любого народа вписана в его естественно-географическое пространство, что составляет тот этно-социальный и культурный ландшафт, который без данного этноса всегда ущербен, неполон, несостоятелен. И, как тут не перекраивай карты, границы, административно-территориальное деление, этнос живет там, где ему комфортно, патриотично, дома. Кисловодск, Нарсана, изначально является естественным продолжением «долины жизни» нынешней восточной границы Карачаево-Черкесии, его района – Малокарачаевского, который исторически было бы справедливо все-таки именовать Нарсанинским или Кисловодским, как это было изначально. Ведь неоспорим факт, что в пореформенное время Карачая, в последнюю треть XIX века, когда впервые ему стали возвращать исконные территории исторического Карачая, изъятые в период строительства укрепленных пунктов российского кубанского и терского линейных казачеств. Тогда все, что не являлось Большим Карачаем, стали именовать Малым. И нынешний Малый Карачай к тогдашнему Малому Карачаю, отнюдь, не имеет никакого отношения[i].

Постановлением ВЦИКа от 20 января 1921 года об образовании Горской АССР создавался Карачаевский округ (куда вошли западная часть Нальчикского округа, часть Пятигорского отдела и южная часть Баталпашинского отдела Кубанской области), с центром округа городом Кисловодском[ii]. Такое возвращение в пределы Нарсаны-Кисловодска как бы указывает на неслучайность естественного тяготения карачаевцев – к историческому ареалу своего обитания.
Еще до окончания Кавказской войны карачаевские селенья и хутора фиксируются в русских документах по рр.Хасауту, Мушту, Кичмалке, Лахрани[iii]. Кроме того, коши – а многие из них были стационарными и носили характер хуторов – располагались в других местностях нынешнего Малого Карачая (так. в 1850 году карачаевцы Байчоровы держали кош в верховьях Подкумка[iv]). Таких кошей на так называемых Эшакаконском и Абуковском участках у карачаевцев до 1859 г. было около 300, но и после этого осталось порядка 70-ти[v].

Дело в том, что в 1859 г., при разделе Кавказской линии на два крыла – левое (будущая Терская область) и правое (будущая Кубанская область), карачаевские земли оказались в составе Терской области, а часть карачаевцев была вынуждена переместиться в Кубанскую область или стала арендовать переданные в казну вчерашние собственные же земли в бассейне р.Терека. Как иронично отмечала В.П. Невская в своей знаменитой работе «Карачай в ХIХ веке», такое положение дел «было облечено в форму «монаршей милости» и дарования им их собственных земель».[vi] Следует подчеркнуть, что всё это, конечно же, диктовалось именно экономически и социально обусловленным развитием капитализма в России, что на региональном уровне смотрелось как свидетельство эволюции взаимоотношений Карачая с Россией.

Не случайно В.П. Невская писала, приводя огромный статистический архивный материал, что к концу ХIХ века карачаевцы снабжали своей животноводческой продукцией, строительным и отопительным пилолесом не только Кисловодск, Ессентуки, Пятигорск, но стали также по существу главными поставщиками мясомолочного продовольствия, строевых лошадей в царскую армию на юге страны, леса, изделий из шерсти и кож, бурок на все Кубанское войско, домотканых полстей и сукна, одновременно получая от России все необходимое для жизни в хозяйстве и быту[vii].

Одновременно, наступление в России капитализма и новых производственно-хозяйственных преобразований, докатившееся до окраин империи, протянуло сюда на Кавказ прогрессию и культурно-образовательных связей. Экономическое освоение Кавказа «превратило его в сырьевую и топливную базу русской промышленности, в рынок сбыта ее продукции»[viii], а карачаевское патриархальное общество было мощно вовлечено в социально-экономическую культурную среду русско-казачьего и соседнего горского населения Северного Кавказа. Карачай, территориально входивший частью в Кубанскую, а другой – в Терскую области, как бы имел два центростремительных вектора связей с Россией с выходами как через станицу Баталпашинскую на города Ставрополь, Екатеринодар, Ростов, так и через Кисловодск-Ессентуки-Пятигорск–Нальчик на Тифлис-Баку.

При этом именно Кисловодску (Нарсане) была отведена особая историческая роль, связующая Карачай с «пятью горскими обществами» (Баксанским, Холамским, Чегемским, Бызынгийским, Черекским), как до революции именовали нынешнюю Балкарию. Для уточнения некоторых деталей того времени нужно подчеркнуть здесь и то, что Пятигорск (Бештау) также продолжал оставаться перекрестком Кавказа, связывая Кисловодск (Нарсану) с дорогами как на восточный Кавказ, так и с северным направлением (Ставрополь, Ростов, Москва). Именно потому в г.Пятигорске тогда же возникает для обучения карачаевских детей Карачаевское приходское училище, здание которой и поныне находится Пятигорская средняя школа №2 , о чем недавно была хорошая публикация в газете «Карачай»[ix]. А также, как свидетельство уже экономических товарно-хозяйственных и деловых отношений между Карачаем и Россией, возник целый торговый район на окраине Пятигорска, который вплоть до 30-х годов ХХ века назывался Карачайка[x].

Как представляется, давно назрела научная работа, посвященная реконструкции, условно говоря, «карачаевской экспозиции» на тогдашних Кавказских Минеральных Водах, которая без суеты и предвзятостей точно установила бы весь спектр тогдашних взаимосвязей Карачая и карачаевцев с Кавказскими Минеральными Водами, с его населением, а также установила, как бы сказали в недавние времена, долю трудового участия карачаевцев в истории российского восстановления всей, по Пушкину, стороны «бештовых гор» и возрожденных здесь городов Кавказских Минеральных Вод.

Подчеркнем сознательно, именно возрожденных, ибо, как показывают археологические раскопки и исследования последних десятилетий вокруг Кисловодска, десятки аланских поселений, включая цитадели, располагались близ Кисловодска – по Эшкакону, по Аликоновскому ущелью до Медовых водопадов, по Эшкакону[xi]; выше Аликоновки располагаются остатки старинного карачаевского поселения Эмуркъа[xii]. Более того, здесь имеются поселения, датируемые 1700-1800 лет до н.э.[xiii] Добавим сюда 2 тысячелетия новый эры - и получим цифру 3700 лет… Это при том, что вся поддающаяся записи история человечества исчисляется какими-то 4500-5000 лет. Видимо, несколько опрометчиво на въездах в города КМВ даётся датировка в 200 лет со времени образования этих городов.

Думается, именно с учетом того значения, которое придается Правительством России развитию курортно-туристического кластера на Северном Кавказе в целом, было бы уместно написать везде, что этим городам более 3700 лет, а временем начала возрождения или восстановления этих городов отметить даты российского освоения края. Ведь написано же в Дагестане, что городу Дербенту 2000 лет, и это не только не снижает «российскость» этого славного города-крепости, города подлинной воинской славы, а, наоборот, эта дата подчеркивает всю древность всей нашей Российской Федерации. Основным богатством самой большой страны мира выступает древность культур её народов, её многонациональное разнообразие и духовное единство, что само по себе является цивилизационным феноменом в мировой истории.

Ведь неучет как в науке, так и обыденной нашей жизни естественных реалий жизни конкретной исторической территории в условиях нашей многонациональности и мультикультурности, равно и перекосы в этой тонкой этносоциальной нише нашего общества порождают самые нелепые суждения уже в быту, питая маргинальную среду. Экспонирование карачаевцев и балкарцев, как последних наследников алан, а, стало быть их предшественников сарматов, скифов, не просто досужие умопостроения (на обратной позиции сегодня остаются только сталинистские и неосталинистские ретрограды от истории), а исчерпывающая констатация, о чем еще писали такие корифеи отечественной истории осетины В.И. Абаев[xiv], Кокиев Г.А.[xv]. Она дана и в серьезной кавказоведческой работе известного археолога и историка В.Б. Ковалевской «Кавказ и Аланы», которая пишет, что на Указателе в районе Медовых водопадов «при раскопках кобанского могильника мы спросили нашего антрополога Г.М. Романову о том, как выглядели те, чьи могилы мы вскрываем, она ответила: - «Высокие, стройные, с длинными ногами и руками, с выступающим носом», - и тут же добавила:- «Чтобы легче было представить, посмотрите на нашего чабана» (рядом с базой экспедиции жили пастухи-карачаевцы»)[xvi].

Автохтоны данного географического ландшафта КМВ – карачаевцы, естественно болезненно реагируют, когда с упорством достойным лучшего применения, их аланское наследие игнорируется, замалчивается, нивелируется. На практике жизни вольное обращение с собственной историей, этнонимией и топонимией, создает порой неудобопроизносимую тавтологию. И здесь не придумаешь ярче примера для иллюстрации сказанного, когда при выезде из современного города Пятигорска по дороге на греческий поселок Санамер (бывший Тельмана) видишь указатель птицефабрики «Бештаугорец». И ничего, слово как слово. И оно не сейчас изобретено, а еще в советские времена. В переводе с карачаевско-русского получается буквально: Беш (пять), тау(гора)+горец! Буквально: «Пятьгоргорец». Вот так, русское ухо как бы уже свыклось, какие только эксперименты не производили с великим русским языком! А вот карачаевское ухо отказывается слышать эту тавтологию… Семантической нагрузки в этом странно сокращенном слове нет вовсе. Но именно это слово как бы иллюстрирует все несуразное и непонятное, что в предыдущие десятилетия делали с нашими языками, культурой, национальными и межнациональными отношениями. Пытаюсь представить мышление изобретателя этого слова: наверно, он считал искренно, что сохраняет местный колорит, сочетая не сочетаемые в одном сложносокращенном слове тюрские корни -беш и -тау и русское слово –горец! Мне представляется, что это не птицефабрику так обозначили, а нас всех, кто живет в этой долине от Пятигорска до Кисловодска – от Кисловодска до Терезе… Не карачаевцы мы, не абазины, не русские …а именно пять-гор-горцы (бештаугорцы)!..

А, между тем, помимо казенного официоза, слава Богу, есть музей Крымшамхалова в Теберде, который посещают ежегодно тысячи туристов со всей России. Есть Музей Ярошенко в Кисловодске-Нарсане, стены которого видели много великих ученых и музыкантов, историков и писателей, русских и зарубежных. Это такие форпосты или очаги культуры и куначества - символы дружбы русских и карачаевцев, освящаемые этими великими именами и их личной дружбой! А на семейном, личностном уровне – в памяти народа - практически все былое учтено уже давно и навсегда: как у каждого карачаевца, связанного уже не одним поколением с Кисловодском - Нарсана, Ессентуками – Эсентюк, Пятигорском – Бештау, Горячеводском – Джылысуу-Иссисуу(бытуют оба варианта), Железноводском – Темиркъан-къала, так и у укорененных, также не одним поколением на КМВ, русских, помнящих до сих пор о карачаевских приходских школах, о постоялых дворах и слободках, о карачаевских кварталах и улицах, сенных и дровяных площадях, скотных базарах… О том, что «цены на скот на Кисловодском и Пятигорском базарах зависели от того, какое количество скота пригнано карачаевцами для продажи»[xvii], о личной дружбе дедов и прадедов, порой свидетельствующих о самом близком и трепетном к друг другу отношении. Возникновение рядом с русскими поселениями карачаевских, а в случае с Кисловодском – совместное проживание привело к том, что «между горцами и русскими завязались тысячи разнообразных связей: производственных и поземельных, торговых и политических, родственных и культурных»[xviii].

Для меня лично Нарсана-Кисловодск – это родина моей матери и всех ее родственников, Казиевых и Байчоровых, переехавших в Нарсану из Большого Карачая и Теберды в 1900 году. До сих пор стоят их дома на улицах Ксении Ге и Авиации (Баязет-орам), на Ольхове и Бермамытской, на Ермолова и Казачьей слободе на Базарчике…


Да, это те Байчоровы, о которых великий кавказовед В.П. Невская в своем фундаментальном труде «Карачай в Х
IХ веке» писала: «Уздени Байчоровы …к концу ХХ века собрали в своих руках огромные массивы земель от Мары до Кисловодска»[xix], а «крупнейший скотовод Карачая Джамбулат Байчоров снабжал молоком и мясом все курорты Минводской группы. Но главным рынком сбыта его продукции служил Кисловодск. Многие карачаевские богачи имели в Кисловодске свои дома и проводили там большую часть года. Байчоров снабжал курорт не только молоком и мясом, но и кумысом, который охотно пили приезжавшие больные. В хозяйстве Байчоровых имелись специально отобранные молочные кобылицы, которые систематически доились, и молоко их шло на приготовление кумыса»[xx]. Потомки сына этого Джабулата Аккачыка Байчорова сегодня живут в с. Красный Курган Малокарачаевского района.

Мои прадеды Байчоровы Хызыр и Гапа Асланмырза-Хаджиевичи на рубеже 19-20 веков и вплоть до революционных годов были главными поставщиками строевых лошадей в Кубанское войско, шерсти и кож в Ростов и Харьков, Москву…до сих пор их дома на улице Ксении Ге и Авиации (Баязетской), а потомки живут как в Кисловодске, так и в Малом Карачае…

Кстати, к потомкам Асланмырза-Хаджи Байчорова в Кисловодске относятся и Костя Абукович Байчоров, известный предприниматель и строитель, и Сосланбек Османович Байчоров – начальник ОКСа Администрации г. Кисловодска и депутат городской Думы, и Марат Халитович Байчоров – известный врач-диагностик городской поликлиники, и Узденов Исса Сулейменович, заместитель председателя Кисловодского Карачаевского общества «Алан»… внук Байчоровой Байдымат Асланмырза-Хаджиевны, сестры Хызыра и Гапы Байчоровых…


Город Кисловодск к концу
XIX века становится местом жительства и карачаевского чиновничества и предприимчивой части народа, здесь покупают или строят в городе дома также потомки старшин Карачая - Крымшамхаловы и Дудовы, Казиевы и Карабашевы, Кубановы и Тамбиевы, Лайпановы и Узденовы, Текеевы и Шидаковы, Боташевы и Хубиевы, Байрамуковы и Блимготовы, Алиевы и Гогуевы, Гочияевы и Батчаевы … и многих других карачаевских родов и фамилий… Где-то на Катыхина, если не ошибаюсь, до сих пор стоит особняк старшины Хурзука Хызыра Байрамукова – отца Исмаила Хызыровича и Зои Хызыровны Байрамуковых, известных ученых-педагогов из КЧГУ имени У.Дж. Алиева. А прямой потомок знаменитого старшины Мары Блимготов Кочар-Хаджи, много лет возглавляющий Кисловодскую инфекционную больницу, до сих пор в строю, почетный кисловодчанин, укоренен здесь уже не в одном поколении.

В каждой из этих карачаевских фамилий можно услышать сотни удивительных историй о братских и куначеских отношениях с русским населением города Кисловодска. Удивительная история случилась с другим моим родственником Шаулухом Шидаковым, двоюродным братом моей прабабушки Кёккез, дочери Ахмата Шидакова (атауул Темирлери). Кстати, по имени этого Ахмата Шидакова
[xxi] названа знаменитая вершина Ахмат-Къая (Ахмед-гора) на западной границе КЧР и Краснодарского края.

Так вот, Шаулух в начале ХХ века поселился в казачьей слободе Кисловодска, арендовал земли впоследствии совхоза «Кисловодский», по-карачаевски - «(Джети суу башы), и в 1903 году, когда была построена на Белом Угле первая в России гидроэлектростанция на реке Подкумок[xxii], к своим кошам протянул электричество, на котором работали у него сепараторы и сыродельня, освещались овчарня, фермы. Наверно, это было первое электрифицированное сельхозпредприятие в России.

И дальше удивительная, уже ставшая фактом литературной переписки, история, рассказанная знаменитым писателем Андреем Терентьевичем Губиным в письме к карачаевскому литературоведу Кази-Магомету Тотуркулову в 1979 году:
«
Мне дорого, что Вы карачаевец. Не просто потому, что мой земляк, а потому что мое детство было тесно переплетено с одной карачаевской семьей, на окраине Кисловодска, нити этого сплетения тянутся еще от моих дедов. Это были Шаулох Шидаков, его жена Таус. Их уже нет. Где-то в моем архиве есть письмо Шаулоха из колхоза Талапты, Джамбульского, кажется, района из Казахстана. А их дочери и сейчас живут в Карачае - Роза и Рая, последняя подруга моего детства, мы с ней одногодки…»[xxiii]

Интересно, когда тете Рае я рассказал о своей находке-письме А.Т. Губина в книге К-М. Тотуркулова, где речь идет об их семье, она, готовясь к ответу на мое сообщение, воскликнула: «Бизни Андрейгеми айтаса?!» Буквально: «Ты про нашего Андрея говоришь?!». Она рассказала мне, что отец Андрея, Терентий не боясь никаких властей, посылал в Казахстан в ссылку продовольственные посылки Шидаковым… Сам Андрей Губин признавался впоследствии, что многие образы горцев в знаменитом романе «Молоко волчицы» списаны им именно с этой семьи Шидаковых и их родственников карачаевцев…

Признаться, я пишу это, а в памяти всплывают множество таких сюжетов из совместной жизни моих бабушек и дедушек с русским и казаками города Кисловодска и соседних станиц… Думается: вот где настоящая кладезь истинных отношений горцев и русских, других народов, живущих рядом и вместе вот уже второе столетие … Часто, бывая в городе Кисловодске, который для карачаевцев всегда, неистребимо – Нарсана, я читаю таблички на домах с названиями улиц Кисловодска: тут и Азербайджанская, и Грузинская, и Аджарская… и еще …и еще … но не вижу нигде улицы Карачаевской…[xxiv]

Видимо, что-то тут не так… Не следствие ли это вот той, упомянутой глупой тавтологии про «пятьгоргорцев»?.. И это в городе, где в 1943 году было более 900 карачаевских домов и особняков, более трех десятков учреждений и зданий Малокарачаевского исполкома только в районе Колоннады, в городе, где карачаевцы сегодня по численности занимают третье место?!. Где и ныне многие карачаевцы верой и правдой служат своему родному городу, возглавляя предприятия и учреждения, являясь врачами и учителями, строителями и предпринимателями… почти треть депутатов городской Думы всегда карачаевцы… Что же это за беспамятство постигло нас всех?


На сайтах города к знаменитым кисловодчанам относят девчушек-кисловодчанок, участвующих в очередном конкурсе красоты, а вот днем с огнем не увидишь ни слова, ни об одном из знаменитых карачаевцев, которые принесли почет и славу этому городу. Только из одного класса Карачаевской образцовой школы №7 города Кисловодска вышли такие знаменитые люди, как генерал-полковник Солтан Кёккезович Магометов, главный военный советник группы советских войск в Сирии, в Афганистане, бывший 1-й зам. командующего Забайкальским военным округом, зам. начальника Военной Академии имени М.В. Фрунзе; Магомет Абдурзакович Боташев, крупный государственный деятель и дипломат СССР, бывший глава исполнительной власти Карачаево-Черкесии; Хусеин Магометович Гусеинов, повторивший подвиг Героя Советского Союза лейтенанта Корницкого, геройски подорвавшего себя и группу фашистов…
[xxv]

Я понимаю, наверно, в музейных фондах города Кисловодска есть много чего о карачаевцах и их роли в истории города, в том числе – об истории спасения в годы гражданской войны знаменитого Кисловодского парка Умаром Алиевым… Но посетителю нынешнего Кисловодского парка имя Умара Алиева, увы, сегодня ни о чем не говорит. Мне представляется, что, да, хорошо, есть улица его имени, но в Кисловодском парке обязательно должен стоять памятник этому великому патриоту Кисловодска, сыну Карачая и России. Мне также представляется, что мы сегодня должны по-настоящему оживить краеведческую работу, пока живы еще старики, хранители прошлого, собрать вот такие живые свидетельства старшего поколения о настоящей дружбе карачаевцев и других горцев с русскими, казаками, об их совместной жизни здесь, как говорится, по христианскому принципу, когда для них не было «ни эллина, ни иудея»… И тогда Кисловодск вернет себе, уготовленное ему судьбой и историческим расположением, славное имя кавказской Женевы, куда стекались уже с царских времен самые интересные и продвинутые люди из России, а к ним навстречу – такие же харизматичные пассионарии (по Гумилеву) из среды карачаевцев и других горских народов, которые восходят по своим традициям именно к хозяину этого дома-музея русскому художнику и просветителю Николаю Александровичу Ярошенко и карачаевскому князю-художнику, поэту и просветителю Исламу Пашаевичу Крымшамхалову.

Повторюсь: город Кисловодск в истории Карачая занимает совершенно особое место, и из темы краеведческой перерастает в тему цивилизационного порядка, обстоятельное и полнокровное изучение которой станет краеугольным камнем в истории карачаево-русских отношений и образчиком формирования российской общности народов, их этнической стратегической мобилизации. И не только изучение, а практического использование результатов этих исследований и их внедрение в сознание как можно большего количества наших сограждан, сослужит добрую службу во имя укрепления нашего общероссийского единства и солидарности. Практическое, прикладное значение - для осуществления указанного проекта: для всей карачаевской интеллигенции, активистов карачаевского общества «Алан» города Кисловодска, предпринимателей и краеведов - приобретает в этой связи издание энциклопедического справочника Нарсана (Кисловодск) в истории Карачая. Материалов и работы для всех непочатый край. Повторюсь, это будет настоящим вкладом в дело полной реабилитации Карачая и карачаевского народа, неразрывно, на корневом уровне, навечно связанного с Кисловодском и со всеми городами Кавказских Минеральных Вод, а также ценнейшим указателем русско-карачаевской дружбы и куначества, завещанных нам нашими предками.

Приложение

КАРАЧАЕВСКАЯ НЕДВИЖИМОСТЬ В КИСЛОВОДСКЕ
ПО АРХИВНЫМ ДАННЫМ 1920-Х ГГ.

На заседании президиума Карачаево-Черкесского облисполкома 6 октября 1924 г. рассматривался вопрос «О городских строениях города Кисловодска, подлежащих передаче от Тергубисполкома в распоряжение Области» (ГА КЧР. Ф.138. Оп.1 Д.28 ЛЛ.22-22об.)
Из протокола заседания:
«а) Заслушав доклад Представителя Мало-Карачаевского окрисполкома т. Мурзабекова по вопросу о передаче городских строений города Кисловодска Карчеравтобласти - Президиум Исполкома констатирует, что согласно достигнутого между Тегрубисполкомом и Карчеравтобластью соглашения зафиксированного в нижеследующих постановлениях:
1. Комиссией Тергубисполкома от 10 июня 23 года, июня 23 года, 5 июля года, 2 ок. 23 года, 17 февраля 1924 года, между ведомственной смешанной комиссией, - февраля 24 г., 23 февраля 24 года, 8 марта 24 года. 19 марта 1924 г. и комиссией от 6 апреля 24 года и постановлениями Тергубисполкома от 15 июня, 12 июля, 10 декабря 1923 года,
Карачаево-Черкесской автономной области надлежит получить в городе Кисловодского Горисполкома помещения, из коих 10 национализированных; 183 муниципализированных и 64 демуниципализированных. До настоящего времени Тергубисполком не передано 139 владения, из коих 10 национализированных, 16 муниципализированных и 113 демуниципализированных.
Считая, что такая половинная передача не удовлетворяет ни национальных требований горцев, живущих в городе Кисловодстве, а также не создает экономической базы для Мало-Карачаевского окрисполкома Президиум Облисполкома постановляет: просить Терский Окружной Исполком ускорить передачу Карчеравтобласти не переданных до настоящего времени, но подлежащих передаче, на основании перечисленных выше постановлений указанных с 39 домовладений.
б) Принимая во внимание
1) что Кисловодск издавна является центром экономического тяготения для всего Карачая и торговля этого города базируется исключительно на привозимой скотоводческой продукции Карачаевских районов, получающих только здесь выход к жел. дороге,
2) что, не имея никакого промышленного значения и являясь исключительно курортной местностью, Кисловодск за выделением из него Курортного городка сохраняет в пределах своей черты только окраины, занятые в массе мещанскими слоями населения,
3) что, тем не менее, даже в объеме этой последней части своей территории Кисловодск по-прежнему сохраняет громадное политическое значение для Карачая, как экономический и культурный центр его большей половины,
4) между тем существующее положение вещей в Кисловодске, разграниченным в пределах одного городского устройства между Курортным Управлением, Карачаево-Черкесской автобластью и Кисловодским горисполкомом Терокруга, создает здесь троевластие, вносит невообразимую путаницу в Управление и является причиной частых недоразумений между органами последнего, вследствие чего возникает настоятельная необходимость урегулирование этого вопроса раз и навсегда.
Областной Исполнительный Комитет Карачаево-Черкесской Автобласти постановляет:
Поручить Председателю облисполкома тов.Курджиеву при его ближайшей поездке в города Ростов и Москву возбудить ходатайство пред Краевым и Центральными Органами о передаче Карачаево-Черкесской Автобласти города Кисловодска за исключением территории Курортного городка, включающей в себя 3/4 всего Кисловодска и почти все фундаментальные строения, имеющие какое либо экономическое значение».

***

Протоколы заседаний Президиума Мало-Карачаевского окружного исполкома за 1927-1928 гг. позволяют сделать перечень лишь некоторых строений в г. Кисловодске, которые находились в муниципальной собственности Малого Карачая. В их числе:

1) гостиница «Нарзан 1-й» (ул.25 октября №28)
2) ресторан «Заря»
3) конюшня Исполкома по Грабовской улице дом №8
4) здания по улицам:
- Баязетской: 10; №12 (поступило заявление Темирбулатова об его демуниципализации)
- В.Бермамытской, №22
- Граббовской: №10, 16
- Жуковской №8-30
- Замковой: №6
- Кольцовской: №11 (окрисполком сдавал их товариществу «Кызыл Малчы»), №17, №23 (поступило заявление Гочияева и Асхакова об его демуниципализации)
- Николаевской: №6 (окрисполком сдавал их Алиевым Бота и Абдулле), №8 (поступило заявление Алиевой Курпис об его демуниципализации), №18
- Никитской; №№8, 10
- Подгорной: №3 (поступило заявление Булатова Агулака об его демуниципализации), 27
- Рыкова, №№4, 31
- Трудовой: №6 (быв. Алиева)
- Хлудовской: №4, 24
- Чернышевской: №27 (поступило заявление от арендовавшего его Крымшамхалова /Магометова/ и Коджакова об его демуниципализации)
- Шаумяна: №№2, 4, 12, 14, 18, 22, 26
- Широкой: №11
- Шоссейной: №44 «Заявление Хакирова Нуха о демуниципализации дома №8 по Полторацкой улице»
5) здания по переулкам:
- Пикетному; №4
- Полторацкому: №5, 8
- Горному: №2
Заявление рабочих типографии о предоставлении им под жилтоварищество дома по ул.Чернышевской (ранее принадлежавшего Салпагарову)
ГА КЧР Ф.309. Оп.1 Д.4 ЛЛ.11об-12, 19, 23-23об., 25, 28об., 29-30, Л.42об; Д.6, ЛЛ.18-19, 48об, Л.31
Прим. от автора:
В собственности Мало-Карачаевского исполкома в г.Кисловодске к 1943 г. находились также здания: райисполкома и райкома партии, районной прокуратуры, милиции и суда, почты, военкомата, районной больницы, винного завода, заготконторы, райпотребсоюза, типографии и редакций газет…всего более 25 зданий.


Нюр-Магомет Лайпанов. Кисловодск (Нарсана) в судьбе Карачая


[i] Умар Алиев. Карачай. Черкесск,1991 г., с.18, 203-204

[ii] Там же. С.191

[iii] РГВИА, ф.38, оп.7, л.1-5об., 9-15; Малкондуев Х.Х. К вопросу о самоназвании карачаевцев и балкарцев// Карачаевцы и балкарцы. Язык, этнография, археология, фольклор. –М., 2001. – С.129 (прим. ред.)

[iv] Гос. архив Ставропольского края. Ф.20 Оп.1 Д.370 Л.3об. (документ любезно предоставлен д.и.н. Р.М.Бегелоувым)


[v] Архив КНИИ Ф.24 Д.4 (копии документов из ГАКК Ф.774)


[vi] В.П.Невская Карачай в XIX веке:- журнал «Ас-Алан»№1(6) Москва, 2002 г.,с.271


[vii] Там же. С.387-403


[viii] Там же. С.358.


[ix] Газета «Карачай», №14 (10538), 2012, с.4 «Аллай училище да болгъанды» ( Боташланы Мусса, «Медовые водопады»).


[x] http://www.26205-soh2.edusite.ru : - Почему карачаевская? По воспоминаниям и заметкам старожилам города Пятигорска Марии Варфоломеевны Берниковой – верхняя часть улицы Крайнего называлась Карачаевской, так как там селились карачаевцы. А вот сведения, которые удалось выяснить со слов бывшего ученика школы Никитина Петра Николаевича, который учился здесь в 1915 году. Он подтверждает, что школа была начальная Карачаевская. Он хорошо помнит, почему эту школу называли «Карачаевской». Во-первых, этот район имел такое название потому, что по понедельникам на площади устраивалась ярмарка, на которую приезжали карачаевцы. Торговали продуктами питания и сеном. «Сенная площадь», так называлась раньше нынешняя площадь им. Ленина. Дорога от базара вела на Карачаевск, проезд находился там, где сейчас находится военкомат, за заводом «Импульс»;
http://www.kmvline.ru/article/a_167.php Вадим Хачиков, заслуженный работник культуры РФ, «Пятигорская правда» «О том, что в границах Пятигорска есть Кабардинская слободка, или, попросту говоря, Кабардинка, знают если не все, то почти все горожане. А вот о том, что был когда-то в городе и район, именовавшийся Карачаевкой, известно не столь уж многим. Названия как будто схожи. Но происхождение их очень разнится, как и судьба этих пригородов. Кабардинке, одному из старейших районов Пятигорска, дали имя вовсе не кабардинцы - отставные солдаты Кабардинского пехотного полка, селившиеся в том месте. А вот Карачаевка стала так называться именно благодаря карачаевцам, которые приезжали торговать на рынке или ярмарке и оставались на постой в кварталах, близких к торжищу. Эти-то кварталы, расположенные северней Базарной и Сенной площадей, и получили название Карачаевка».


[xi] Как отмечает В.Б. Ковалевская, «сплошное обследование правых притоков Подкумка в Районе Малого Карачая и Кисловодска показало, что памятники кобанской культуры располагались в долинах…» (Ковалевская В.Б.. Кавказ и аланы., М., 1967. С.16). Исследовательница указывает: «Вклад исторических алан в этногенез того или иного народа Северного Кавказа еще требует всесторонней научной оценки, но и для осетина, и для балкарца, и для карачаевца наших дней нет сомнения в том, что аланы – это их славные предки» (С.7).


[xii] В 1927 г. упоминаются «сельсоветы – Хасаутский, Кичи-Балыкский, Эмурка…» (У.Алиев. Карачай. Черкесск, 1993 г., С.18).


[xiii] На экскурсию – в эпоху «бронзы» / «Ставропольская правда» от 8 октября 2011 г. http://www.stapravda.ru/20111008/bolee_900_arkheologicheskikh_pamyatnikov_obnaruzheno_v_kislovods_56228.html (На сегодняшний день в Кисловодской котловине и на окружающих ее горных хребтах обнаружено более 900 археологических памятников от поселений эпохи «ранней бронзы» – ровесников древнейших египетских пирамид – до аланских укреплений, воздвигнутых в первом тысячелетии нашей эры. Такой концентрации археологических памятников (многие из которых хорошо сохранились) не обнаружено больше нигде в мире. Поэтому ученые вновь и вновь говорят о необходимости придания Кисловодской котловине особого статуса.)


[xiv] «Аланский субстрат – это не догадка, не предположение, это не гипотеза, это прочно установленный научный факт, на который может смело опираться каждый, кто занимается историей и культурой карачаевского и балкарского народов» (В.И.Абаев)- см. Р.Тебуев, Р. Хатуев .Очерки истории карачаево-балкарцев. Москва-Ставрополь,2002 г., с.24


[xv] Р.Тебуев, Р. Хатуев .Очерки истории карачаево-балкарцев.Млосква-Ставрополь,2002 г., с.43


[xvi] В.Б.Ковалевкая.Кавказ и аланы., Москва, 1984, с.170-171


[xvii] Н. Иваненков, русский историк-кавказовед.


[xviii] В.П.Невская Карачай в XIX веке:- журнал «Ас-Алан»№1(6) Москва, 2002. г.,с.442


[xix] Там же. С.418


[xx] Там же. С.424


[xxi] Прапрадеда историка-этнографа М.Д. Каракетова


[xxii] Белый уголь представляет собой образное выражение – остаток обгоревшего дерева, оно применяется для обозначения мощной энергии естественных потоков воды, которую возможно технически применять для выработки электрической энергии на ГЭС. В местном поселке под названием Белый Уголь, расположенного рядом с Ессентуками, находится первая в России промышленная ГЭС, которая получила название "Белый Уголь". Построили ее в 1903 году на речке Подкумок. Мощность ее составляет 990 "лошадиных сил", а напряжение – 8000В. Началось строительство в конце весны и уже под конец лета начали вращаться поперечно-лопастные колеса турбин, снабжая электроэнергией четыре курортных города Кавказских Минеральных Вод, на улицах которых установлено было 400 фонарей, а в Кисловодске и Пятигорске появились трамвайные линии. А по тем временам они были чудом техники. Электроэнергия этой станции приводила в движение и моторы, которые качали целебную воду в ванны и санатории. В годы Второй Мировой во время боевых наступлений гидроэлектростанция была практически вся разрушена. После войны ее восстановили, и в 1947 году она вновь дала ток. В 1977 году после проливных осадков весьма небольшая горная речонка Подкумок вышла из берегов, почти полностью уничтожив головное сооружение станции.


[xxiii] Тотуркъулланы Казий-Мухаммат. Эркин дуния. КЧГКИ, Черкесск, 1999, с. 406 (любопытно, что далее там же по тексту А.Т. Губин пишет: «Очень люблю писателя Муссу Батчаева – из множества разных национальных писателей нашей страны он мне ближе других, настоящий писатель…»


[xxiv] Любопытно, что улица Карачаевская есть в городе-герое Волгограде, в городе воинской славы Самаре, в городе воинской славы Орле, в Донецке, Могилеве, в Словакии, не считая одноименных улиц более чем нескольких десятков населенных пунктов в самой КЧР.


[xxv] См.:- Медиха Шаманова. Дерево держат корни. Ставрополь, 2002 г.

Версия для печати.
Изменено: Sabr - 11.04.2013 11:07:19
 
Sabr,

Сау бол !
Шамильхан.
 
Нюр-Магомет ЛАЙПАНОВ

4-е КРЫМШАМХАЛОВСКИЕ ЧТЕНИЯ И ЛАУРЕАТЫ МЕДАЛИ И.Х.КРЫМШАМХАЛОВА
Пресс-релиз 31.03.2012


«Крымшамхаловские чтения по проблемам карачаево-балкарской культуры» в формате круглого стола учреждены в 2009 году трехсторонним соглашением КЧГУ им.У.Д.Алиева, Республиканского историко-культурного и природного музея-заповедника и Карачаевского НИИ.
Форум проводится ежегодно в день рождения просветителя (31 марта).
«Крымшамхаловские чтения» завершаются церемонией награждения Медалью Ислам-бия Крымшамхалова (1864-1910), которая присуждается – согласно экспертному заключению – по 5-ти номинациям (искусство, литература, наука, экономика, общественная деятельность), т.е. тем сферам деятельности, где проявила себя фигура И.Х.Крымшамхалова.

Лауреатами Медали стали:
- за 2008 год: А.Х. Тоторкулов, г.Москва (общественная деятельность); Р.А.Лайпанов, г.Усть-Джегута (экономика); Б.М.Чипчиков, г.Нальчик (литература), Н.М.Хаджиева, г.Москва (искусство), У.Ю. Кочкаров, г.Москва (наука).
- за 2009 год: Т.Ш. Биттирова, г.Нальчик (литература); М.У.Ногайлиев (искусство); Р.Ж. Локьяев (экономика); М.Б. Салпагаров (общественная деятельность); Х.М. Акбаев (наука)
- за 2010 год: Н.С. Бескровная, г.Кисловодск (общественная деятельность); А.М. Бегиев, г.Нальчик (литература); Н.Б. Гербеков, г.Черкесск (наука); Х.Т. Бачиев, г.Нальчик (искусство); А.М. Урусов, г.Черкесск (экономика);
Приложение №1
к постановлению ИКО «Аланский Эрмитаж»
№1 от 25.03.2010

ПОЛОЖЕНИЕ О МЕДАЛИ И. КРЫМШАМХАЛОВА
1. Медаль Ислам-бия Крымшамхалова (в дальнейшем - Медаль) присуждается ежегодно по пяти номинациям, отражающим деятельность выдающегося карачаево-балкарского просветителя, в том числе: а) общественная деятельность; б) литература; в) искусство; г) наука; д) экономика.
2. Медаль присуждается гражданам Российской Федерации и зарубежных стран за крупный вклад в решение проблем духовного, политического, социально-экономического, культурного и научного развития карачаево-балкарского народа.
3. Решение о присуждении Медали принимает ежегодно Наградный Комитет (далее - Комитет), формируемый решением Магистрата ИКО «Аланский Эрмитаж».
4. Устанавливается следующий порядок присуждения Медали:
6.1. Выдвижение кандидатов на соискание Медали производится юридическими лицами, а также лауреатами Медали, членами общероссийских и международных творческих союзов, профессиональных и научных объединений, членами Комитета.
6.2. Выдвижение кандидата на соискание Медали считается имеющим место, когда в Комитет представлено соответствующее письмо о выдвижении с указанием даты и места рождения, трудовой (творческой) биографии данных, мотивов выдвижения. В случае, если кандидатура выдвигается юридическим лицом, указанное письмо подписывается руководителем юридического лица и заверяется печатью юридического лица.
6.3. Срок выдвижения кандидатур начинается ежегодно со Дня памяти Ислам-бия Крымшамхалова (3 декабря) и длится два месяца (до 3 февраля следующего года включительно).
6.4. Рассмотрение дел номинантов и принятие решения о присуждении Медали производится Комитетом на основе экспертного опроса в течение последующего месяца (до 3 марта включительно).
6.5. Присуждение Медали производится за достижения истекшего года.
5. Официальное оглашение имен лауреатов Медали проводится при церемонии награждения – в день рождения Ислам-бия Крымшамхалова, 31 марта.
6. Медаль не может быть присуждена: а) посмертно; б) повторно; в) за совокупность заслуг
7. Лауреату Медали выписывается удостоверение установленного образца с обозначением наградного номера медали. Удостоверение подписывается Председателем Наградного Комитета, Руководителем ИКО «Аланский Эрмитаж» и скрепляется печатью Наградного Комитета.
8. При отсутствии награждаемого лица награждение аннулируется, как правило, с передачей награды следующему по экспертному рейтингу лицу. При невозможности присутствия последнего медаль по данной номинации за соответствующий год не присуждается.
Приложение №1
к постановлению ИКО «Аланский Эрмитаж»
№1 от 25.03.2010

ОПИСАНИЕ МЕДАЛИ ИСЛАМА КРЫМШАУХАЛ УЛУ
Медаль изготовлена из сплава белого цвета и имеет форму круга диаметром 32 мм.
На лицевой стороне медали - погрудное изображение Ислама Крымшаухал улу с круговой надписью рельефными буквами «QRIMSHAUHAL ULU ISLAM. 1864-1910».
На оборотной стороне в технике гравировки проставляется номер медали фамилия и год, за который присуждена награда.
Медаль при помощи ушка и кольца соединяется с пятиугольной колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой (шириной 27 мм) зеленого цвета с двумя белыми полосами (шириной 2 мм) по краям и одной белой полосой (шириной 5 мм) по центру.
Автор эскиза - член Союза художников России Магомед Хабичев.

ЛАУРЕАТЫ 2012 ГОДА

Номинация «Литература»
ГУРТУЕВ САЛИХ СУЛТАНБЕКОВИЧ
- поэт, переводчик.
Родился в 1938 г. в с. Белая Речка под Нальчиком. Окончил филол. ф-т Кабардино-Балкарского гос. университета. Творческую деятельность совмещал с работой в различных гос. учреждениях и организациях, в т.ч. в правительственных (в 1986-1991 гг. – председатель Госкомиздата Кааб.-Балк. АССР).
С 2009 г. – председатель межрегиональной общественной организации "Клуб писателей Кавказа" (вкл. представителей из Чечни, Дагестана, Ингушетии, Карачаево-Черкесии, Адыгеи, Кабардино-Балкарии.); с 2010 г. – Главный редактор газеты "Литературный Кавказ"
Автор 27 сборников поэзии и литературных эссе. Заметным вкладом в развитие карачаево-балкарской литературы явились сборники стихов на родном языке: "Кручи", "Примите в гости", "Чаша бытия", Нежность души", "Четыре яблони", "Полдень", "Пройденный путь", "Высокие тени", "Свет звёзд", "Вехи века", "Кайсын, каким его знал я" и другие. Он автор переводов на балкарский язык произведений А.Пушкина, М.Лермонтова, С.Есенина, Н.Тихонова, П.Тычины, С.Нерис, А.Мицкевича, Е.Евтушенко, М.Карима, С.Чиковани, Г.Абашидзе, М.Хетагури, М.Гонашвили, В.Маяковского, Ч.Айтматова, Н.Рубцова и др.
В итоге почти десятилетнего труда он осуществил перевод на кар.-балкарский язык всемирно известной поэмы Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" (1978), что нашло признание у соседнего народа: он был награжден награждён Грамотой Верховного Совета Грузинкой ССР, а в 2011 г. – удостоен звания “Почетный гражданин Тбилиси”
Он также составил и издал в собственных переводах Антологию кабардинской поэзии.
Его стихи переведены на польский, сербский, турецкий, венгерский, киргизский, туркменский, грузинский языки. На русском языке в Москве и Нальчике издано 6 сборников.
Член Союза писателей СССР и Российской Федерации. Заслуженный работник культуры Кабардино-Балкарии. Лауреат литературной премии им. Желюка (Винницкая область, Украина), литературной премии Министерства культуры Кабардино-Балкарии, за вклад в развитие литературных взаимосвязей между народами. Лауреат 7-й Артиады народов России (Москва, 2004).
Награждается за крупный вклад в международное признание национальной литературы – издание в 2011 году в Тбилиси поэтического сборника «Мой Кавказ» на русском и грузинском языках (пер. председателя Союза писателей Грузии М.Гонашвили).

Номинация «Искусство»

БИДЖИЕВ ХАСАН ЯКУБОВИЧ
- актер и режиссер театра и кино.
Родился 3 декабря 1950 года в колхозе «30 лет Казахской ССР» Пахта-Аральского р-на (Южно-Казахстан. область). По возвращении на историческую родину, его семья поселилась в с.Даусузе (Зеленчук. р-н).
Окончил Тбилисский театр. ин-т им.Ш.Руставели (1967-72). Работал актером обл. драм. театра (1972-84, с перерывом в период воен. службы, 1973-74). Сыграл более 40 ролей, в основном ведущего плана.
Режиссер. квалификацию получил в ГИТИСе (1984-88), после чего вел режиссер. деят-ть (реж.-постановщик, гл. режиссер) в Кар.-Черк. нац. театра), с 11.1990 г. – реж.-постановщик Кар. драм. театра. Явл. сорежиссером-постановщиком худ. фильмов «Холод» (1990) и «Большой капкан» (1991), где снимался и сам; также снялся в худ. фильмах «Самый сильный» (1975), «Огненное детство» (1976), «Поединок» (1991). С 2002 г. – директор и худ. руководитель Русского театра драмы и комедии, с 2005 г. – возгл. Союз театральных деятелей КЧР.
Поставленные в руководимом им Рус. театре спектакли: на 1-м Росс. фестивале «Комплимент» - высшую оценку по 4-м номинациям из 6-ти (г.Новочеркасск, 2008); на Международ. фестивале русских театров (Махачкала, 2009) – высшая оценка в номинации «Самый оригинальный спектакль»; на 4-м Международ. театр. фестивале «Комплимент» - звание «Лучший актерский ансамбль фестиваля» (Новочеркасск, 2011); на Международ. фестивале рус. театров республик Сев. Кавказа и стран Черноморско-Каспийского региона (Махачкала, 2011) – диплом за вклад в развитие театр. искусства.
Осущ. препод. деят-сть в респуб. училище искусств им.А.Даурова.
Народный артист Карачаево-Черкесии (2000), Заслуженный артист Российской Федерации (1995).
Первый карачаевец, совместивший двойное амплуа актера-режиссера с двойным амплуа режиссера театра и кино; первый карачаевец, ставший творческим лидером как карачаевского, так и русского театров.
Медаль присуждается как первому театральному наставнику из числа представителей карачаево-балкарского народа, добившемуся за один год высших наград двух международных творческих форумов театрального искусства.

Номинация «Общественная деятельность»

Детский фольклорный ансамбль «Къарча»
Сформирован в сентябре 2003 - апреле 2004 г. и вплоть до начала 2012 г. функционировал на общественных началах (вне бюджетного финансирования). Состав: мальчики от 3 до 14 лет; кол-во участников: около 50 чел., в т.ч. 30 – подготовит. группа. Жанр: исполнение кар.-балк. народных песен и танцев.
Художественный руководитель: заслуженный артист КЧР (2000), народный артист КЧР (2010) Тамара Магомедовна Уртенова
Балетмейстер: народный артист КЧР Чора Исмаилович Узденов;
Награды:
2006
- VII-ой Общеросс. фестиваль детского и молодежного творчества «Мир детства» (02.06., в номинации - фольклор, Москва) – гран-при;
- Общеросс. телевизион. фестиваль «День мира и добра», при мэрии и правительстве (22.06., Москва) – дипломант;
- Международ. фестиваль детского и молодежного творчества «Мир детства» (г. Лимассол, Кипр, 20.07.) – гран-при;
2007
- VIII Московский Международный фестиваль «Children world» – гран-при (г.Анталия, Турция, август);
2008
- Литературная премия им. Къасбота Кочкарова, (за вклад в сохранение и развитие карачаевской национальной культуры, 18.01.)
2010
- I Международ. фестиваль «Многоголосие Кавказа» в г. Сочи, 04-07.01) – лауреат;
2011
- XVII Международный фестиваль «Turk dunуasi» (г.Стамбул, Турция, 02.06) – лауреат; золотая медаль;
- Межрегиональный фестиваль «Репрессированные, но не сломленные» (Элиста, 18-20.11) – дипломант.
***
Медаль присуждается за существенный успех в популяризацию национального искусства – получение в 2011 году одновременно двух высших наград международного детского фестиваля в Турции (звания лауреата за коллективное исполнение и золотой медали – за сольное выступление).

ПОЧЕТНЫЙ ДОКТОР КАРАЧАЕВСКОГО НИИ
Хубиева Марьям Юсуфовна

Родилась в 1938 году в селенье Картджурт Карачаевского района Карачаевской авт. области. Среднее образование получила в Карахунузской СШ Курдайского р-на Джамбул. обл. КазССР (1949-1958) и, после возвращения на историческую родину – в 10 класс Кумыш. СШ Кар. р-на КЧАО (1958-1959).
В 1959-1961 гг. трудилась в с-зе «Карачаевский». Окончила заоч. отделение филол. ф-та Кар.-Черк. гос. пед. ин-та (1962-1967) году. Педагог. деят-ть начала в 8-летней школе а.Картджурта учителем нач. классов, позднее работала завучем школы.
С 1968 г. – в Малокар. р-не: учительница нач. классов, рус. и кар. языков и литератур старших классов, завуч по воспитат. работе СШ№6 в с.Первомайском. С 1994 г. ведет факультатив «Этикет горских народов».
С 1960-х годов осуществляет сбор и систематизацию материалов национального фольклора.
В 1994 г. на основе лично собранного материала создала этнограф. музей (располож. в СШ№6 с.Первомайского), который получил звание «Народный этнографический музей» (2004). Его музейные фонды составляют свыше 500 экспонатов (подлинников). С экспонатами этнографического музея принимала активное участие в мероприятиях район., респуб., зональн. уровней; в Северо-Кавказ. фестивале народ. сказителей «Певец певцу – брат» (2000), 6-м фестивале мастеров искусств Юга России «Мир Кавказу» (2004, Домбай).
Ей принадлежит заслуга восстановления утраченных элементов кар.-балк. нац. кухни (къууут джуммакъла, бегене, мерезе, кърым хычынла, халпама). С экспонатами музея и карачаевской кухней уч-ла в съемках 4-х фильмов (телекомпаний ГТРК «Карачаево-Черкесия», РТР, НТВ).
Автор поэтических произведений, включая около 50-ти четверостиший, связанных с обычаями и традициями кар.-балкарского народа.
Получила признание как крупный мастер прикладного искусства (в т.ч.. златошвейное дело).
Награды:
Около 90 наград, включая:
- почетное звание «Заслуженный учитель Карачаево-Черкесской Республики» (2001)
- почетное звание «Заслуженный работник культуры Карачаево-Черкесской Республики» (2009)
- Почетная грамота ЦК профсоюзов и научных учреждений РСФСР (1968).
- Почетная грамота Народного Собрания /Парламента/ КЧР (2005; 2009)
- Почетная грамота Министерства Культуры КЧР (2006)
- орден «Человек на своем месте» (Международ. наград. палата, 2008)
- орден Духовного управления мусульман КЧР (2009)
- приз «Нимб» (2011)
- благодарственное письмо и ценный подарок Народного Собрания Дагестан.
и др.
Звание «Почетный доктор Карачаевского научно-исследовательского института» присуждается за выдающиеся заслуги в деле сохранения карачаево-балкарской культуры, развитии национального музейного дела и возрождении прикладного искусства»

ОБЛАДАТАЛИ «ДИПЛОМА МЕЦЕНАТА»
Тоторкулов Назир Хасанович

09.11.1972 г.р. (п.Новый Карачай). Окончил 8-летнюю школу (1987), после чего обучался в Черкесском автодорожном техникуме (1991, специальность: дорожные машины и оборудование). Высшее образование получил в Российском гос. социальном университе (г.Москва), по окончании которого работал гл.специалистом фирмы «Мультиэкспресс», в настоящее время – ген.директор ООО «Эльбруссия» (г.Черкесск). С 2010 г. – Президент Федерации бильярдного спорта Карачаево-Черкесии. Женат, имеет двоих детей.
Награжден за крупный вклад в бесперебойное обеспечение исследовательского и просветительского процесса научных и культурных учреждений карачаево-балкарского народа

Урусов Алий Абдулахович
09.06.1977 г.р. (г.Волгоград). Окончил СШ№1 г.Карачаевска в 1994 г. Высшее образование получил в Саратовской академии права (Институт прокуратуры). С 2001 г. работает адвокатом адвокатской конторы №1 г.Черкесска. жена, имеет дочь.
Награжден за значительные усилия в успешной разработке и реализации проектов по изысканию документальных материалов в архивах зарубежных стран, связанных с историей и культурой карачаево-балкарской культуры.
Изменено: Sabr - 04.04.2012 01:48:31
 
Цитата
Sabr пишет:
Урусов Алий Абдулахович
09.06.1977 г.р. (г.Волгоград). Окончил СШ№1 г.Карачаевска в 1994 г. Высшее образование получил в Саратовской академии права (Институт прокуратуры). С 2001 г. работает адвокатом адвокатской конторы №1 г.Черкесска. жена, имеет дочь.
Награжден за значительные усилия в успешной разработке и реализации проектов по изысканию документальных материалов в архивах зарубежных стран, связанных с историей и культурой карачаево-балкарской культуры.


Уже не помню какую сумму там озвучили которую он тратит на это дело, но она меня как студента и как просто человека ужаснула))))))))
Шамильхан.
 
Кстати, на днях будет видео, вы должны это увидеть и услышать :)
Шамильхан.
 
http://youtu.be/mlXt_UZ2SSU
http://tanzil.net/#1:1 - читай
 
не знаю кому адресовать вопрос...почему не было объявлено о проведении этого мероприятия? Зал полупустой((( между тем желающих было много,только узнали-то после(((
http://tanzil.net/#1:1 - читай
 
Nurgan,
Сау бол, видеогъа къууаныб къарадым, танышларыма тюбегенча болдум.

Цитата
Nurgan пишет:
не знаю кому адресовать вопрос...почему не было объявлено о проведении этого мероприятия? Зал полупустой((( между тем желающих было много,только узнали-то после(((


На этот вопрос могли бы ответить организаторы. Я доведу до ихнего сведения твой вопрос. Надеюсь, твое замечание будет учтено.
 
 
Когда и во сколько не знаю :dont_know:
P040412_09.03аа.jpg (528.02 КБ)
Шамильхан.
 
Сегодня начались очередные Кърымшамхаловские чтения в Теберде в Доме-Музее Ислама Кърымшамхалова.

Среди тех, кого будут чествовать - и создатели карачаево-балкарской Википедии.

Здесь же пройдет церемония награждения победителей литературного конкурса им. Исмаила Семенова.

Надеемся, Девушка Гор обрадует нас видеорепортажем.
 
Алгъышлайма википедияны къурагъан Elbiy бла Тамбийланы Ансарны эмда Салпагъарланы Мариямны биринчи ёчге ие болгъаны бла
Изменено: всезнайка - 31.03.2013 18:50:39
псори тамам
 
КЪАРАЧАЙ-МАЛКЪАР ДЖАЗЫУЧУЛАНЫ
ДЖЫРЧЫ СЫМАЙЫЛ АТЛЫ АДАБИЯТ ЁЧЮ

ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
ИМЕНИ ИСМАИЛА СЕМЁНОВА

Протокол № 1

На конкурс в период с 1 октября 2012 г. по 3 февраля 2013 г., всего было прислано 67 стихотворений. Из них 20 были написаны на русском языке и были отклонены и пересланы обратно авторам, так как это конкурс поэзии на карачаево-балкарском языке. Точно также 17 стихотворений, написанных на турецком языке, присланных из Турции, США, вернули авторам по указанной причине. Следовательно, все они в конкурсе не участвовали. Из 30 стихотворений, присланных на конкурс, 10 были от проживающих в Турции карачаевцев, написаны на основе латинской графики, но по причине слабости не прошли конкурс. Только 6 стихотворений зарубежных наших земляков допущены были к конкурсу. Проживающие на родине 13 карачаево-балкарцев прислали свои произведения. Из них у 6 авторов стихотворения за откровенной слабостью были отсеяны в ходе рассмотрения. На предложение комиссии переработать их и снова представить на конкурс, авторы не согласились. Таким образом, на конкурсе рассмотрены произведения 13 авторов. Все члены комиссии получили произведения конкурсантов лично по электронной почте и дали свои заключения. Публично на форуме Эльбрусоида все произведения конкурсантов были выставлены на обсуждение и с ними за это время ознакомлено около 2000 посетителей. То есть, соблюдены все демократические процедуры. Жюри отмечает, что, поскольку конкурс проводился в первый раз, отсутствовал опыт проведения таких конкурсов, то, естественно, были свои трудности в его организации и проведении, практически все проводилось, опираясь на электронные средства информации.

Жюри от имени всей карачаево-балкарской читающей публики выражает благодарность инициатору и спонсору премии имени Исмаила Семенова, а также Алию Тоторкулову, учредителю Эльбрусоида, за предоставленную возможность на его электронной площадке провести настоящий конкурс. А также выражает уверенность, что Конкурс «ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ИМЕНИ ИСМАИЛА СЕМЁНОВА» станет традиционным для всех карачаево-балкарских авторов, а первый опыт его проведения будет поддержан как творческими союзами, так и патриотами нашего народа, заинтересованными стимулировать развитие литературного процесса как в Карачае и Балкарии, так и в местах компактного проживания карачаево-балкарцев за пределами нашей родины. При нормальном функционировании Союзов писателей КЧР И КБР, республиканских органов, призванных заниматься вопросами развития языков, литературы, искусств наших народов, всем этим должны были заниматься они. Но на протяжении последних 20 лет мы наблюдаем, что этого не происходит. Народы и их творческие Союзы предоставлены сами себе. Официальные премии Правительств КЧР и КБР присуждаются в результате необъявленных творческих конкурсов, по принципу каждой сестре по серьге, потому даже среди авторов и писателей нет не только интереса, но даже мотивации к творчеству для получения этих премий, так как власть милует и одаривает только тех, кто, по их мнению, потрафляет сиюминутным интересам власти. Именно поэтому появилась идея проведения этого конкурса. И впервые она проведена именно для тех и среди тех, кто никогда не публиковался, но на самом деле идет на смену известным всем нашим писателям и литераторам. В этом смысле Жюри надеется, что лауреаты и отмеченные в ходе конкурса авторы в результате конкурса получат путевку в большую нашу литературу, с него начнется их творческая судьба, а имена их станут известны карачаево-балкарскому читателю.

Рассмотрев, всесторонне взвесив и оценив допущенные на конкурс стихотворения, Жюри решило:
1. I-я премия присуждается Салпагаровой Мариям Джетуловне (1994 г.р., Терезе) за нестандартное поэтическое мышление и образность языка в цикле представленных на конкурс стихотворений «Хар неда кёзюу».
2. II-я премия присуждается Рахаевой Диане Тахировне (1994 г.р., с. Безенги)за патриотическую направленность и языковую самобытность в цикле представленных на конкурс стихотворений "Минг кере шукур Аллахыма".
3. III-я премия присуждается Кущетеровой Айшат Хамитбиевне (1977 г.р., г. Усть-Джегута), за верность канонам карачаево-балкарской поэзии и языка в цикле представленных на конкурс стихотворений «Эм багъалы неди адамгъа».
4. Премия присуждается Байчорову Шамилю Халитовичу (1991 г.р., с. Учкекен), за лиризм, свежесть чувств, самобытное восприятие мира в представленном на конкурс цикле стихотворений «Къачан эсе да...».
5. Премия присуждается Шаваеву Исламу Асхатовичу (1995 г.р., с. Къара Суу) за утверждение идеалов добра и справедливости и тревогу за судьбу карачаево-балкарского народа в представленном на конкурс цикле стихотворений "Алан халкъыма джарсыу".
6. Премия присуждается Байчоровой Людмиле Аслановне (1989), Карачаевск, сумевшей поэтически талантливо отобразить трагедию нашего народа в годы депортации в представленном на конкурс стихотворении "Кёчгюнчюлюк".
7. Рекомендовать национальным издательствам КЧР и КБР, а также частным издательствам издать отдельной книгой сборник конкурсных стихотворений лауреатов премии имени Исмаила Семенова за 2012 г., а также лучшие стихотворения всех номинантов литературного конкурса.
8. Объявить следующий конкурс за 2013 год с момента подведения итогов конкурса 2012 г.

Председатель Жюри:
Бегиев А.М., поэт, переводчик, заслуженный деятель культуры Республики Татарстан, заместитель председателя Союза писателей КБР
Секретарь Жюри:
Лайпанов Б.А., народный поэт КЧР, Почетный доктор КЧГУ им. У. Алиева
Члены Жюри:
Ольмезов М.М., поэт, драматург, лауреат государственной премии КБР, ответственный секретарь редакции журнала «Минги Тау»
Богатырева Ш.А., поэт, прозаик, переводчик.
Лайпанов Н-М.О., переводчик поэзии Исмаила Семенова, публицист, к.ф.н.
03.03.2013 г. Нальчик -Теберда

Специальное решение Жюри:

Как инициатор проведения настоящего конкурса, Жюри рассматривает его как один из важных элементов через творчество способствовать единению карачаево-балкарского этноса, утверждению единого карачаево-балкарского литературного языка, что созвучно задачам, поставленным съездом интеллигенции в г. Кисловодске в 2012 г.
В виду этого Жюри Решило:

1. День рождения Исмаила Семенова 3 марта объявить Днем Карачаево-Балкарской Книги! В этот День проводить праздник книги во всех школах, детских садах, учебных заведениях, сделать традицией встречи писателей с читателями, организовывать выставки-ярмарки национальных книг, когда авторы будут представлять свои произведения, с автографами дарить читателям, а дарение книги друг другу – сделать национальной традицией в Карачае и Балкарии.
2. Считать целесообразным создание Союза Карачаево-Балкарских писателей в целях координации творческих усилий по сохранению и развитию национального языка, литературы нашего народа, при этом сохраняя членство в творческих союзах двух братских республик.
3. Настоящую Премию в последующем реорганизовать в Литературную премию Союза Карачаево-Балкарских писателей имени Кязима Мечиева и Исмаила Семенова.

Председатель Жюри:
Бегиев А.М., поэт, переводчик, заслуженный деятель культуры Республики Татарстан, заместитель председателя Союза писателей КБР
Секретарь Жюри:
Лайпанов Б.А., народный поэт КЧР, Почетный доктор КЧГУ им. У. Алиева
Члены Жюри:
Ольмезов М.М., поэт, драматург, лауреат государственной премии КБР, ответственный секретарь редакции журнала «Минги Тау»
Богатырева Ш.А., поэт, прозаик, переводчик
Лайпанов Н-М.О., переводчик поэзии Исмаила Семенова, публицист, к.ф.н.

Информация Жюри Конкурса:

31 марта в г. Теберде в Доме-Музее И.П. Крымшамхалова состоялись V-е Крымшамхаловские чтения.
После проведения Чтений и вручения медалей И.П. Крымшамхалова по пяти номинациям, слово для подведения итогов конкурса «ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ИМЕНИ ИСМАИЛА СЕМЁНОВА» было предоставлено Жюри Конкурса: Бегиеву А.М., Ольмезову М.М., Богатыревой Ш.А., Лайпанову Н-М.О.
Решения жюри зачитал Лайпанов Н-М.О. Премию и дипломы вручали Бегиев А.М., Ольмезов М.М., Богатырева Ш.А.


Премии получили:
1. Салпагарова М.Дж. – 1 премия (40 т.р.)
2. Рахаева Д.Т. – 2 премия (30 т.р.)
3. Байчоров Ш.Х. – премия (10 т.р.)
4. Шаваев И.А. – премия (10 т.р.)
5. Кущетерова А. Х. – 3 премия (20 т.р.) – отсутствовала по уважительной причине, премия и диплом будут доставлены нарочным в г. Усть-Джегуту.
6. Байчорова Л.А. – премия (10 т.р.) – не явилась. Премия и диплом будут переданы после ее отзыва на звонки, эл. письма.

После получения премий и дипломов Салпагарова М.Дж., Рахаева Д.Т., Байчоров Ш.Х. прочитали свои стихи и были встречены аудиторией дружными аплодисментами. Члены Жюри поздравили их и выразили надежду, что участие в Конкурсе явится для них путевкой в большую литературу и определит их творческую судьбу.

Председатель Жюри:
Бегиев А.М., поэт, переводчик, заслуженный деятель культуры Республики Татарстан, заместитель председателя Союза писателей КБР
Секретарь Жюри:
Лайпанов Б.А., народный поэт КЧР, Почетный доктор КЧГУ им. У. Алиева
Члены Жюри:
Ольмезов М.М., поэт, драматург, лауреат Государственной премии КБР, ответственный секретарь редакции журнала «Минги Тау»
Богатырева Ш.А., поэт, прозаик, переводчик
Лайпанов Н-М.О., переводчик поэзии Исмаила Семенова, публицист, к.ф.н.
 
Поздравляю обладателей медали Крымшамхалова , поистине ее не легко заслужить.

Нюр-Магомета Лайпанова мне , как и год назад было приятно слушать , именно то о чем он говорит.

фотки от нашей формучанки Moby Di :






















Шамильхан.
 
Шамильхан, :финкинг: обладатель медали в номинации "Общественная деятельность"?:)
Говорят, физически человек обновляется каждые семь лет. А духовно не обновляется ли человек еще чаще? Сколько человек умирает в одном человеке, прежде чем сам он умрет?
 
Шамильхан,

Суратланы былайгъа салгъанынг ючюн, бек сау бол. Кёб адамны таныб, тансыкъладым, къууандым.
 
Цитата
Sabr пишет:
Премии получили:
1. Салпагарова М.Дж. – 1 премия (40 т.р.)
2. Рахаева Д.Т . – 2 премия (30 т.р.)
3. Байчоров Ш.Х. – премия (10 т.р.)
4. Шаваев И.А. – премия (10 т.р.)
5. Кущетерова А. Х. – 3 премия (20 т.р.) – отсутствовала по уважительной причине, премия и диплом будут доставлены нарочным в г. Усть-Джегуту.
6. Байчорова Л.А. – премия (10 т.р.) – не явилась. Премия и диплом будут переданы после ее отзыва на звонки, эл. письма.

После получения премий и дипломов Салпагарова М.Дж., Рахаева Д.Т., Байчоров Ш.Х . прочитали свои стихи и были встречены аудиторией дружными аплодисментами. Члены Жюри поздравили их и выразили надежду, что участие в Конкурсе явится для них путевкой в большую литературу и определит их творческую судьбу.
хорлагъанланы алгъышлайма. Быллай конкурсну хазырлагъанла да сау болсунла! Мындан ары да, Аллах айтса, конкурсла бардырырла, башхала да юлгю алыб, тюрлю-тюрлю илмуладан быллай эришиулени башлатырла!
 
ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРЕСС-РЕЛИЗ V - x КРЫМШАМХАЛОВСКИХ ЧТЕНИЙ

31 марта в тебердинской усадьба Ислама Крымшамхалова (1864-1910) прошли 5-е Крымшамхаловские чтения по проблемам карачаево-балкарской культуры. Они были учреждены трехсторонним соглашением КЧГУ им.У.Д.Алиева, Республиканского историко-культурного и природного музея-заповедника и Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева и проводятся ежегодно в день рождения просветителя.

В работе форума участвовали делегации из Кабардино-Балкарии (в т.ч. доктор филологических наук Тамара Биттирова, заслуженный деятель культуры Республики Татарстан Абдуллах Бегиев, поэт, писатель, драматург, лауреат премии по литературе Правительства КБР, ответственный секретать журнала «Минги тау» Мурадин Олмезов, историк Буузджигит Кучмезов, представители газет «Кабардино-Балкарская правда», «Заман», балкарской редакции радио КБР и др.), Ставропольского края (ректор Кисловодского гуманитарно-технического института Борис Рамазанович Гочияев , от общественной организации «Алан» – Исса Узденов и др.), а также общественных организаций – Фонда «Эльбрусоид» (Азрет Караев), Союза карачаевской молодежи (Владимир Биджиев), историко-культурного общества «Аланский Эрмитаж» (Магомет Ижаев) и др.

От имени главы и правительства участников чтений приветствовал Министр КЧР по делам национальностей и массовых коммуникаций Карачаево-Черкесской Республики кандидат исторических наук Евгений Кратов .
Первую часть форума вел бессменный его модератор, кандидат политических наук Таусолтан Узденов.

С основным докладом выступил кандидат философских наук Нюр-Магомет Лайпанов. Его выступление было посвящено широкому спектру проблем, затрагивающих разные сферы современной жизни карачаево-балкарского народа. Он отметил перспективы, связанные с вопросом об этничности, указав на три этнокультурных массива, с которыми может быть связан данный вопрос – европейский, тюркский, исламский. Имели место и острые полемические моменты, касавшиеся реформы карачаево-балкарского алфавита; говорилось о недостатках в процессе формирования исторического сознания.

В выступлении заведующего кафедрой истории России, доктора исторических наук, профессора Рустама Бегеулова был затронут болезненный вопрос о роли КЧГУ в решении вопроса об изучении истории народов Карачаево-Черкесии. Докладчик дал хронику кафедры истории главного вуза республики и осветил современные проблемы подготовки будущих историков.

Начальник отдела Управления КЧР по сохранению, использованию, популяризации объектов и государственной охране культурного наследия Алий Байрамуков акцентировал внимание на изучении природного фактора в формировании средневекового культуры населения Верхней Кубани.

Основным проблема алановедения посвятил свое выступление кандидат исторических наук Ислам Кипкеев.

О трудностях освоения архивного массива, сосредоточенного в различных хранилищах страны и зарубежья, рассказал начальник отдела использования и публикации документов Государственного архива КЧР Шамиль Батчаев.

Полемических моментов коснулись заместитель председателя Союза писателей Кабардино-Балкарии Абдуллах Бегиев и зав. отделом Карачаевского НИИ Харун Акбаев.

Вторая часть собрания (её вел кандидат исторических наук Рашид Хатуев), по традиции, была связана с наградными процедурами.
Медаль Ислама Крымшамхалова за 2011-й год (номинация «наука») была вручена родственникам лауреата медали Фатимы Урусбиевой, которая по болезни не смогла прибыть в прошлом году на церемонию и вскоре, увы, ушла из жизни несколько месяцев спустя после оглашения награждения.

Были оглашены имена лауреатов медали Ислама Крымшамхалова за 2012-й год по номинациям:
- «наука»: Рая Кучмезова (г.Нальчик) – за книгу «Балкария: лики, знаки, тексты» /2012/ - крупный исследовательский опыт на стыке нескольких гуманитарных дисциплин.
- «искусство»: Зинхара Хабичева-Боташева (г.Черкесск) – за монографию «Карачаевский театр», являющую собой фундаментальный труд в истории карачаево-балкарского искусства»
- «экономика»: Курман Отаров за личный вклад в достижение за один год (2012-й) двойного успеха в энергообеспечении населения – ввод в полное действие Баксанской ГЭС и Кашхатау ГЭС.
- «литература»: Борис Узденов – за важный вклад в дело возрождения карачаевской прозы – сатирическую повесть «Мзда» («Улху»), вышедшую в печати в 2012 году.
- «общественная деятельность»: Ансар Тамбиев (г.Нальчик) – за успешное завершение в 2012 году трехлетней работы по созданию карачаево-балкарской Википедии.

Затем состоялась церемония присвоения молодым литераторам Карачая и Балкарии премии имени Исмаила Семенова (Джырчы Сымайыл). На сцену вышли члены карачаево-балкарского жюри – Абдуллах Бегиев, Мурадин Ольмезов, Шахриза Богатырева, Нюр-Магомет Лайпанов.

Решения жюри зачитал Лайпанов Н-М.О. (Они опубликованы в информационном блоке Жюри Конкурса). Премию и дипломы вручали Бегиев А.М., Ольмезов М.М., Богатырева Ш.А.

Премии получили:
1. Салпагарова М.Дж. – 1 премия (40 т.р.)
2. Рахаева Д.Т. – 2 премия (30 т.р.)
3. Байчоров Ш.Х. – премия (10 т.р.)
4. Шаваев И.А. – премия (10 т.р.)
5. Кущетерова А. Х. – 3 премия (20 т.р.) – отсутствовала по уважительной причине, премия и диплом будут доставлены нарочным в г. Усть-Джегуту.
6. Байчорова Л.А. – премия (10 т.р.) – не явилась. Премия и диплом будут переданы после ее отзыва на звонки, эл. письма.

После получения премий и дипломов Салпагарова М.Дж., Рахаева Д.Т., Байчоров Ш.Х. прочитали свои стихи и были встречены аудиторией дружными аплодисментами. Члены Жюри поздравили их и выразили надежду, что участие в Конкурсе явится для них путевкой в большую литературу и определит их творческую судьбу.

Далее карачаевский поэт из Турции Зекерья Семенов (творческий псевдоним «Акка Бычакъсыз») получил диплом «Почетный деятель культуры карачаево-балкарского народа», подписанный руководителями трех общественных организаций.


Академической шапочки и мантии почетного доктора Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева была удостоена заслуженный учитель КЧР Халимат Акбаева, которая отдала десятилетия своей жизни сбору артефактов национальной истории, популяризации карачаево-балкарской культуры, создатель национального музея в селе Терезе, автор только что выпущенной богато иллюстрированной книги «Карачаевская кухня».

Орденом «Кавказ» от имени Международной наградной палаты были награждены:

директор Карачаевского НИИ Ибрагим Магометович Шаманов за многолетний труд этнографа и возрождение Карачаевского НИИ;

постоянный ученый секретарь Карачаевского НИИ Нюр-Магомет Лайпанов, за работу «Кисловодск (Нарсана) в судьбе Карачая», большой вклад в укрепление дружбы и сотрудничества между карачаевским и братскими народами Кисловодска.

Цикл награждений завершила еще одна почетная награда – Кубок Ислама Крымшамхалова, который получил Кемал Эльканов, второй раз подряд ставший чемпионом КЧР по крокету. Награду вручил президент Крокетного клуба КЧР, заместитель Министра КЧР по делам национальностей и массовых коммуникаций Ислам Хубиев.

Пресс-служба V-х Крымшамхаловских чтений

31.03.2013

_____________________________________________________________________


Выступление на V-х Крымшаухаловских чтениях


Лайпанов Н-М.О., кандидат философских наук

РАЗДУМЬЯ В ПРЕДДВЕРИИ ОЧЕРЕДНЫХ КРЫМШАМХАЛОВСКИХ ЧТЕНИЙ


Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовется, —
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать.

Ф. И. Тютчев


Заранее, готовясь к этой конференции, я определил себе следующую тему, которая еще в январе месяце мной мыслилась как: "Идентификация народов Северного Кавказа как единой кавказской цивилизации". («Вот такую работу надо написать. Как тебе идея? Тут московская плутократия пытается нас записать в русских кабардинцев, русских чеченцев, русских карачаевцев.... ставят вопрос об упразднении национальных республик... Это не случайно, Кавказу надо заняться идентификацией себя как единой нации...»,- написал я своему визави на скайпе).

В очередной приезд в Черкесск со шкафа в Карачаевском НИИ я старательно выписал максиму кого-то из великих, которую, как оказалось, в свою очередь выписал наш директор Ибрагим Магометович Шаманов. Видимо, Рашида Тохтаровича также эта фраза задела за живое, что он распечатал ее на принтере и вывесил на боковине видавшего виды шкафа. Думаю, он это сделал в расчете, что я точно ее подхвачу. Вот эта фраза: "Народ, пренебрегающий своей свободой ради безопасности, не достоин ни того, ни другого".

Странно, но это выражение мне напомнило о том, что уже в студенческие годы мне хотелось написать работу "О мироощущениях нацменов России или о постколониальном сознании кавказских народов", и потому - что и тогда я чувствовал дискомфорт от ощущения своего «нацменства» и потому - что абсолютно согласен вот с такой характеристикой нашей северокавказской, в том числе, карачаевской, элиты: « С включением Северного Кавказа в состав Российской Империи постепенно сложился социопсихологический тип северокавказского чиновника. Полностью он оформился уже в советско-постсоветский период. Зачастую имперским чиновником на Северном Кавказе был (и есть) воин. Но это другой психологический тип. Северокавказский чиновник - это нахлебник-подручный. Только более ловкий и оборотистый. Став посредником между соплеменником и имперским центром, он паразитирует и на тех, и на других. Силу и сплоченность соплеменников он предъявляет империи. Соплеменникам он демонстрирует возможности централизованной государственности. От последней он и получает большую часть благ. Лоялен северокавказский чиновник по большей части самому себе. Он использует в своих целях противоречия между центральной властью и соплеменниками. Использует внутренние противоречия северокавказского общества. Выступая посредником, он получает громадные дивиденды. Поэтому в благополучном и окончательном разрешении проблем и трудностей северокавказский чиновник не заинтересован.
Несколько слов можно сказать и о северокавказских интеллектуалах. Они не образуют единого социопсихологического типа. Некоторые из них - типичные нахлебники, посаженные на свои места влиятельными родственниками. Другие интеллектуалы вполне серьезные, порою мирового уровня. Одни не акцентируются на своей этничности. Считают себя в большей степени россиянами, европейцами. Или представителями исламского мира. Другие же осознают себя рупором своего народа, его авангардом. И у тех, и у других этническая специфика часто достаточно стерта. Местный интеллектуал на Северном Кавказе чаще всего представитель крупного культурного ареала (Россия, Европа, исламский мир). Иногда это его весьма тяготит. Что проявляется в гипернационализме, всяческом возвеличивании своего, стремлении представить культурную периферию центром».
(http://www.apn.ru/special/print25937.htm:- 2012-02-08 Владимир Самонов, Семён Резниченко «Наш апокалипсис»).

Увы, увы… картинка прямо с натуры. И, наверно, относится и ко многим из нас… об этом, собственно, я хотел сегодня говорить…поскольку оно актуально всегда…. Но, памятуя о постоянной теме Крымшаухаловских чтений: «Проблемы карачаево-балкарской культуры»,- я все же решил, что мое выступление должно быть максимально соответствовать теме Чтений. Так вот, когда о проблемах карачаево-балкарской культуры… честно сказать, задолго до самих чтений я в буквальном смысле испытываю болезненное состояние: куда не кинь взгляд, везде проблемы, везде недостаток нашего внимания, просто ощущение, что вся эта «проблемная тематика» валяется под ногами и никому не нужна… И это самым настоящим образом удручает, не дает отдохновения, не отпускает ни на час…

Но вдруг ловишь себя на мысли, что рядом идет другая жизнь, народная по самой своей сути, и история наша творится самим народом, его продвинутыми представителями в том числе… И отсюда важное наблюдение, которое характерно именно нацменам новороссийского времени: этноэгоизм северокавказских народов, не найдя адекватного оформления в своих субъектах (Чечня, при всем уважении к этносу, не типичный пример для подражания), под массированную антикавказскую истерию в СМИ, когда и лезгинка стала маркером общекавказского штампа (на самом деле указателем на некое культурное единство северокавказского этноареала!), на уровне горизонтальных связей стал проявляться, еще слабый по импульсам, но едва заметный процесс идентификации и этномобилизации северокавказских народов, их сближение и взаимное признание в диаспорах в метрополии, и в знаковых городах в самом СКФО.

Потому, в виду глобальной опасности потерять себя, свою самобытную культуру, язык, национальный профиль, нас всех охватило некое паническое, тождественное для всех, сознание: мировые СМИ ни на минуту не оставляют человека в покое в любом уголке мира…Национально детерминированным людям агрессия нынешнего глобалистского наступления на традиционные ценности их народов не оставляют никакого шанса для частной жизни.

Я думаю, что сам Карачаевский НИИ воссоздан именно такими представителями карачаевского народа, как и форум Крымшамхаловских чтений, как и сайт «Эльбрусоид», и организация «Барс-эль»…Но вот беда: формат этих, национальных по сути, «предприятий» не определен конкретно и до конца. Он эмоционален более, чем адекватен задачам, которые призван решать, потому что в случае с Карачаевским НИИ и Чтениями - и безбюджетен. И просто держится на энтузиазме маленькой группы национально мыслящих и неравнодушных людей. И они, эти люди, разные по образованию, научным школам, культуре. Объединяет их только любовь к своему народу и преданность профессии, мало оплачиваемой и потому непрестижной. Может, в силу указанных причин, как и различий.

И потому у нас, а я тут уже не отрываю Карачай от всех его составляющих частей и провинций, разная интерпретация даже значимых событий, имен, героев и антигероев в нашей истории, ее страниц в самой Большой истории. Потому у нас появляются книги и произведения, которые самой читающей или продвинутой частью интеллигенции весьма по-разному оцениваются. И, неудивительно, что появляется мнение профессора этнологии Ибрагима Шаманова и доктора-социолога Уфука Таукула… в книге последнего «Карачай-Малкъар. Путешествие к сердцу Кавказа»… мнение молодых рассерженных форумчан Эльбрусоида…и сильные высказывания таких знаковых фигур нашей культуры, как Билала Лайпанова, и науки – пресс-конференция в московском офисе «Эльбрусоида» доктора истории Мурата Каракетова… И в самый разгар полемики, подливая масло в огонь, в газете «Карачай» появляется прямо панегирик книге Уфука Таукула, дескать, это такой блистательный подарок каждому карачаевцу. И, действительно, он стал бы таким подарком, потому что автор собрал огромный материал, но просто из-за отсутствия редакторской и корректорской работы (не говоря о стилистике, там грамматические ошибки просто не правились), неряшливости и не профессиональности издателей, получился блин комом. Понятно, что автор обижен, обижены все. Кто соприкоснулся с этой книгой. Но, не называя фамилий, я лично могу предъявить счета и авторам, которые, обсуждая эту книгу Уфука Таукула, сами в своих книгах допустили такие ляпсусы.

Особенно, с научной точки зрения меня всегда поражает, как наши иные авторы-историки, чтобы через полевой материал притянуть аргументацию своим мыслям, в качестве информанта, обозначив его народным сказителем преклонных лет, пишут откровенную отсебятину. Понятно, чтобы защитить свою квалификационную работу, надо аргументировать свои тезисы. Но задумаемся на минуту, если вся наша наука будет построена вот на таких допусках и искажениях… кому нужна такая наука? Неправда, искажение нашей подлинной славной истории кроме вреда, ничего путного не принесет ни народу, ни самим авторам фальсификаций.

Иногда, при внимательном взгляде на происходящее, думается, как лет десять назад в органы власти, так и сейчас уже в науку и культуру стала проникать откровенная шпана и фальсификат. И это естественно, общество не может жить, изолировав свои части друг от друга. Именно системный кризис в обществе и создал такую ситуацию. Если бы государство и его институты достойно выполняли свои функции, разве нужна была самодеятельность на уровне нашего ученого сообщества?!? Нет, поэтому нам приходится идти параллельным курсом. Может, завтра скажут, что Карачаевский НИИ и наш Крымшаухаловский форум – элементы гражданского общества.

Но, если это так, то за почти десятилетие их работы, наверно, нам пора уже поднять их на более высокий уровень функционирования. И их научный и гражданский авторитет должен стать неким гарантом недопущения никакого брака в печати, когда речь идет о нашей истории и культуре, а также не толерантного отношения к истории и культуре наших соседей, шире – вообще не допускать ошибок…потому что маргинальность, фальшь - ни к чему уважающему себя этносу.

Очень в плачевном состоянии у нас литературный процесс… вместо добротной критики у нас только панегирики в адрес вошедших в обойму авторов, но также идут какие-то странные статьи в газете «Карачай», где молодого автора могут сравнить с Кайсыном Кулиевым, и предлагается некоторых «карачаевоязычных инородцев», по образному выражению покойного ныне У.З.Байрамукова, изгнать за «кудыкину гору», а в следующем номере удивляются, что, оказывается, Исмаил Семенов выдающийся поэт мирового уровня… Низвергаются с пьедестала народной памяти Къарча, Адурхай, Будиян, Науруз, Трам…другие знаковые фигуры, следом идет самая наглая узкофамильная фальсификация истории Карачая и Балкарии. Методика известная: нельзя кого-то возвеличить, если не свалить авторитеты народа. И это тоже следствие вот того, указанного выше, мятущегося сознания людей…представителей народа, чья история, казалось, уже по причине принадлежности к одной из значимых частей тюркской семьи народов, должна была бы написана и опубликована без разночтений и разномыслия. Но увы…

Здесь хочу специально остановиться на одной житейской нашей проблеме. Вот бы ей с такой оперативностью реагировать на потерю наших знаменитых людей. Я лично со звонка Билала Лайпанова из Норвегии узнал о смерти Назифы Кагиевой. Я позвонил тут же Рашиду Хатуеву. И что же: появляется на следующий день в «Карачае» слова соболезнования от Билала Лайпанова, в которой он достойно ее охарактеризовал как человека-бойца за нашу культуру, очень трогательные и признательные слова, рядом внизу мелко набранные соболезнования от Карачаевского НИИ, КЧ-издательства и от редакции газеты «Карачай» родным и близким. Я ждал еще несколько дней, что появится что-то официальное. Нет ничего. Тогда позвонил Хусею Какушеву с недоуменным вопросом: в чем дело? И еще кое-куда… Меня поразило, что, оказывается, еще в редакции газеты нападали на Какушева: «Как же так, Билал в своем некрологе назвал Назифу последним большим нашим писателем ХХ века! Мы что, умерли?», – вопрошали они Хусея, не понимая, что они уже вошли в первое двадцатилетие ХХI века! Хотя, если честно, я не вижу в этой редакции даже близкого по уровню таланта и гражданственности незабвенной нашей Назифе Магомедовне! Но дело разве только в ней? Это же наше уважение к самим себе! Что говорят наши соседи, когда видят такой раздор в нашем доме? Чему мы учим молодежь? И разве не писатели в составе газеты «Карачай», в том числе сидящий там Билял Аппаев, председатель карачаевской секции Союза писателей КЧР, обязан был озаботиться некрологом по умершей своей коллеге, которую знал более 50 лет!? Пройти все инстанции и за подписями высших должностных лиц опубликовать его в очередном номере национальной газеты – это так сложно?!. Да, сделали и напечатали некролог, но через две недели! И без них!.. Мы всех наших должны достойно провожать по таким печальным поводам, также приветствовать, когда кто-то из них добивается успехов в какой-либо области! В конце концов – и в этом уровень национального сознания! А у нас слабо по части этого сознания, да и в сердцах нет ни уважения, ни щедрости!

Этот случай мне напомнил рассказ покойного ныне Казия Танаевича Лайпанова о том, что, поздно, через неделю узнав от случайного человека о смерти в Нальчике великого Омара Отарова, они, группа товарищей, поехали на соболезнование. Он со слезами на глазах рассказывал, что там один старик-таулу упрекал их: «Что же вы, карачаевцы, так поздно, ведь Омар всю жизнь карачаевские песни пел… Къарачай бла джаны бир эди…джарлыны»… И им всем было и стыдно, и горько… И сетовал он, что нет у нас ни в Карачаевске, ни в Черкесске ни одного центра, где регулировались бы такие, казалось бы житейские, но очень важные вопросы - для поддержания на уровне нашего национального сознания! Извините за отступление, просто вспомнил… И здесь, думаю, будет к месту, следующая мудрость, которую я услышал от Казия Танаевича незадолго до его кончины: «Каждый карачаевец должен жить и работать ради своего народа. Ради своего народа должен быть готовым, если надо, отдать жизнь. А к другим должен быть справедлив!» («Хар къарачайлы миллети ючюн джашаргъа, ишлерге да керекди, керек болса миллети ючюн ёлюрге да хазыр болургъа керекди. Къалгъанлагъа да - тюзлюк этерге керекди!»). Думаю, он выразил глубинную философию нашего народа в этих словах!

Мне иногда кажется, что из огромного фолианта, как говорят «кирпича», Махти Джуртубаева «Ёзден адет», следует выбрать, как десять заповедей Моисея, вот такие мудрые максимы, где четко должно для всех нас, от самого маленького и до глубокого старца, написано, что имеет право говорить и делать каждый карачаевец и балкарец, а что, под угрозой полного отторжения от своего народа, нет, не имеет! Наверно, это должно касаться и тех, кто живет в диаспорах за рубежом! А так, у нас - нет лишних людей, и не надо отправлять за кудыкину гору никого! (Я обо всем этом уже однажды писал в своих записках «Къарачай сагъышла» в 2008 году. Первая ее часть в форме интервью прошла тогда в газете «Карачай» за 2006 год, а вторую что-то они побоялись печатать….Но она есть практически везде на карачаево-балкарских сайтах…Кто пожелает, прочитает… прошу прощения за некоторое эмоциональное отвлечение)…

Меня же не оставляет постоянное ощущение, когда я читаю наших авторов, что стерлась граница между научным и народным…Фолк-хистори заполонила не только сознание, но воспринимается уже как данность в ощущениях и наяву. Причем уже ученую часть аудитории нельзя отделить от не ученой. Я не склонен отвергать право любого из нас заниматься историей свой семьи, своего рода, фамилии, шире - родного населенного пункта, народа. Краеведение – важная составная часть исторической науки. И оно должна быть поощряемо, быть в плане работы нашего института и в тематике выступлений на этих Чтениях. Но, безусловно, за всем этим процессом нужно наблюдать, вооружившись серьезным ученым взглядом. Место государственной цензуры должна занять цензура внутренняя. И публикации должны проходить через редактуру и корректуру, чтобы не проскочило то, что завтра «отольется слезами» в народной памяти.
Не зря же написал великий русский лирик: «Нам не дано предугадать, Как наше слово отзовется…» Мне представляется важным, имея в виду дебаты на форуме «Эльбрусоида» по поводу книги Уфука Таукула, сказать: всем надо быть внимательными и аккуратными, когда мы не только издаем книги, но и, комментируем их в СМИ, в интернете, особенно на таком общенациональном сайте как «Эльбрусоид», чтобы не тиражировать о себе такое, что и враги не напишут! У всех народов есть то, что называется «для внутреннего потребления»… А то нам, карачаевцам и балкарцам, и Викиликсов не надо! Сами всё выставим на всеобщее обозрение.

Да, наше поколение рубежа веков обязано, пока не ушло старшее поколение, записать подробнейшим образом наших старейшин по каждому населенному пункту в Карачае и Балкарии. Отсутствие такой работы и порождает эту самую фолк-хистори. Вместо же самокритичного отношения к такому положению вещей от самых маститых ученых мы слышим слова обиды на народ, что, дескать, всем должны заниматься профессионалы, пусть не лезут не в свой огород и т.д. Вполне справедливо, но как-то по-школьному, ей-Богу, это звучит.
А между тем, школьная тема также в последние годы просто лихорадит нашу публику. Издан был, наконец, новый букварь для карачаевской школы…( Об этом было уместно высказаться кому-либо из учителей родного языка…потому я не стану останавливаться на нем…)

В прошлом году произошло такое значимое событий, как вы все знаете… Проведенная межрегиональной карачаево-балкарской общественной организацией «Барс Эл» конференция интеллигенции в городе Кисловодске, обозначила по проблематике карачаево-балкарского народа ряд актуальных задач. Одной из важнейших задач для достижения вожделенного единства некогда единого народа, разделенного искусственно, конференция признала – создание карачаево-балкарского литературного языка. Как участника этого форума, меня, конечно же, удивил сам придуманный термин «карачаево-балкароведение»… Как и сама постановка проблематики «создание карачаево-балкарского литературного языка». Карачаево-балкарский литературный язык давно существует! И, слава Всевышнему, на нем созданы произведения, которые любой культуре принесут славу и признание, как и имена их авторов!

Но, раз поставлена проблема, дальше последовало: оказывается, нет общего у нас алфавита, на котором надо этот единый литературный язык и создать! Честно сказать, я до сих пор не высказывался по данному вопросу, по крайней мере, публично, потому что все время ожидал национального по уровню обсуждения такого важнейшего для любого этноса вопроса как реформа его алфавита. (Удивительно, но большинство наших писателей и поэтов промолчало и не участвовало в обсуждении этой проблемы). Не зря народная мудрость гласит, что переезд равняется пожару. Перефразируя эту фразу, я бы сказал, что реформа алфавита для любого народа – это эпохальное событие, подобное одномоментному погружению всей нации в состояние полной неграмотности – и многоэтапному обучению всех поколений азам новой грамоты в течение нескольких последующих десятилетий, чтобы нацию вытащить из этой пучины.

На обсуждении этого вопроса в секции языка я принимал активное участие. Практически шла речь о возвращении к единому, уже существующему алфавиту на основе карачаево-баксано-чегемского диалекта, на котором, собственно, пишут и читают вот уже 60 лет на этой стороне Эльбруса в Карачае. И речь шла только об одном звуке –дж (-ж). Но дальше мы увидели прямо революционные процессы, когда и газеты, и интернет запестрели противоположными и порой острыми полемическими статьями и отповедями сторон за и против. Я не хочу сейчас заново это тут обсуждать, но мне, в обществоведческом плане, со стороны высветилось одно важное обстоятельство, рельефно характеризующее наше национальное состояние, шире - социокультурное его сознание на современном этапе. Все участники и конференции, а это считайте почти 90% всех наших остепененных товарищей, на общественном форуме общественной организации, ничтоже не сомневаясь, приняли на себя роль представительных органов двух субъектов федерации, и стали реформировать наш алфавит… При этом никто не удосужился просчитать цену вопроса. Понятно, цена немалая, если на издание одного нового букваря в прошлом году понадобилось 1400000 руб… Когда бывшему президенту Татарстана Шаймиеву доложили, что за 1 год реформы языка только на учебники нужно (на начало 90-х годов) 60000000 руб., а в последующем ежегодно столько же с учетом инфляции в течение 20 лет, не считая средств на переиздание всего массива национальной литературы за 80 лет Советской власти, он обомлел…

А у нас нет, никто об этом даже всерьез ничего не сказал. За основное достоинство нового алфавита один из его авторов считает, что в основу нового алфавита положен «фонематический принцип…» Чтобы было ясно самым непосвященным, поясним: это принцип - «что слышу, то и пишу». Естественно, дальше для аргументации следует: что никто особо утруждаться не будет при введении этого алфавита. Все будут писать, как слышат…грамотно. Тогда, простите, где же вожделенное стремление создать единый нам литературный язык? Потрафляя самому примитивному, так называемому фонематическому принципу составления алфавита, мы вместо объединения, наоборот, разобщаем один народ подиалектно, по ущельям… пишите, что слышите После реформ в образовании наша молодежь и на русском федеральном уже давно так пишет… Ведь и для русского языка такую реформу предлагали…дескать, будем писать, как слышим, так вообще неграмотных не будет! Короче говоря, тут много такого мутного в этой реформе, что практики, все учителя родного языка на одном дыхании отвергли предлагаемые новые буквы… И что же...

Но дело даже не в этом: меня поражает, что даже ребята, с которыми мы давно знакомы, имеют достаточный высокий образовательный ценз, но и они не понимают реального положения дел как в стране в целом, так и в нашей республике, когда предлагают совершенно непродуманные проекты и готовы ввергнуть огромную массу людей в очередную авантюру. Все реформы в нашей России, господа-товарищи, никогда за последние 300 лет не доводились до какого-либо логического завершения. Потому они всегда перманентны, а что перманентно, то неудачно.

Уместно тут привести слова татарского ученого Рафаэля Безертинова о реформе алфавита: « Татары тысячи лет использовали татарский (тюркский) алфавит (орхоно-енисейской). За этот период накопились огромные Знания. Со сменой религии, этот алфавит сменили на арабский, и все накопленные Знания погибли. Далее татары тысячи лет собирали Знания на арабском алфавите, и вот вновь татар лишили Знания с помощью замены алфавита. Как только татары (тюрки) накапливают определенные Знания, их обнуляют. На сегодняшний день татарский (тюркский) народ ничего не сохранил своего: ни летописей, ни книг, написанных в древние и средние века. Их уничтожили не столько враги (практически это невозможно), сколько сами татары. Со сменой алфавита новое поколение не понимает старую письменность, и, соответственно, оно само уничтожает эти книги. Поэтому врагу не надо это делать, это делает сам народ. По этой причине татары не имеют возможности написать свою историю, древнюю культуру, традиции, мысли философов и полководцев и т.д. на основании летописей и древних книг. Ничего у них этого не сохранилось. Остается одно: собирать все это из китайских, арабских, армянских, грузинских, русских, европейских и т.д. источников.
Эти народы не меняли свой алфавит, сохранили накопленные Знания. Чуть-чуть от их Знаний и татарам достается. Отказ от собственного письма свидетельствует о нежелании общества «сохранять собственные культурные ценности, свою национальную идентичность». ( Рафаэль Безертинов. г. Казань. 2012)

Национальная же идентичность карачаевцев и балкарцев на современном этапе такова, что, прежде всего, до перехода к единому – новому или старому - алфавиту – должно быть осознано само национальное единство (тождество) на уровне признания – поголовного признания всем населением и в Карачае, и в Балкарии!
Признание всех частей этого, одного народа, под одним общим этнонимом! При этом все географические термины для обозначения нужно оставить таковыми, а самоназвание должно быть единым и неоспариваемым никем. Когда нет признания национального единства, о каком другом можно говорить?!? Не случайно же поются песни со странными словами-лексическими нонсенсами о карачаевцах и балкарцах: « Бир анадан (иногда: миллетден) джаратылгъан эки халкъ…Бир къушну эки къанаты…» Невдомек, видимо, авторам, что арабские миллет и халкъ практически одно и тоже, ну про орла и крылья – так вообще маразм… крылья есть…орел воображаем!? Зато в России сойдет, хоть орел наш не мутант, два крыла, а если бы еще две головы …что тогда?!? Курьез! «Шам Къарачайны къартлыкъ джашлары» и не такое еще нам споют! Наверно, нашим историкам-этнографам надо основательно задуматься и над нашим самоназванием… оно, как мне представляется, изначально искажено: обращаемся в этническом смысле ведь к друг другу по обе стороны Эльбруса и во всех ущельях: эй, аланла! Не карачайлыла, не малкъарлыла, не таулула! Именно аланла! Следовательно, наименования ущелий, рек – это топонимы, гидронимы… На уровне обществоведа, хочу подчеркнуть, что сам этногенез карачаево-балкарцев перед лицом глобализма на уровне инстинкта самосохранения сегодня ставит этот вопрос о признании нашего единства!

Мне представляется, что наступило время всесторонней этнической мобилизации всех частей нашего этноса. И сегодня не фамильные обособления должны выйти на авансцену реальной нашей исторической жизни, а - импульс мощной центростремительной, объединительной энергетики карачаево-балкарских пассионариев. Именно после этого можно уже в спокойной обстановке думать об удобствах современного алфавита. При этом, четко представляя себе, что проблемы конкурентоспособности в современном мире перед нами ставят вопросы необходимости уже трех-язычия, а не билингвизма, как это было актуально в последние десятилетия СССР. И в этой ситуации, когда нет даже централизованного издания учебников, а малочисленные народы поставлены перед лицом глобализма в одинаковые рамки вместе с народами, чьи относятся к мировым, мы не имеем права на сомнительные эксперименты с существующими алфавитами. Даже для визуального закрепления в памяти людей одного народа в трех поколениях алфавита - нужно исчерпание жизни дедов и отцов, потому что, в отличие от детей, они уже не восприимчивы к новым зрительным образам. Разрыв в грамотности между тремя поколенческими слоями одного народа – разрушение и без того хрупкого единства внутри одного этноса.

Вместо этого, как говорилось выше, мы должны во главу угла поставить вопрос национальной дисциплины и национального сознания. Если северокавказские народы, в том числе наши, не поймут значение и важности этого, то ассимиляционные процессы никого не пощадят. А это значит, что на уровне элит мы должны в самое ближайшее время все органы и учреждения, призванные защищать интересы сохранения наших языков, заставить работать. Вне родного языка нет и не может существовать ни один народ, не сохранится его идентичность. У карачаевцев и балкарцев, как части тюркского большого языкового суперэтноса, гораздо больше возможностей это сделать! Более того, мы должны, как часть этого тюркского суперэтноса, находится на острие общекавказской цивилизационной идентификации и мобилизации. Ведь, по сути, мы остались один на один перед лицом не только мирового глобализма, но испытываем напор и некой исламистской глобализации, которая способна также подвергнуть суровому испытанию наши национальные идентичности.

Полагаю правильным ( если мы уже сегодня понимали на уровне элит и своих пассионариев), что стратегии и тактики национального выживания каждого северокавказского этноса зависят и от того, как мы учитываем и ощущаем в этой борьбе интересы и локоть наших соседей, северокавказских братьев. В этой связи мне представляется очень важным начать цикл работ по общекавказским этническим, историческим, культурным связям. Психология изоляционизма, узконационального варения в собственном соку – ограничивает любой этнос. Мы, карачаевцы и балкарцы, повторюсь, как часть большого тюркского мира, язык которых вместе с кумыкским и ногайским, еще 80-100 лет назад был языком межнационального общения всего Кавказа, должны быть в авангарде единения и общекавказской солидарности, чтобы достойно сохранить и представлять кавказскую цивилизацию как внутри России, так и в меняющемся мире.
 
imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com
 
Читайте чуть выше, после ПРЕСС-РЕЛИЗа V - x КРЫМШАМХАЛОВСКИХ ЧТЕНИЙ
текст выступления на V-х Крымшаухаловских чтениях
Лайпанова Н-М.О., кандидата философских наук

РАЗДУМЬЯ В ПРЕДДВЕРИИ ОЧЕРЕДНЫХ КРЫМШАМХАЛОВСКИХ ЧТЕНИЙ
 
31 марта - очередные Кърымшамхаловские чтения в Теберде в Доме-Музее Ислама Кърымшамхалова.
Будут чествовать лучших представителей нашего народа.
 
2014 джыл мартны 31-де Кърымшамхалланы Ислам туугъанлы 150 джыл болады. Назму анга аталады.


Bilal LAYPAN


САЛАМ АЛЕЙКУМ, ДЖАШ ТЁЛЮ
150 джыл болгъан Кърымшамхал Ислам-Бийни сёзю

«Юйге да игилик» деб келгенлЕ,
салам да, сый да бергенлЕ,
тирилир кибик ёлгенлЕ,
къууандырасыз сиз мени.

Болса да джылым джюз элли,
къартлыкъ, ёлюм да джокъ манга -
Къарча къургъан Элибизни
тургъаныгъыз ючюн джакълаб.

Нюрюн джулдузну, Айны
кёреме бетигизде.
Олийи Къарачайны
ышаннганды - ол да - сизге.

Мен да — туудугъу аны,
кёрсем юйюмде сизни,
Кёкге джетеди башым:
сауду халкъы Къарчаны.

Ёсюб джетиб таулучукъла,
окъуу-билим алгъандыла:
халкъыбызны сакъларыкъ -
Китаб бла Къаламдыла.

Бек разыма сизге, бек.
Арабызда джокъду чек.
Мени къоркъууум кетгенди -
нарт тёлю ёсюб джетгенди.

Халкъны ашхысы, игиси
фахмулусу, билимлиси
келгенсиз бюгюн былайгъа,
айтылсын сизге Орайда.

Барыгъызгъа бере салам,
къайтарама мен джангыдан:
тюз болугъуз сёзюгюзге,
бек болугъуз джеригизге.

Айырылмагъыз Китабдан,
айырылмагъыз Къаламдан -
мадарыгъызны къадар эте,
болушлукъ келир Аллахдан.

Къараб турады Хасаука,
хар бир ёлгеннге, саугъа:
ёлген не ючюн ёледи,
сау а — не ючюн джашайды?

Къадау таш къараб турады,
эсни Къарчагъа бурады:
бармыды бизни Элибиз,
саумуду бизни тилибиз?

Сиз — ёсюб джетген тёлюбюз -
джууабсыз ол соруулагъа.
Барды Ангыгъыз, Эсигиз
Джуртну, Халкъны да къорургъа.

Салам алейкум, джаш тёлю,
эсге тюшюрген джаш тёлю
ташланы, агъачланы...
Биз барыбыз да чыкъгъанбыз
от келилеринден Къарчаны.

Сиз сауланы да къууандырасыз -
ёлгенлени да эте сау.
Ма аны ючюн хорлаялмазлыкъды
бизни миллетни душман-джау.

Унутмайсыз, унутмагъыз
мийикден келген хакъны:
Къалам бла Китабдыла
ёлюмсюз этерик халкъны.

Сизни кёре, джумшагъанды
къатыб тургъан таш кёлюм.
Хорлам кюнюбюз алдады,
салам алейкум, джаш тёлю.
 
www.ARKHYZ24.RU

http://www.youtube.com/watch?v=3G97c_VCa3Q
Крымшамхаловские чтения
 


369000 Карачаево-Черкесская Республика, г.Черкесск, ул.Чкалова, 17а * ИКО «Аланский Эрмитаж» * ОГРН 1020900003794

VI-е КРЫМШАМХАЛОВСКИЕ ЧТЕНИЯ
И ЛАУРЕАТЫ МЕДАЛИ И.Х.КРЫМШАМХАЛОВА
Пресс-релиз 31.03.2014
«Крымшамхаловские чтения по проблемам карачаево-балкарской культуры» в формате круглого стола учреждены в 2009 году трехсторонним соглашением КЧГУ им.У.Д.Алиева, Республиканского историко-культурного и природного музея-заповедника и Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева.
Форум проводится ежегодно в день рождения просветителя (31 марта).
«Крымшамхаловские чтения» завершаются церемонией награждения:
- Медалью Ислам-бия Крымшамхалова (1864-1910), которая присуждается – согласно экспертному заключению – по 5-ти номинациям (искусство, литература, наука, экономика, общественная деятельность), т.е. тем сферам деятельности, где проявила себя фигура И.Х.Крымшамхалова
- званием «Почетный доктор Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева»
- Литературной премией К.Мечиева – И.Семенова (С 2013 г.).


ЛАУРЕАТЫ 2013 ГОДА
Номинация «Наука»
ЖАМАЛ МАГОМЕДОВИЧ ГУЗЕЕВ


Род. 25.11.1940 г. в с.Верхняя Жемтала (Кабардино-Балкарская АССР). Окончил интернат при средней школе род. селенья (1959 г.), после чего получил высшее образование на отделении рус. языка и лит-ры и балк. языка и лит-ры историко-филол. ф-та Кабардино-Балкарского гос. ун-та. Работал в школе род. селенья (1964-1970 гг., завуч, учитель рус. яз. и лит-ры). Окончил очную аспирантуру Киргизского гос. ун-та стал первым кандидатом наук среди балкарцев и карачаевцев по специальности "Русский язык" (1972 г.). После этого – в Кабардино-Балкарском НИИ: мл. науч. сотрудни, с 1973 г. – ст. науч. сотрудник, а через год – зав. сектором балк. языка (проработал около 16 лет). С 1989 г. – в КБГУ (доцент, а через месяц – профессор кафедры балк. языка и лит-ры), с 2008 г. – в Кабардино-Балкарском ин-те гуманитар. исследований (зав. отделом балк. филологии).
Автор более 200 науч. трудов, в том числе 15 монографий, в т.ч.: "Основы карачаево-балкарской орфографии" (1980 г.), «Проблематика словника толковых словарей тюркских языков" (1984 г.), "Семантическая разработка слова в толковых словарях тюркских языков" (1985 г.), «Современный карачаево-балкарский литературный язык. Словообразование, морфемика, морфонология» /на кар..-балк. яз./ (2006), «Семантический способ словообразования в тюркских языках» (2009), «Карачаево-балкарская фонетика» (2009) и др.
Главный редактор "Толкового словаря карачаево-балкарского языка" (1996, 2002, 2005), редактор более 20 монографий и научных сборников.
В 1987 г. защитил докторскую диссертацию на тему "Теоретические основы составления толковых словарей тюркских языков" (Институт языкознания АН СССР). Профессор. Действительный член Международной Тюркской академии, член Российского комитета тюркологов.
Награды:
Заслуженный деятель науки Кабардино-Балкарской Республики.
Почетные грамоты Президиума Верховного Совета КБ АССР, Кабардино-Балкарского обкома профсоюза работников просвещения, высшей школы и научных учреждений;
Награждается за впервые изданный словарь омонимов карачаево-балкарского языка (2013 г.).
Номинация «Литература»
ФАТИМА ИБРАГИМОВНА БАЙРАМУКОВА


Род.15.08.1953 г. в местах депортации (с.Иогансдорф Таласский р-н Таласской обл. Киргизской ССР). Окончила филол. ф-т КЧГПИ (1971-1976), после чего работалв в ср. школе а.Новой Джегуты (1976-1981), областной библиотеке (1981-1984), редакции газеты «Ленинни байрагъы» / «Къарачай» (1984-1993). С 1993 г. – пом. Депутата Гос. Думы ФС РФ, с 2003 г. – в Фонде содействия развития кар.-балк. молодежи.
Творческую деятельность ведет с начала 1970-х гг. В 1980-е гг. её стихи публиковались на страницах газеты «Литературная Россия», журнала «Дон», сборнике молодых литераторов Ставрополья «Земное ядро». Произведения были переведены на русский язык Н.Скребовым, Г.Фатеевым, И.Елисеевым и др. Первый авторский литературный сборник на русском языке «Семь дорог земли» издала в 1985 г. Позднее вышли в свет сборники «Кеч тюбешиу», «Солнечная колыбель», «Небо назовет меня сестрой». Успешно пройдя отборочный конкурс, летом 1989 г. приняла участие (единственной из Карачаево-Черкесии) в работе IX-й Всесоюзного совещания молодых поэтов. Известны её стихи, произведения прозы (повести, рассказы, миниатюры), а также документальные работы, посвященные депортации (двухтомник «Бушуу китаб», 1991, 1997;. «Когда сердце горит от печали» (М., 2008 ). Она собрала и издала сотни произведений устного народного творчества (ийнарла, кюуле). Под её редакцией вышли сборники произведений М.Батчаева, А.Семенова, Х.Байрамуковой, М.Хубиева, воспоминания Г.Очаповского и др. Вместе с А.А.Акбаевым осуществила сбор, составление и издание «Антологии карачаевской поэзии» на род. яз. (2006). Ей принадлежит перевод на род. яз. ряда отечественных и зарубежных художественных и мультипликационных фильмов. Член Союза писателей России (1995).
Награды: Народный поэт Карачаево-Черкесской Республики (2006). Заслуженный работник культур Карачаево-Черкесской Республики (2013).
Награждается за изданный в 2013 году авторский сборник «Письмена» («Джазыула») – важный вклад в развитие национальной прозы.
***

ЛЮБОВЬ ЧЕПЕЛЛЕУОВНА АХМАТОВА


Род. в 1971 г. в селенье Былым Кабардино-Балкарской АССР. Поэтическую деятельность начала в школьные годы, когда ей стихи уже публиковались на страницах газет и журналов.
По окончании сельской школы получила высшее профессиональное образование а Кабардино-Балкарском государственном университете (1988-1993, отделение балкарского языка и литературы).
С 1993 г. по настоящее время работает учительницей родного языка и литературы Лиецея №1 им. Керима Отарова в городе Тырныуз.
Член Союза Писателей России с 2002 года.
Её стихи включены в «Антологию балкарской поэзии» (2008 г.) на кар.-балк. яз. и ««Антологию балкарской поэзии» на тур. яз., а также в журналах «Минги Тау», «Нюр», газетах «Заман», «Советская молодежь», «Эльбрусские новости». Первый авторский поэтический сборник - "Акъ ташла" (1998.).
Награждается за изданный в 2013 году авторский сборник «Мольба» («Тилек») – значительное явление современного этапа национальной поэзии.


Номинация «Общественная деятельность»
АСИЯТ ТАУГЕРИЕВНА МАМАЕВА


Род. 09.01.1976 г. в ауле Кызыл-Кала Усть-Джегутинского района. По окончании средней школы в родном селенье (1991), получила высшее образование в Карачаево-Черкесской гос. технолог. академии в г.Черкесске (1991-1995, ф-т машиностроения, специальность: инженер-механик), Северо-Кавказском гос. ин-те искусств в г.Нальчике (2002-2006, заочное отделение ф-та режиссуры, специальность: режиссер кино и телевидения). В 1994-2014 гг. работала Государственной телерадиокомпании «Карачаево-Черкесия» (ряд лет была единственным специалистом с высшим режиссёрским образованием). С января 2014 г. – главный режиссер республиканского телеканала «Архыз24». Тематика её авторских работ на телевидении посвящена национальной истории, культуре, традициям и обычаям. Участвовала во многих телевизионных российских конкурсах, международном фестивале в Турции, посвященном 120-летию Исмаила Семенова. Член Союза журналистов России с 2005 г.
Награды:
- Гран-при телефестиваля в г. Москва (2012 г.) за документальный фильм «Дороги судьбы», о «раскулаченных» земляках, переживших в 1935 г. ссылку в Узбекистан (награждены режиссер-постановщик А.Мамаева, автор сценария М.Батчаева);
- почетная грамота Международной организации «Тюрксой» - за документальный фильм «Великий поэт Кавказа»;
- почетные грамоты Народного Собрания (Парламента) КЧР, ВГТРК и др.
Медаль присуждается за выпуск в прокат в 2013 году документального фильма «Халкъ ауузунда джырым сакъланыр» – большой вклад в именувековечения имен выдающихся деятелей карачаево-балкарской культуры.


Номинация «Искусство»
БАШИР МЕКЕР-УМАРОВИЧ БОРЛАКОВ


Род. 04.08.1977 г. в городе Карачаевск в семье М.-У. и Л.Борлаковых (ныне оба – члены Союза художников России). Высшее образование получил на отделении живописи факультета изобразительных искусств Университета Мармара в г.Стамбуле, Турция (1995-2000 гг., специальность: художник). Получил признание за рубежом как один из способных молодых мастеров т.н. «актуального искусства».
Его произведения участвовали в художественных выставках и проектах как в России, так и за рубежом – в Турции (1997-2003, 2005, 2007-2011, 2013), Сербия (2004), Италия (2006), Германии (2002, 2007-2008, 2012-2013), Франция (2009), Южной Корее (2002), Австрии (2003, 2010, 2012-2013), Израиль (2012-2013).
Награды:
Почетные грамоты Стамбульской экспозиции современного искусства-17 (997 г.), художественного конкурса ТÜRKSELL «Сила коммуникаций» (1999 г.), Стамбульской экспозиции современного искусства-21(2001 г.).
Номинант Премии Кандинского (2007 г.).
Отзывы о нем вышли в зарубежной прессе: City Scope "New Proposals-New Proposing by young artists" (Италия, 1998), Art ist "Goodluck Mr. Borlakov" by Sener Ozmen (Турция, 2002), Clan Destino Arte "Un Italiano a Istanbul" by Mauro Corinaldi (Италия, 2003).
Медаль присуждается за наилучший показатель профессиональных достижений – участие в международной выставке в ряду признанных мастеров европейского искусства с 1945 года.

ПОЛОЖЕНИЕ О МЕДАЛИ И. КРЫМШАМХАЛОВА
1. Медаль Ислам-бия Крымшамхалова (в дальнейшем - Медаль) присуждается ежегодно по пяти номинациям, отражающим деятельность выдающегося карачаево-балкарского просветителя, в том числе: а) общественная деятельность; б) литература; в) искусство; г) наука; д) экономика.
2. Медаль присуждается гражданам Российской Федерации и зарубежных стран за крупный вклад в решение проблем духовного, политического, социально-экономического, культурного и научного развития карачаево-балкарского народа.
3. Решение о присуждении Медали принимает ежегодно Межрегиональный Наградный Комитет (далее - Комитет), формируемый решением Магистрата ИКО «Аланский Эрмитаж».
4. Устанавливается следующий порядок присуждения Медали:
4.1. Выдвижение кандидатов на соискание Медали производится юридическими лицами, а также лауреатами Медали, членами общероссийских и международных творческих союзов, профессиональных и научных объединений, членами Комитета.
4.2. Выдвижение кандидата на соискание Медали считается имеющим место, когда в Комитет представлено соответствующее письмо о выдвижении с указанием даты и места рождения, трудовой (творческой) биографии данных, мотивов выдвижения. В случае, если кандидатура выдвигается юридическим лицом, указанное письмо подписывается руководителем юридического лица и заверяется печатью юридического лица.
4.3. Срок выдвижения кандидатур начинается после завершения церемонии предыдущего награждения и длится до 3 февраля следующего года включительно.
4.4. Рассмотрение дел номинантов и принятие решения о присуждении Медали производится Комитетом на основе экспертного опроса в течение последующего месяца (до 3 марта включительно).
4.5. Присуждение Медали производится за достижения истекшего года.
5. Официальное вручение наград проводится в заключительной части ежегодных Крымшамхаловских чтений при церемонии награждения – в день рождения Ислам-бия Крымшамхалова, 31 марта.
6. Медаль не может быть присуждена: а) посмертно; б) повторно; в) за совокупность заслуг
7. Лауреату Медали выписывается удостоверение установленного образца с обозначением наградного номера медали. Удостоверение подписывается Председателем Наградного Комитета, Руководителем ИКО «Аланский Эрмитаж» и скрепляется печатью Наградного Комитета.
8. При отсутствии награждаемого лица по уважительным причинам награда вручается на любой из последующих церемоний награждения.
9. При отсутствии существенных достижений в соответствующей области медаль по данной номинации не присуждается.




ОПИСАНИЕ МЕДАЛИ ИСЛАМ - БИЯ КРЫМШАМХАЛОВА
Медаль изготовлена из сплава белого цвета и имеет форму круга диаметром 32 мм.
На лицевой стороне медали - погрудное изображение Ислама Крымшаухал улу с круговой надписью рельефными буквами «QRIMSHAUHAL ULU ISLAM. 1864-1910».
На оборотной стороне в технике гравировки проставляется номер медали фамилия и год, за который присуждена награда.
Медаль при помощи ушка и кольца соединяется с пятиугольной колодкой, обтянутой шелковой муаровой лентой (шириной 27 мм) зеленого цвета с двумя белыми полосами (шириной 2 мм) по краям и одной белой полосой (шириной 5 мм) по центру.
Автор эскиза - член Союза художников России Магомед Хабичев.
 
 
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Ученого Совета
Карачаевского научно-исследовательского института им.А.И. Батчаева
31 марта 2014 года
г.Черкесск

Отмечая многолетний безвозмездный труд по выявлению и увековечению имен жертв политических, социальных и этнических репрессий, плодотворную деятельность в области популяризации научных знаний, неустанные усилия по развитию национального искусства карачаево-балкарского народа, Ученый Совет постановляет:

присудить АБАЙХАНОВУ МУССЕ ХАЛИДОВИЧУ
звание «ПОЧЕТНЫЙ ДОКТОР КАРАЧАЕВСКОГО НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ИНСТИТУТА им.А.И.Батчаева».
 
Протокол № 2 от 15 марта 2014 г.

РАССМОТРЕВ ИТОГИ КОНКУРСА, ЖЮРИ РЕШИЛО:

I
Утвердить следующую итоговую таблицу победителей и лауреатов Конкурса «ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ИМЕНИ КЯЗИМА МЕЧИЕВА И ИСМАИЛА СЕМЕНОВА» за 2014 год раздельно среди печатавшихся ранее авторов и среди ранее не печатавшихся авторов

ИТОГ СРЕДИ НЕ ПЕЧАТАВШИХСЯ АВТОРОВ

1
МАХИЕВ ЖАМБУЛАТ ХИЗИРОВИЧ (1993 г.р., с. Кенделен)
за самобытный образный поэтический язык, многообразие
тем и глубину мышления в цикле представленных на конкурс стихотворений " Кенделен".

2
КИПКЕЕВА АТИКА САГИТОВНА, (1994 г.р., г. Черкесск),
за экспрессию и свежесть поэтических образов и интонаций
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Бир-бирде джаныбызны ие турмасакъ кёкге... "

ДЖАППУЕВ ЮСУФ РАМАЗАНОВИЧ
(1994 г.р., с. Джанхотеко)
за преданность нравственным идеалам и традициям народа, искренность и чистоту поэтического чувства
в цикле представленных на конкурс стихотворений " Ата джуртха сюймеклигим".

ЖАБЕЛОВА ЛАУРА МАЖИТОВНА,
(1996 г.р., с. Верхняя Жемтала)
за гражданственность и национальные идеалы справедливости
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Малкъарым".

3
УЗДЕНОВ ШАМИЛЬ АХМАТОВИЧ, (1992 г.р., с.Кызыл-Покун),
за национально-патриотическое осмысление времени
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Болалдыкъмы таулула? "

ЛАЙПАНОВ ДАЛХАТ АЗРЕТ-АЛИЕВИЧ,
(1994 г.р., с.Учкекен),
за верность традиции и историчность в поэзии
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Минги Таудан къарайды Къарча ".

ДОГУЧАЕВА ФАТИМА ВЛАДИМИРОВНА, (199 г.р., г. Чегем),
за осмысление глубины действительности в поэзии
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Нарт сёзлеге ушатыу "

Лауреат
КИПКЕЕВА АМИНАТ ХАЛИТОВНА , (1995 г.р., г. Карачаевск),
за верность традициям семьи, родины, патриотизм
в цикле представленных на конкурс стихотворений .

Лауреат

ЭДИЕВА ЗАИРА КУРМАНБИЕВНА ,
(1984 г.р., а. Верхняя Мара),
за чистоту языка, естественность и типичность поэтики
в цикле представленных на конкурс стихотворений «Ана тилим».


ИТОГ СРЕДИ ПЕЧАТАВШИХСЯ АВТОРОВ

1
ГАЗАЕВА АМИНА ХЫЙСАЕВНА, (1993 г.р., с. Яникой)
за соответствие формы и содержания, языка и стиля в цикле представленных на конкурс стихотворений "Къалай игиди джашау".

2
АППАЕВА ЖАННЕТА ХУСЕЕВНА, (1990 г.р., с. Бабугент)
за образный поэтический язык, стиль и идеалы добра
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Азатлыкъ".

Лауреат
МУСУКОВА ЖАМИЛЯ МУХТАРОВНА, (1991 г.р., с.Верхняя Жемтала),
за любовь к народной жизни, к земле, матери, родине
в цикле представленных на конкурс стихотворений "Халкъым".


II
Всем участниками вручить специальные именные дипломы и денежные премии:
за 1 место – по 30 т.р., за 2 место - по 20 т.р., за 3 место – по 15 т.р., лауреатам – по 10 т.р.

III

Для прибывающих лауреатов из городов Москва, Ростов оказать материальную помощь для оплаты проезда туда и обратно по 5 т.р.


Председатель Жюри:
Бегиев А.М., поэт, переводчик, заслуженный деятель культуры Республики Татарстан, заместитель председателя Союза писателей КБР
Секретарь Жюри:
Лайпанов Б.А.
, народный поэт КЧР, Почетный доктор КЧГУ им. У. Алиева
Члены Жюри:
Ольмезов М.М., поэт, драматург, лауреат государственной премии КБР, ответственный секретарь редакции журнала «Минги Тау»
Богатырева Ш.А., поэт, прозаик, переводчик.
Лайпанов Н-М.О., литературовед, переводчик поэзии, публицист, кандидат философских наук.


15.03.2014 г. Нальчик (КБР) – Ставангер (Норвегия) – Карачаевск, Красный Курган (КЧР)
 
Сегодня, 31 марта 2015 года, состоялись очередные Крымшамхаловские чтения. По мере поступления материалов, будем знакомить читателей с ними.
 
7-е КРЫМШАМХАЛОВСКИЕ ЧТЕНИЯ

Пресс-релиз 31.03.2015
«Крымшамхаловские чтения по проблемам карачаево-балкарской культуры» в формате круглого стола учреждены в 2009 году трехсторонним соглашением КЧГУ им.У.Д.Алиева, Республиканского историко-культурного и природного музея-заповедника и Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева.
Форум проводится ежегодно в день рождения просветителя (31 марта).
«Крымшамхаловские чтения» завершаются церемонией награждения Медалью Ислам-бия Крымшамхалова (1864-1910), которая присуждается – согласно экспертному заключению – по 5-ти номинациям (искусство, литература, наука, экономика, общественная деятельность), т.е. тем сферам деятельности, где проявила себя фигура И.Х.Крымшамхалова.

Лауреатами Медали стали:
- за 2008 год: А.Х.Тоторкулов, г.Москва (общественная деятельность); Р.А.Лайпанов, г.Усть-Джегута (экономика); Б.М.Чипчиков, г.Нальчик (литература), Н.М.Хаджиева, г.Москва (искусство), У.Ю. Кочкаров, г.Москва (наука);
- за 2009 год: Т.Ш. Биттирова, г.Нальчик (литература); М.У.Ногайлиев, г.Черкесск (искусство); Р.Ж. Локьяев, г.Нальчик (экономика); М.Б. Салпагаров, г.Черкесск (общественная деятельность); Х.М. Акбаев, с.Новая Джегута (наука) ;
- за 2010 год: Н.С. Бескровная, г.Кисловодск (общественная деятельность); А.М. Бегиев, г.Нальчик (литература); Н.Б. Гербеков, г.Черкесск (наука); Х.Т. Бачиев, г.Нальчик (искусство); А.М. Урусов, г.Черкесск (экономика);
- за 2011 год: Ф.А.Урусбиева, г.Нальчик (наука), С.С.Гуртуев, г.Нальчик (литература), Х.Я. Биджиев, г.Черкесск (искусство), Детский ансамбль «Къарча», г.Черкесск (общественная деятельность).
- за 2012 год: Р.А. Кучмезова, г.Нальчик (наука), Б.И.Узденов, с.Учкекен (литература), З.Б.Хабичева-Боташева, г.Черкесск (искусство), Б.М.-У.Борлаков, г.Черкесск (искусство), А.Р.Тамбиев, г.Черкесск; В.Х.Алчаков, г.Москва (общественная деятельность). К.М.Отаров, г.Нальчик (экономика);
- за 2013 год: Л.Ч.Ахматова, г.Нальчик; Ф.И.Байрамукова, г.Москва (литература), Ж.М.Гузеев, г.Нальчик (наука), Б.М.-У.Борлаков, г.Черкесск (искусство), А.Т.Мамаева, г.Черкесск (общественная деятельность).

ЛАУРЕАТЫ МЕДАЛИ ЗА 2014-Й ГОД
Хаджиева Танзиля Мусаевна
Род. 23.12.1952 г. Окончила аспирантуру Института мировой литературы им. А.М. Горького Академии наук СССР /ИМЛИ/ (ныне РАН). Кандидат филологических наук. Диссертацию защитила на тему: «Поэтика балкаро-карачаевского нартского эпоса: /Сюжетосложение, повествование, художественно-изобразительные средства» (1980). Работала в Каб.-Балк. институте гуманитар. исследований (ст. научный сотрудник), в последние годы – ведущий научный сотрудник, ученый секретарь отдела фольклора ИМЛИ. Составитель фундаментальных фольклорных сборников, в числе которых: «Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях» (Нальчик: Эльбрус, 1983/ (в соавторстве); «Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев» /М.: Наука, 1994/ (в соавторстве); «Къарачай-малкъар фольклор» /Нальчик: Эль-Фа, 1996/, «Словесные памятники выселения» (Нальчик, 1997), «Карачаево-балкарские сказки, предания, легенды» в 2-х томах (Нальчик, 1998-2000). Её работы публиковались за рубежом (Турция, 2002, 2007).
Награждается в номинации «ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ» за личный вклад в подготовку и издание первого академического перевода карачаево-балкарского нартского на иностранный язык (2014).

_________________________


Хаджиев Даниял Асланович
Родился в 1951 г. (с-з Ворошиловский, Алма-Атинская обл. КазССР). Окончил Ленинградский финансово-экономический институт (1973-1978). Совмещая учебу с подсобными работами в Эрмитаже и Русском музее, приобщился к изобразительному искусству. По окончании вуза вернулся в Тырныауз, где работал экономистом в разных учреждениях. С 1987 г. осуществляет предпринимательскую деятельность, что дало материальные возможности начать в том же году создание первой в Карачае и Балкарии частной коллекции картин местных художников (ныне включает около 1000 экспонатов живописи и графики). За свой счет осуществил крупную выставку в 1991 г. в Центральном доме художника (г.Москва), позднее провел десятки выставок в музеях КБР, Ставрополья (в Пятигорске, Кисловодске). При его финансировании было снято 2 фильма о тырныаузских художниках, показанные по ленинградскому телевидению и всероссийскому Второму каналу. В 2009 г. организовал вернисаж в Музее нонконформистского искусства в Санкт-Петербурге; том же году за пропаганду и популяризацию современного изобразительного искусства ему было присуждено звание члена-корреспондента Петровской академии наук и искусств.
Награждается в номинации «ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ»: как первый меценат, в течение двадцати лет (1994-2014 гг.) беспрерывно осуществляющий за личные средства выставки мастеров изобразительного искусства карачаево-балкарского народа.

________________________


Каракотов Салис Добаевич
Род. 29. 12. 1953 г. в с. Ворошиловке Чуйского р-на Джамбульской обл. Окончил Московский химико-технологический институт (МХТИ) им. Д.И. Менделеева (1976). Доктор химических наук (2006), член-корреспондент РАСХН (2012), член-корреспондент РАН (2014). Видный ученый в области защиты и биотехнологии растений. Аспирант МХТИ им. Д.И. Менделеева (1976-1981). Работал младшим, старшим научным сотрудником отдела научной части, начальником сектора (1981-1991), заместителем директора по научным и опытным работам - начальником отдела (1991-1994) Щелковского филиала Всероссийского НИИ химических средств защиты растений. Заместитель генерального директора – начальник научно-исследовательского центра АООТ (1994-1998), директор по науке, развитию и маркетингу ОАО «Щелковское предприятие Агрохим», генеральный директор ООО «Щелково Агрохим» (1998-1999), с 07. 1999 г. - генеральный директор ЗАО «Щелково Агрохим», объем продукции которого составляет около 25% российского рынка. Под руководством и при непосредственном участии С.Д.Каракотова разработаны научные основы создания и промышленного производства новых видов современных химических средств защиты растений. Заслуженный работник промышленности Московской обл. (2002), награжден медалями «В память 850-летия Москвы» ( 1997), «50 лет начала освоения целинных земель» (2005), золотой медалью «За вклад в развитие агропромышленного комплекса России» (2008) Министерства сельского хозяйства РФ, медалью «За заслуги в увековечении погибших защитников Отечества» (2011) Министерства обороны РФ, Лауреат высшей общественной награды Российской Федерации в сфере производства продовольствия «За изобилие и процветание России» по итогам 2013 года (Номинация «За внедрение новых идей и технологий», 2014), многими почетными знаками и грамотами. Опубликовано около 70 научных работ. Имеет 34 авторских свидетельств и патентов на изобретения, из них 18 внедрены в сельскохозяйственное производство.
Награждается в номинации «ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ» за крупный вклад в обеспечение проведения в 2014 году Международной конференции, посвященной базовым научным проблемам карачаево-балкарского народа.
___________________________

Анахаев Кошкинбай Назирович
Род. 12.09.1956 (Казахская ССР). Окончил Новочеркасский инженерно-мелиоративный институт (1977, инженер-гидротехник), аспирантуру (1984). Работал на производстве: мастер строит. уч-ка, ст. инженер, с 1985 г. – в Кабардино-Балкарском гос. аграр. ун-те /сельскохоз. академии/ (ассистент, ст. преподаватель, доцент, зав. кафедрой, профессор кафедры), затем – в Высокогорном геофизическом институте Росгидромета: зав. лабораторией, зав. отделом, с 2012 г. – зам. директора. Кандидат технических наук (1985), затем – доктор технических наук (1997). Профессор. Автор около 190 науч. публикаций (в т.ч. 27 авторских свидетельств и патентов на изобретения). Его работы публиковались в ведущих научных журналах России, а также Великобритании («Fluid Dynamics»), США («Doklady Physics»), Украины («Прикладная гидромеханика»). Делегат первых съездов инженеров Юга России (2002) и России (2003). Член Редколлегий журналов: «Строительство и архитектура» и «Фундаментальная и прикладная климатология», а также трех докторских диссертационных советов (МГСУ, НИМИ, ВГИ). Депутат местного Совета п. Кашхатау КБР (с 2012г). Кандидат в мастера спорта по самбо и дзюдо. Награды: серебряная медаль ВДНХ СССР (1992); памятная медаль ««ХХII Олимпийские зимние игры и ХI Паралимпийские зимние игры 2014 года в г.Сочи» (2014), дипломы, почетные грамоты, благодарности. Заслуженный деятель науки Кабардино-Балкарской Республики (2013). Действительный член /академик/ Российской академии водохозяйственных наук, Международной академии аграрного образования, Петровской академии наук и искусств.
Награждается в номинации «НАУКА» за успешное руководство научно-прикладными исследованиями по экологической безопасности на Северо-Западном Кавказе (горный кластер «Красная Поляна») при возведении объектов Олимпиады-2014.

________________________


Каракетов Мурат Джатдаевич
Род. 22.06.1964 (г.Карачаевск). Окончил исторический факультет Высшей комсомольской школы при ЦК ВЛКСМ (1985-1990), аспирантуру и докторантуру Института этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая АН СССР (ныне Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая Российской академии наук, ИЭА). С 1987 года работает в том же институте: вначале – по договору (совмещая работу с учебой), с 1990 г. – научный сотрудник, с 1994 г. – ведущий научный. сотрудник. Защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора исторических наук в 1999 г. С 1994 г. – на государственном службе в Аппарате Совета Федерации, где занимает различные должности: специалиста-эксперта, консультанта, ведущего советника и исполнял обязанности советника (ныне – референт) Аналитического управления Аппарата Совета Федерации. Трудится по совместительству в качестве ведущего научного сотрудника ИЭА и Института Африки РАН. С 2013 года является директором Карачаево-Балкарского научного центра гуманитарных исследований. Ему принадлежит авторство десятков научных работ, в т.ч. 5-ти монографий, а также статей, изданных в России, Израиле, США и др. странах. Сопредседатель Оргкомитета постоянного Форума «Историко-культурное наследие народов Евразии» (2014). Имеет классный чин Государственного советника Российской Федерации II класса. Награжден 6 ведомственными и общественными медалями, грамотами ЦК ВЛКСМ, Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.
Награждается в номинации «НАУКА» за двойное достижение в 2014 году в области науки – большой личный вклад в выпуск первой академической коллективной монографии и проведение первой международной научной конференции, посвященным истории и культуре карачаево-балкарского народа.
__________________________

Кипкеев Борис Геннадьевич
Род. 07.02.1969 года в г. Москве. Окончил филологический факультет Мичуринского государственного педагогического института (1993 г.). В ИТАР-ТАСС с 1995 года - стажер, корреспондент, специальный корреспондент, обозреватель. С 1999 года - руководитель силового блока агентства, заведующий военно-правовой редакцией. С 2003 года - заместитель Главного редактора Службы новостей ИТАР-ТАСС, а с 2006 года первый заместитель Главного редактора Общественно-политической редакции <ТАСС-ЦЕНТР>. С 2013 года Специальный представитель ТАСС по Северному Кавказу. С 2014 - советник Генерального директора ТАСС, Спецпредставитель ТАСС по Кавказу. Председатель неформального журналистского клуба <Друзей Кавказа>, куда входят руководители и творческие представители ведущих российских СМИ. Автор публикаций в еженедельнике "Век", журнале "Эхо планеты", газете "Московская правда", а также репортажей для телеканалов "ОРТ", РТР", радиостанций "Маяк" и "Радио России". Награды: Лауреат премии Союза журналистов г. Москвы за 1997 год; серебряная медаль Совета безопасности РФ (за мужество при работе в "горячих точках", 1997); орден Дружбы Республики Южная Осетия (19.01.2009); медаль ордена "За заслуги перед Отечеством" II степени ("за заслуги в развитии отечественных средств массовой информации и многолетнюю плодотворную деятельность", 23.03.2015), персональные благодарности руководства РФ, глава регионов, Генерального директора ТАСС. Проживает в г. Москве.
Награждается в номинации «ИСКУССТВО» за творческое достижение в области киноискусства – вышедший в прокат в 2014 году документальный фильм «Рожденный в Карачае.
_________________________
Мурат Эрсой ( Murat Ersoy)
Род. в 1980 г. в г.Гааге (Нидерланды). Учился в двух вузах – International Business - Saint Louis, American University (США), Marketing - Gaaga University (Нидерланды, получил степень бакалавра маркетинга и коммерции), а также в Китае (Шанхай). Обучается в магистратуре факультета международного бизнеса Вебстерского Университете В период учебы получил почетные звания: «Самый многообещающий иностранный студент» в своем университете, а в 2005 г. – как «Студент Года» среди 73 голландских университетов (звание присуждено Министерством Образования Королевства Нидерланды при поддержке Scienceguide, Lsvb и Iso). Проживает в г.Амстердаме, гражданин Нидерландов. Работал в Объединенных Арабских Эмиратах (Дубай), Китае (Шанхай). Организатор Ассоциации карачаево-балкарцев Европы (АКBIR). Председатель Турецко-голландского клуба академических специалистов. Член организации молодых бизнесменов. Основал несколько успешных компании, публиковался в различных изданиях.
Награждается в номинации «ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ» за личный вклад в установление в 2014 году организационных связей карачаево-балкарской диаспоры Европы с исторической родиной.


Почетный доктор Карачаевского НИИ им.А.И.Батчаева
Хапаев Адемей Батдалович
- Заслуженный учитель Российской Федерации, Народный учитель КЧР, Отличник просвещения ССР.
Род. 26.10.1931 г. (а.Кичи-Балык). В местах депортации с семьей проживал в Казахской ССР (к-з им.Калинина, затем, в 1944-1957 гг. – в с.Подгорное), где учился и трудился со школьных лет. С отличием окончил Луговскую СШ (1952 г.), после чего начал педагогическую деятельность в отделении конезавода №4 в качестве учителя начальных классов. Окончил литературный ф-т Усть-Каменогорского госпединститута (1953-1957). По возвращении на историческую родину с 1957 г. работал директором средней школы в с.Терезе, с 1958 г. – зав. отделом пропаганды и агитации, с 1960 г. – директором Учкекенской школы-интерната, в 1964 -1968 гг. - секретарем, вторым секретарем Малокарачаевского райкома КПСС, в 1970-1973 гг. – зав. Малокарачаевским райОНО, 1973-1975 гг. - зам. облОНО, с 1975 - вновь зав. Малокарачаевским райОНО. Избирался депутатом районного Совета народных депутатов. В 1995-1999 гг. – депутат Народного собрания (Парламента) КЧР 1-го созыва от КПРФ. Почетный гражданин Малокарачаевского района. Председатель Совета ветеранов ВОВ и труда Малокарачаевского района
 
2016 дж. апрелни 7, "Къарачай" газет

Материалны къарачай газетден алыб, форумгъа салгъан - Тинибек

____________________________________


МИЛЛЕТ ИШЛЕНИ КЪАЙГЪЫСЫНДА


Арт кёзюуде миллет затларыбызны айнытыугъа джораланнган файдалы ишлени бири Кърымшаухалланы Исламны аты бла байламлыды.

«Чалкъыгъа джаныу этгенча...»

«Кърымшамхаловские чтения» деб джылда бир кере форумгъа джыйылыб, Къарачайны, Малкъарны да творчество интеллигенциясы ол джаны бла джарсыуланы сюзедиле, илмуда, литературада, искусствода бюгюнлюкде чыкъгъан джангы затла бла шагъырей боладыла, алчы сынамны халкъгъа джайыуну мадарларын излейдиле. Айхай да, бу тукъум ишледе джетишимлеге да форум кесича багъа береди. Алай демек, кетген джылны ичинде миллетибизге керти файдалы джумушлары бла джарагъан джашла, къызла Кърымшаухалланы Исламны медалын аладыла. Ол къарачай-малкъар миллетлерибизни тарихлеринде биринчи джамагъат саугъады. Кесигиз билгенден, бу ашхы адетни чыгъаргъанла «Кърымшамхаловские чтенияны» къурагъанла кеслеридиле: Къарачай-Черкес кърал университет, республикан тарихкультура эмда табигъат музей-заповедник, Къарачай илму-излем институт. Саугъала беш тюрлю номинация бла берилгенлерин да эсигизге салайыкъ: литература, искусство, илму, экономика, джамагъат иш.

Бу джумушну юсюнде дагъыда бир иги адет – джыл сайын да быллай мероприятие Теберди шахарда Кърымшаухалланы Исламны музей болуб тургъан юйюнде бардырыу. Аны директору Махаметланы Сейир айтханнга кёре, арт джыллада кесине да реконструкция этилиб, хайт деб джангыргъанды, ёзге этилир иш анда алкъын кёбдю. Бу объект республикан музейни бир филиалы болгъаны себебли, ремонт ишлеге деб бёлюннюк ачхадан анга энтда бир джукъ джетерик болур деб ышанабыз.

Бусагъатда аны талай залын джюзле бла экспонатла джасайдыла: Исламны заманындан къалгъан юйтурмуш затладан башлаб, суратлагъа, къагъытлагъа, документлеге дери. Ол юйню босагъасы Кавказны, Эресейни да онглу адамларындан кёблени кёргенди: орус суратчы Николай Ярошенкону, малкъар просветителле Орусбийланы Исмаилны, Абайланы Мисосну, алим-диолог Анатолий Кондратьевни эмда башхаланы. Аланы юслеринден джазыучу, искусствовед Хабичланы Зинхараны «Озарение души», тарихчи Хатууланы Рашидни «Исламбий Крымшамхалов» деген китабларында, талай башха чыгъармада да джазылады. Бу джол джыйылгъанланы алларында сёлешгенлени бири, филология илмуланы доктору Эбзеланы (Эрикгенланы) Фатима да Исламны джашау джолуна аталгъан докладында кёб сейир фактла келтирди.

Андан сора да юрист, джамагъат къуллукъчу Катчиланы Альберт ассла бла аланлада бурундан джюрюген адам атланы этимологияларын сюзген, туризм санагъатда ишлеген, музей иш бла да кюрешген Дудаланы Мусса Къаншаубий бла Гошаях бийчени юслеринден легенданы суратлау, тарих байлыгъын кёргюзген докладла этдиле.

Кърымшаухалланы Ислам уллу патриотлукъну, керти интернационализмни, асыл инсанлыкъ шартланы юлгюлерин кёргюзгенди. Закий уланыбызны аты бла байламлы бу ишледе эм аллындан да ол иннет танылгъанлай турады. Андан бир джанында къалыргъа да джокъду мадар, кавказ миллетлени, бютюн да бек кесинде алан субстратны излеб кюрешгенлени, культуралары бла бизни – къарачайлыла бла малкъарлыланы – бирча затларыбыз бек кёбдю. Ол хал нарт эпосда, андан да алгъаракъда мифологияда, халкъ джырлада-затлада ачыкъ эсленеди. Башында сагъынылгъан докладчыла да кеслерини тинтиу ишлеринде ол джол бла барадыла. Сёз ючюн, Къаншаубий бла Гошаях бийчени легендаларыны адыг, абаза, тегей вариантлары болгъанларын кёбле билген да этмейдиле. Тенглешдириу анализ аз этилгени ючюн болур.

Джыйылыуну орус, къарачай тилледе да бардырылыучусу, алагъа хоншу миллетлени келечилери да къошулгъанлары да, мени сартын, тюздю. Хы, бу джол къуру малкъар къарнашларыбыз бла къалмай орус, черкес миллетлени адамлары да бар эдиле. Аланы бири Сирияда джашаб тургъан къабарты джаш, режиссёр Ероков Башир Кърымшаухалланы Исламны юсюнден «Оставаться горцем» деген фильмин алыб келген эди. Малкъар делегация уа академик Залиханланы Михаилны юсюнден уллу китабны музейге саугъа этди.

Культурабызгъа къайгъырыб, бюгюннгю джетишимлени, кемликлени да сагъыныб сёлешдиле ол кюн КъЧР-ни Башчысыны кенгешчиси, джазыучу, джырчы Ёзденланы Альберт, джыйылыуну бардыргъан Лайпанланы Нюр-Магомет, филология илмуланы доктору Биттирланы Тамара, белгили актёр Баппиналаны Зариф, джамагъат къуллукъчу Тетуланы Хадис, бу ишге башчылыкъ этиб келген тарихчи Хатууланы Рашид эмда башхала.

- Фахмусу кёб миллет бола тургъанлайыбызгъа, аны айнытыугъа, билимибизни ёсдюрюрге къалай эсе да аз эс бёлебиз. Чалкъыгъа джаныу этгенча, джангырта бармасакъ, орнубузда тепчилдеб турлукъбуз, алгъа иги силкинеллик тюлбюз, деди Ёзден улу Альберт. Башха сёзле бла келтирселе да, бары да ол оюмну айта эдиле.

Ахырында Гитче Къарачайдан келген сыйлы акъсакъалыбыз, КъЧР-ни махтаулу врачы Эрикгенланы Бурхан, джыйылыуну джаба: - Бу юйде бюгюн-бюгече да Кърымшаухалланы Ислам къоюб кетген дух, ол иннет туруб турады. Биз аны сезген этебиз. Культурабызны айнытыуну, джаш тёлюбюзню юретиуню Кърымшаухалланы Исламча адамларыбызны джашауларыны юлгюлеринде бардырыргъа керекбиз. Бу ашхы ишни мындан ары да сууутмазгъа кюч-къарыу берсин Аллах.

Тукъумну атындан разылыкъ билдириб, бу ишге къошулгъанлагъа бюсюреу-сыпас этиб, къонакъланы да сыйлаб ашыргъан Карачаевскеден архитектор Кърымшаухалланы Хамзат болду.

Джангы саугъаланнганла

Билим джайыучу, поэт, публицист, суратчы, алим, джамагъат къуллукъчу, промышленник, Тебердини курорт этиуге да уллу къыйын салгъан Кърымшаухалланы Ислам не джаны бла да халкъыбызны атын айтдыргъанды. Аны сыйына медаль къурагъан сагъатда бу затланы эсге алыб, саугъаны беш тюрлю номинацияда бере турургъа деб, кесигиз билгенден, оноу алайды. Джылына – беш медаль. «Кърымшамхаловские чтения» сегизинчи кере бардырылады. Алай бла ол медалгъа тыйыншлыланы саны эки джыйырмагъа джетди.

Сёз къозгъагъаныбыз бла энди джангы саугъаланнганланы да баямлайыкъ.

Сабанчыланы Джуманы джашы Исмаил (джамагъат иш). Къарачай-малкъар халкъны право джаны бла культурасын айнытыугъа энчи юлюш къошханды. Малкъарлыланы бюгюнлюкде конституцион эркинликлерин джакълауну норматив тамалларын 2015-чи джыл джарашдырыб бошагъаны ючюн тыйыншлы болгъанды бу саугъагъа. Ич ишлени отставкадагъы полковнигиди.

Лайпанланы Аппасны джашы Билал (литература). Джазыучу, джамагъат къуллукъчу. Россияны, Норвегияны да Джазыучуларыны союзларыны члени, талай китабны автору. Къарачай-малкъар прозаны эмда тюрк суратлау литератураны айнытыуда уллу джетишимлери ючюн берилгенди саугъа. 2015-чи джыл «Къазауат», «Элиб. Эль. Сен» деген романлары басмадан чыкъгъандыла.

Мишаланы Ахузат, Къралбийни къызы (искусство). Журналист-телевизионщик, Къабарты-Малкъар Республиканы махтаулу журналисти. Медалгъа «Космос Тимура Энеева» деген ат бла талай фильмден къуралгъан циклны джарашдыргъаны ючюн тыйыншлы болгъанды. Бизни документалистикада къарачай-малкъар алимни джашауун эмда чыгъармачылыкъ джолун кенг халда суратлагъан биринчи ишди ол.

Ёзденланы Альбертни джашы Шамил (литература). 12 джылындан джазыб башлагъанды, 17 джылгъа джетерге эки назму китабны автору болгъанды, 2008-чи джыл Россияны Джазыучуларыны союзуну эм джаш членине саналгъанды, 2012-чи джыл Тюрк халкъланы халкъла арасы литература конкурсунда 2-чи, 2014-чю джыл «Многонациональный Петербург» деген джаш тёлю форумну «Ораторское искусство» деген конкурсунда 1-чи орунланы алгъанды. Шимал Кавказны «Машук» атлы джаш тёлю форумунда да эки кере хорламлы болгъанды. Кърымшаухалланы Исламны медалы анга 2015-чи джыл чыкъгъан «Ант» деген назму китабы ючюн берилгенди. «Сто шагов к Кайсыну» деген тарих, культура эсгертмелени сакълаугъа себеб болгъан фонд (экономика). Чегем ауузда «Сто шагов к Кайсыну» деген уллу архитектура проектни къурай, мемориал комплексни ишлегени ючюн тыйыншлы болгъанды бу саугъагъа. Саугъа къуру бир адамныкъы тюлдю, бютеу фонднукъуду. Аны тамадасы – Тетуланы Хадис.

Бирер чурум бла экеулен – Мишаланы Ахузат эмда Норвегияда джашагъан Лайпанланы Билал - ол кюн Тебердиге келелмей къалгъандыла. Инша Аллах, келир бу заманнга саугъаларын кеси къоллары бла алырча болурла.

Башында аты сагъынылгъан акъсакъал Эрикгенланы Азретни джашы Бурханнга «Къарачай илму-излем институтну сыйлы доктору» деген ат аталгъанын да алайгъа джыйылгъанла тыйыншлыгъа санадыла.

Саугъаланнганланы барын да окъуучуланы атларындан алгъышлай, «ызы къалын болсун» дейбиз!

ЁЗДЕНЛАНЫ Якъуб.


Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный