Расширенный поиск
16 Декабря  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Баланы адам этген анады.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Нёгерсизни джолу узун.
Страницы: 1
Помогите перевести !!!, Слово перевод
 
Добрый вечер дорогие форумчане! !! У меня немного казусный вопрос .... вообщем , слышала такое выражение "анасын сатайым" и "анасын саттыгьым" и просто слово "саттыгьым" помогите пожалуйста перевести , фраза похожа больше на идиому , утверждать не буду, в турецком языке аналог этого выражения "anasını satayım " переводится как полуругательство "мать его" имеет ли это такое же значение и в карачаевском языке ?
 
Diana1986, иги сёз тюлдю. Тюз англагъанса. Тюрк тилдеча магъанасы барды. Аналаны юсюнден къуру иги айтыргъа керекди, сый берирге къуру да, быллай болмагъан затланы уа айтмазгъа...
 
Diana1986,
СОВЕТУЮ СПРОСИТЬ У ПАПЫ ИЛИ У МАМЫ !
ИЛИ У ТЕХ У КОГО СЛЫШАЛА.
с УВАЖЕНИЕм !
 
Diana1986, имеет.
:)

 
тема для зазыва модератора на форум?)))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный