Расширенный поиск
19 Февраля  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Ашхы сёз таш тешер.
Страницы: 1
Помогите перевести !!!, Слово перевод
 
Добрый вечер дорогие форумчане! !! У меня немного казусный вопрос .... вообщем , слышала такое выражение "анасын сатайым" и "анасын саттыгьым" и просто слово "саттыгьым" помогите пожалуйста перевести , фраза похожа больше на идиому , утверждать не буду, в турецком языке аналог этого выражения "anasını satayım " переводится как полуругательство "мать его" имеет ли это такое же значение и в карачаевском языке ?
 
Diana1986, иги сёз тюлдю. Тюз англагъанса. Тюрк тилдеча магъанасы барды. Аналаны юсюнден къуру иги айтыргъа керекди, сый берирге къуру да, быллай болмагъан затланы уа айтмазгъа...
 
Diana1986,
СОВЕТУЮ СПРОСИТЬ У ПАПЫ ИЛИ У МАМЫ !
ИЛИ У ТЕХ У КОГО СЛЫШАЛА.
с УВАЖЕНИЕм !
 
Diana1986, имеет.
:)

 
тема для зазыва модератора на форум?)))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный