Ахыскалыла Турки ("месхетинские", "кавказские", "османские"), что вы знаете о нас?

Ахыскалыла Турки ("месхетинские", "кавказские", "османские"), что вы знаете о нас?

Turk 21.09.2011 03:01:51
Салам алейкум джамагъат, долго думал и решился)) открыть такую тему, вас познакомить и сам познакомиться знаниях о своем народе)).
Принимаются любые сведения вопросы)) не берусь говорить, что на все отвечу )) я не спец, но что знаю скажу, да и сам что знаю напишу.
Живем рядом по соседству, не мало смешанных браков с карачаево-балкарцами, схожая судьба, очень близкие адаты).
В общем история, политика, новости и т.д.)). иншаАллах будет интересно.

Ответы

turk 23.10.2011 01:51:02
Немного начну о национальном движении с самого начала по сегодняшний день:

Однако, именно в 1960 гг. в месхетинском обществе произошли более важные изменения. В частности, в 1962 г. в Букинском районе Ташкентской области состоялся Первый Учредительный съезд турок-месхетинцев. На съезде, проходившем, разумеется, в условиях секретности, присутствовали делегаты практически от всех турко-месхетинских общин из всех районов их проживания. Съездом обсуждался вопрос о национальном движении за возвращение на родину. В целях наибольшей активности движения было принято решение создать единый центральный орган движения и его соответствующие региональные филиалы. В итоге был избран Временный организационный комитет (ВОК) по возвращению на родину, а также ряд постоянно действующих комиссий. Именно с этого съезда движение месхетинских турок можно считать сформировавшимся. Шесть последующих съездов имели, главным образом, организационное значение. Следует отметить, что за период с 1962 по 1989 гг. состоялось 10 съездов месхетинских турок.

Однако раскол, наметившийся в национальном движении месхетинских турок, с течением времени перерос в борьбу двух ?фракций?, которые можно обозначить как ?грузинскую? и ?турецкую?, отражающие соответственно принципиально разные взгляды на способы реэмиграции, что само по себе ставило под угрозу существование единого национального движения. Представители грузинской фракции считали приемлемым возвращение в Грузию ?в качестве грузин? и расселение в разных регионах республики, тогда как ?турецкий фланг? настаивал на необходимости отстаивания своего турецкого этногенеза и размещения именно на границе с Турцией, т. е. в Самцхе и Месхетии. Для "про-грузинской" фракции главное было вернутся в родные земли независимо от того как их там назовут грузинами ли, турками ли.

В этом отношении IX съезд, проходивший 28 июля 1988 г. в с. Псыкод (в Кабардино-Балкарии), имел особое значение. На этом съезде, проходившем в форме схода, присутствовало 276 делегатов от различных региональных подразделений. По существу, он представлял собой борьбу двух упомянутых фракций. В ходе длительной и напряженной дискуссии, в которой приняли участие большинство лидеров движения, ?грузинская оппозиция? потерпела поражение. Съезд единодушно осудил сторонников грузинского направления, посчитав их деятельность ошибочной и предающей национальные интересы, и заставил лидеров данной оппозиции признать несостоятельность своих убеждений. В результате съезд принял решение добиваться возвращения на родину при непременном условии признания их турецкой национальности и провозгласил данный съезд съездом Единения. Спустя несколько месяцев после работы съезда произошли трагические события в Фергане. Новая мощная волна миграции была вызвана именно трагическими событиями в Ферганской области Узбекистана в 1989 г.
Основной поток мигрантов из Казахстана и Средней Азии направился в Азербайджан, который согласился принять турок-месхетинцев, предоставив им земли в степи Джейран-чой.

Турко-месхетинские погромы следует рассматривать в плоскости общего всплеска националистических настроений по всему СССР и, по мнению ряда исследователей, в аспекте узбеко-таджикского противостояния. В этом регионе давно сложилась напряженная межнациональная обстановка, выраженная, прежде всего, в таджико-узбекских противоречиях. Их существо выражается во взаимных претензиях, связанных с включением ряда исконных таджикских территорий (Бухары и Самарканда) в состав Узбекистана. Несмотря на то, что история этих противоречий уже достаточно длительна, наиболее ярко они стали проявляться в условиях общего подъема национальных движений в стране. Нарастание узбекско-таджикских противоречий, безусловно, провоцировало агрессивность националистического движения, создавая конфликтоопасный фон межэтнического взаимодействия в регионе. В сложившейся политической ситуации месхетинские турки были избраны в качестве объекта для демонстрации решимости реализации этнократической идеи, адресованной, по сути, единственной реально существующей этнической альтернативе в лице претендующего на свои территории таджикского населения. Результатом ферганских событий явилось принципиальное решение о создании специальной комиссии Совета Национальностей Верховного Совета СССР с целью ?изучения возможности удовлетворения пожеланий турко-месхетинского населения о возвращении их на историческую родину, откуда этот небольшой народ был выселен без всяких на то оснований в годы произвола и беззакония?.

Такая комиссия была создана 26 июля 1989 г. Создание данной комиссии имело принципиальное значение для национального движения месхетинских турок, так как ее с полным основанием можно считать формой официального признания движения, поскольку в состав комиссии, помимо официальных лиц, также вошли лидеры и полномочные представители турко-месхетинского национального движения. Помимо рассмотрения вопросов, связанных с проблемой беженцев из Узбекистана, комиссией был поставлен вопрос о том, что ?все затраты по оказанию помощи, а также возмещению ущерба обязано взять на себя правительство Узбекистана?. В целом, события 1989 г. оказали существенное влияние на движение месхетинских турок, подтолкнув к более жесткой позиции в вопросе о репатриации.

Этот вопрос с новой силой прозвучал на X съезде месхетинских турок, состоявшемся 2 сентября 1989 г. в колхозе ?Адигюнь? Саатлинского района Азербайджана. В съезде приняло участие 5727 делегатов. В отличие от всех предшествовавших собраний данный съезд носил декларативный характер, и это ярко выражалось в требованиях месхетинских турок возвращения их на историческую родину. На съезде отразилось настроение основной массы этой этнической группы, 70-80% которой выражали желание эмигрировать в Турцию в случае неудовлетворения их требования репатриации в Грузию...
turk 23.10.2011 01:56:03
Одно из значений в османском диалекте слова чылдыр разорванная, раздвоенная, а отак (таг)- гора, т.е. Получается, что Чылдыротак- Раздвоенна (Двухглавая) вершина, скорее всего..
Посмотрел еще в словаре, Отагъ - еще и шатер, получается как бы раздвоенный шатер.

Тогда Эзрумская Карская и вся эта горная местность тоже имеет такую же характеристику всмысле разорванная местность - горы.

это интересно, сообщишь и нам, когда получишь))
Обязательно, как раз запросил у тех кто оттуда, жду, потому что взгляд лингвистов будет очень важен и интересен .

это тоже интересно.. а можешь привести примеры?
У нас иногда бывают "споры" между молодежью что это слово правильное, это нет, и т.д. Самый примитивные пример: азгурлилер (из селения азгур) говорят айнадым (понял), мы из занава говорим агънадым (понял), из другого района вообще говорят къандым (понял), есть разница в применении одних и тех же слов, бывает иногда одни и те же вещи называются иногда по разному.
turk 23.10.2011 17:24:58
Albert
Обязательно, как раз запросил у тех кто оттуда, жду, потому что взгляд лингвистов будет очень важен и интересен
К сожалению книга еще не опубликованна, ждет спонсора. Составитель ее историк Tahircan Kukulov. Постараемся найти ему спонсоров иншаАллах.
Albert 23.10.2011 21:04:21
turk
Тогда Эзрумская Карская и вся эта горная местность тоже имеет такую же характеристику всмысле разорванная местность - горы.
у этого слова много значений, надо посмотреть подходящую.. а так кто знает, может и так..

сожалению книга еще не опубликованна, ждет спонсора. Составитель ее историк Tahircan Kukulov. Постараемся найти ему спонсоров иншаАллах.
Ее нужно напечатать, постарайтесь. Для лингвистов тюркологов будет интересно..
turk 01.12.2011 16:55:31
..
turk 01.12.2011 17:01:27
Новости Турции 14 Ноября.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?&v=KESv7ZWhy YY]
п.с. что-то форум тэг на ютуб не принимает
Turk 13.12.2011 00:59:12
Сообщений: 1414
Новости Турции 14 Ноября 2011, передача посвящана дню депортации и нынешнему положению ахыскалинцев на пост-совестском пространстве и Турции.
Загрузка плеера
Turk 02.03.2012 03:04:08
Сообщений: 1414
Цикл передач про Ахыска турков (кавказских турков), на канале TRT AVAZ:

Галлерея: Ахыска Турки TRT AVAZ


Сообщество в Контакте: http://vk.com/club462663
Изменено: Turk - 02.03.2012 03:06:44
Мерсéдес 05.03.2012 19:39:34
Сообщений: 2158
Спасибо за ссылки,Turk.
На днях смотрела про Ахыска, сегодня в соседней теме - про карачаево-балкарцев и даже Карачаевск))
Турки, оказывается, уже много где побывать успели))Жаль только, что об этом случайно узнаешь где-нибудь на форуме, наверное, еще уйма всего было...

You don't have a soul. You are a Soul. You have a body. © (C.S. Lewis)

Когда у меня проблемы: или финансовые, или там личные, я вспоминаю, что я молодой здоровый карачаевец)))) и сразу становится так радостно)))) (с)
Turk 05.03.2012 21:57:53
Сообщений: 1414
Мерсéдес,
:rose: спасибо за проявленный интерес. Никогда не поздно узнавать друг друга, тем более однокоренные народы. :)
Изменено: Turk - 05.03.2012 21:58:51
Turk 15.11.2012 03:10:36
Сообщений: 1414
14 Ноября 1944 Ахыскалинские турки (Месхетинские турки) были насильственно депортированны в Среднию Азию.
С тех самых пор 68 лет подряд вопросы реабилитации, возвращения на Родину так и остались нерешенными. Последний народ из череды депортированных, который так и не может вернутся домой, в силу множество глобальных и региональных проблем и противодействий вокруг и внутри Грузии.

Turk 15.11.2012 03:15:24
Сообщений: 1414
Передача на турецком телеканале TRT, интервью дает доктор доцент Юнус Зейрек (корнями также из Месхетии) Гази Университета (Анкара). (на турецком языке).

Загрузка плеера


Загрузка плеера
Гость 14.12.2012 04:39:50
Скажите, пожалуйста, какой алфавит используется для передачи ахыска-тюркче? Может быть, в сети есть какая-либо литература на этом языке?
Заранее большое спасибо!!
мой мэйл - spk4570@gmail.com
Буду благодарен за любую информацию по этой теме.
Мурат
Неуловимая 14.12.2012 05:27:39
Сообщений: 2567

1 0

Ничего не знала... Даже эту тему не видела...
С интересом прочитала)). Буду завтра мозг делать нашему МерсЕдесу, в институт тюркологии))))

П.С. Ау алгъан потряс... ничего себе совпадение!-))

Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не добр. Знающий не доказывает, доказывающий не знает. (с) Лао Цзы
Turk 14.12.2012 05:47:58
Сообщений: 1414
Цитата
Гость пишет:
Скажите, пожалуйста, какой алфавит используется для передачи ахыска-тюркче? Может быть, в сети есть какая-либо литература на этом языке?

Обычный современный турецкий алфавит. В времена Османской империи, как все остальные османцы мы пользовались арабской вязью. Затем перешли на латиницу, попав в СССР, были депортированны и как народ оффициально "не существовали", т.е. в СССР турок оффициально не было (хотя с историей хорошо помутили), поэтому конкретно отдельным алфавитом по типу "кирилица" нас не "обрадовали" (хотя были попытки), что думаю к лучшему, тем самым не разошлись от остальных анатолийских тюрок.
Ахыска тюркче - это северо-восточный говор анатолийского тюркского языка. На нем говорят часть Эрзрумского элаета, в Пософе, Карсе и селах, Ардагъане, немного на побережье Черного моря (Караденизли) - это исторически. А сейчас и в Бурсе (перевалило уже за несколько десятков тысяч если не ошибаюсь) и в Анталии, в Стамбуле, Анкаре, Игъдыре и других городах можно услышать этот говор :).
Но во всех диалектах на северо-востоке Турции, да и по всей Турции есть свои отличия как в фонетике, так и в лексике, но сам литературный турецкий основан на Стамбульском и не отражает всех этих отличий в говорах, что в принципе и правильно.

В ахыскалинском говоре есть следующие звуки отличающие его от литературного Стамбульского говора это твердая Q, в произношении тверже и четче произносится H и Ğ, говор грубее, чем Стамбульский, а эти звуки прозносятся также как и у кумык, карачаево-балкарцев, азербайджанцев, у каких-то сел есть еще буква Ц (TS), например слово искра - "цыпард" :). Лексика тоже не мало слов общих с этими тюркскими народами, теми словами, что отличаются от Стамбульского говора, немало единтичных слов и с гагаузами, а также старинных слов, которые уже вышли из употрбления по Турции, старики только их помнят.
Вышло несколько словарей говора. Пока в инете их нет.

Это, что касается ахысклинских турок "йерли", что касается "терекеме" (карапапах) их говор еще больше похож на кумыкский, туркменский, часть из терекеме говорят почти как азербайджанцы, а часть как йерли.

p.s. selam aleyküm Murat, sen Türk müsün kardaş? nerelisen? kimlerdensin?
Turk 14.12.2012 06:02:48
Сообщений: 1414
Цитата
Неуловимая пишет:
Буду завтра мозг делать нашему МерсЕдесу, в институт тюркологии))))
Селам бла сайгылар айт, и канечно же Альбертагъа :), и всему тамошнему джамагъату. И просьба поделиться всем, что в мозгах Мерседеса и Ко сделается по этой теме :гыы:.
Заранее сау болугъуз.
Мерсéдес 14.12.2012 06:25:42
Сообщений: 2158
Не знаю, как у Ко, но у самого Мерседеса в голове есть некоторые вопросы, особенно по части языка)) (ну, не люблю я эту запутанную историю, генетику и т.д))
Завтра, на свежую голову, буду их фомулировать и задавать))

п.с. саламынг узакъ болсун))

You don't have a soul. You are a Soul. You have a body. © (C.S. Lewis)

Когда у меня проблемы: или финансовые, или там личные, я вспоминаю, что я молодой здоровый карачаевец)))) и сразу становится так радостно)))) (с)
Turk 22.12.2012 05:36:41
Сообщений: 1414
Информация от правления

Международного Общества месхетинских (ахыска) турок "Ватан"



Члены правления Международного Общества месхетинских (ахыска) турок "Ватан" , председатель Общества Али Джавид и заместитель председателя Общества Пепиногълу Фуад, председатель ревизионной комиссии Лачин Джалил были в короткой поездке, в Грузии с 3 по 6 декабря 2012 года.
В настоящее время, после истечения срока подачи заявлений на получение статуса репатрианта, около 3 тысяч заявлений из общего числа поданных, около 6 тысяч, в основном из Азербайджана, были возвращены заявителям на доработку и пополнение. Повторим известную позицию правления общества "Ватан", что принятие в 2008 году Закон Грузии "О репатриации..." является только признанием грузинским парламентом проблемы возвращения депортированного народа, но никоим образом не решением проблемы. Очевидно, что сложившаяся ситуация, после окончания срока приема заявлений, для грузинской стороны представляется окончательной, но для нас является совершенно неприемлемой.
При этом , необходимость поездки назрела и определялась тем, что произошла радикальная смена властей в Грузии. Полностью сменилась исполнительская власть и более чем на половину законодательная власть.
Кроме этого, нам стало известно, что 4 - 5 декабря, во вторник, некоторые представители мониторинговой группы Совета Европы, вместе с Главой Представительства Совета Европы в Грузии посетят заседание парламента Грузии в городе Кутаиси.
3 декабря нас принял Министр по реинтеграции, господин Паата Закареишвили. Наш интерес к нынешнему министру реинтеграции объяснялся тем, что его предшественник на этом посту, господин Якобашвили, в прошлом, на встрече с членами правления "Ватан", проявил исключительное внимание к нашей постановке вопросов по репатриации. Он однозначно согласился с нашими претензиями к закону, он также выразил понимание и согласие на наше желание придать процедуре возвращения бессрочный характер. Тогда, через три месяца после нашей встречи вышло дополнение к Закону, устраняющее возникновение ситуации безгражданства.
Новый министр Паата Закареишвили, известен как правозащитник с большим стажем. Он давно осведомлен о проблеме репатриации месхетинских (ахыска) турок. Обмен мнениями о сегодняшней ситуации прошел в течение полутора часов. В приложенном файле к данной записке изложена позиция "Ватан". Текст на бланке "Ватан", который мы оставили министру вручался на всех последующих встречах.
Позиция министра Закареишвили заключается в том, что несмотря на справедливость наших желаний, никто в Грузии (включая его самого) никогда не станет инициировать постановку этого вопроса самостоятельно, без указания ему сверху.
Это касается и президента и премьер министра страны.
По мнению министра Закареишвили необходимо лишь прямое непосредственное открытое давление Совета Европы на власти Грузии.
Наши встречи в Грузии и сложившеюся ситуацию по поводу окончания сроков действия Закона, мы откровенно обсуждали с экспертами и правозащитниками Грузии.
Нас приняли в представительстве Европейского центра по делам меньшинств в Грузии ( ECMI Caucasus). Региональный директор госпожа Ewa Chylinski, вместе с тремя местными сотрудниками этого центра. Эта организация со своей стороны давно участвует в мониторинге положения всех меньшинств в Грузии. По нашим проблемам ECMI всегда приходится опираться на местные источники информации. Это чиновники грузинских министерств и переселенцы из числа депортированных, которые когда то признали себя грузинами, сменили фамилии и историю своего происхождения. Они образовали в Грузии несколько неправительственных организаций и поддерживаются грузинскими властями.
Надо отметить, что ECMI всегда была очень полезной для нас организацией. В Грузии эта организация всегда возглавлялась компетентными и квалифицированными сотрудниками. Придерживаясь терминологии, допускаемой в Грузии по нашей проблеме, они тем не менее, внесли большой вклад в информирование международной общественности о нас. Они всегда указывали на нерешенность нашей проблемы и необходимость его решения. Мы получили от них по несколько экземпляров книг и альбомов, посвященных жизни и проблемам месхетинских турок.
Госпожа Ewa Chylinski, с большим вниманием и отнеслась к нашим предложениям. Однако, она отметила, что предлагаемый подход меняет саму парадигму проблемы. Возможное, в этом направлении, решение потребует взаимопонимания сторон, взаимоуважения интересов.
Самой важной и результативной была встреча с послом Совета Европы в Грузии ( Head Council of Europe Office in Georgie) госпожой Катрин Болонезе ( Caterina Bolognese) . Она была рада, что наша встреча состоялась ровно за два часа до ее совещания с приехавшими экспертами из мониторинговой группы СЕ, для встречи с парламентариями Грузии в Кутаиси.
Мы изложили послу нашу оценку роли принятого парламентом Грузии Закона о возвращении и рассказали наше видение ситуации на данный момент и получили полное понимание со стороны посла. Она согласилась с тем, что результаты процесса неудовлетворительные. Она обратила внимание, на то что такая постановка вопроса с нашей стороны является новым взглядом на решение проблемы.
Она спросила наше мнение по поводу рапорта об исполнении обязательств Грузии в части месхетинских турок в документе

AS/Mon(2011)24 rev3
26 January 2012
amondoc24r3_2011
or. Engl.
Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of
the Council of Europe (Monitoring Committee)
Honouring of obligations and commitments by Georgia

По данному документу, мы согласились с тем, что некоторое время, "у месхетинцев отношения с правительством Грузии улучшились...", но возразили на то, что "установились регулярные постоянные связи".
Далее мы решительно указали ( фактически подтвердили существующий вывод в этом документе) на то, что пункт 21.3 резолюции ПАСЕ от 2011 года, ( о котором есть ссылка в этом рапорте) не только не исполнен, но и не было никаких попыток к его исполнению.
( пункт 21.3. - безотлагательно разработать всеобъемлющий эффективный механизм репатриации и реинтеграции.) Текст, принятый Ассамблеей 13 апреля 2011 г. (14-е заседание). Резолюция 1801 (2011) Выполнение Грузией своих обязательств
Далее, мы обратили внимание на то что правительство Грузии собирается поручить "разработку стратегии" нашего возвращения некоему "Совету" старейшин.
По нашей информации, "Совет старейшин" из трех человек, месхетинских турок, проживающих в Грузии, был образован при Министерстве по беженцам и переселенцам сугубо для технических целей. Для того , чтобы в случае возникновения сомнений в представленных данных потенциального репатрианта, члены Совета старейшин задавали бы вопросы, специфические для данного региона, и тем выполняли бы функцию детектора (определителя) истинности данных. Очевидно, что такой Совет вообще никакой стратегии относительно всего депортированного населения разрабатывать не может и не уполномочен никем.
Госпожа Катрин Болонезе выразила большое удовлетворение содержанием нашей встречи и временем встречи, совпавшим с приездом представителей мониторинговой группы СЕ.
Гость 22.12.2012 13:42:54

1 0

Карачаевцы Балкарцы и Ахыска это одни корни большого Турецкого дерева! Умышленно все это десятилетиями утаивалось и вуалировалось соседними народами и странами пытающимися перекроить и вписать себя на эти территории ну и конечно во главе РФ! В связи с этим Тюркоязычное прошлое Кавказа и то что Язык межнационального общения на территории северного кавказа был Тюрский сейчас мало кто знает! Поэтому надо не забывать это и пропагандировать и напоминать и стар и млад чтобы знали! И вообще нужно возвращать этот язык межнационального общения назад!) Я бы на месте турции развивал бы эту тему открывал бы курсы и школы трецкого языка с последующим обучением в турции ввел бы в моду знать турецки на всем кавказе! У нас в крови к сожалению и у кумыков и Карачаево Балкарцев и Ахысок и всех тюрских народов есть такая странная ментальность похожая на отсутсвие национал-патриотизма стремления к единению итд! Надо это ломать и быть и знать что мы родня! Например поражает что кумыки ваобще многие не знают кто такие ахыски и балкарцы и карачаевцы! И не узнают так как некому не выгодно им это напоминать а сами Апотритичные как я выше говорил как и все мы! Давайте меняться и гордиться тем что мы единый великий этнос! что мы коренные Кавказцы и что Ататюрк говорил в период турецких преобразований что Туркам надо очищать свой язык от арабского и что настоящий тюрский язык сохранили Карачаево Балкарцы идите к ним узнавать свой язык!
Turk 22.12.2012 22:05:59
Сообщений: 1414
К слову об общих корнях тюрок в Кавказском регионе, можно оценить степень близости наших народов, буквально вчера, было единое пространство. В культурном, языковом плане ничего не мешает общатся более теснее, что в принципе и происходит само по себе, в КЧР, в КБР, в Моздоке.. :). Т.е. на бытовом уровне все нормально, было бы отлично переходить и на более оффициальный уровень.

Кумыки и их предки в истории Грузии - I
(К истории кумыкско-грузинских связей)

Кумыки, их предки булгары, хазары и кипчаки занимают в истории Грузии важное место, ибо при их непосредственном участии, протекавшем в форме различных связей с грузинским народом, развивалась многовековая история не только Грузии, но и всего Кавказа.

К сожалению, в науке, как отечественной, так и зарубежной (грузинской), в целом эта проблема специально ранее не рассматривалась, хотя в различных источниках и соответствующей литературе сведений на этот счет немало. Мы в своей работе, носящей предварительный характер, попытаемся их проанализировать и выстроить некую схему исторического (поэтапного) развития этнородственных связей наших предков с грузинами, начиная с раннего средневековья (III-XIII вв.) и кончая XVII-XVIII вв. Ведь известно, что «уже с III-IV вв. тюркские племена, бесспорно, представляли собой многочисленных и постоянных соседей народов Малой Азии, Кавказа и Балкан»[1].
Прежде всего, отметим, что рассматриваемый аспект кумыкско-грузинских этногенных взаимоотношений находится в тесной связи с историей взаимоотношений Грузии с Тюркским миром и, в частности, с теми этническими процессами, что шли на Кавказе в начале I тысячелетия нашей эры, с завоеванием гуннами Восточной Европы и их проникновением в Закавказье и, в т. ч. и в Грузию. Если, конечно, не углубляться в еще более седую древность. И совершенно прав американский тюрколог П. Голден в своей статье «Тюркские народы и Кавказ» (Вашингтон.1980), отдавая дань армянским и грузинским хроникам, содержащим, по его словам, «отрывочные анахроничные сведения о деятельности соседних с закавказскими тюркских народов», однако подчеркивает, что «лишь с появлением «европейских» гуннов... в середине IV в. можно говорить о действительной взаимосвязи тюркских народов и населения Закавказья».
Таким образом, мы можем сказать, что история кумыкско-грузинских связей уходит в седую древность и в своем развитии прошла несколько этапов, а именно:
этап гунно-булгарский и грузинский – IV-VI вв. н.э.;
этап хазаро-грузинский – VI-X вв.;
этап кипчакско-грузинский – XI-XIII вв.;
золотоордынско-кумыкский и грузинский – XV-XVIII вв.


Причерноморье и Кавказ около 650 г.н.э
...
Судя по источникам, в этот период наибольшую активность проявляли булгары (барсилы или басилы)[2]. Покорив к 70-м гг. IV в. весь Северный Кавказ, гунно-булгары (гунны/ гуннуг-ундуры/гуннуки/кумыки) в 395 г. совершили свой первый поход на Южный Кавказ и в частности в Грузию[3]. С того времени, видимо, и оседала какая-то часть гуннов в Грузии. Так, по сообщению византийского историка VI в. Агафия, в Грузии одна из крепостей недалеко от г. Кутаиси уже в его время называлась Оногурис и связано это имя с оногурами[4].
...
Самая древняя на сегодня грузинская хроника «Мокцевай Картлисай» (написана в середине VII в., отредактирована в IX в.), повествуя о событиях гуннского периода, упоминает о «свирепых племенах бунтурков, живших по течению реки Куры, в четырех городах с их предместьями». Как далее следует из текста, эти «бунтурки» (букв. «коренные турки»), в количестве «28000 семей» (т.е. не менее 140-170 тыс. чел.), жили в городах Саркине, Каспи, Урбниси и Одзрахе. Власть их в Грузии была настолько сильна, что прибывшие позже в страну «воинственные племена хонов (гуннов. – К. А.) испросили у владыки бунтурков место, под условием платить дань, и поселились в Занаве» (мое примечание: Занави одно из селений ахыскалинских турок в Адыгенском районе Грузии, откуда они были депортированы в 1944 г. По переписи 19 века там проживало 100% турок). Отметим, что в сочинении Леонтия Мровели «История грузинских царей – первых отцов и родственников» (60-е гг. XI в.) «бун-тюрки» упомянуты вместе с половцами-кипчаками. З.В. Анчабадзе считает, что «бун-тюрки» - это потомки черных булгар, известных в Центральном Предкавказье, по крайней мере, с 8 века[7].

Продолжение: http://kumukia.ru/kumyiki-i-ix-predki-v-istorii-gruzii-i.html
Turk 22.12.2012 22:20:49
Сообщений: 1414
Мустафа Атабекли (Атабекский), последний правитель Атабекского царства кыпчаков (груз.: Самцхе Са-атабаго) в Ахыска (Месхетии) принявший Ислам и присоединив свое царство к Османской империи.


Источник: http://www.artvinkafkashaber.com/?pnum=20&pt=Artvin%20K%C4%B1p%C3%A7ak%20T%C3%BCrkleri
Turk 06.01.2013 17:09:30
Сообщений: 1414
Правители Атабекства в Месхетии. Династия начинается с Беки (Бек - тюркский титул) - если не ошибаюсь еще до нашествие монголов, связывать эти имена с монголами не представляется возможным. В большинстве своем превалируют тюркские имена, но также есть и грузинские, что не удивительно, жили то в одной "стране". Далее уже после вхождение в Османскую империю и принятие ислама династией Джакели, появляются мусульманские имена.

Мтавары Самцхе

[править]Атабаги Самцхе

[править]Санджакбеи Ахалцихе
Turk 07.01.2013 04:40:36
Сообщений: 1414
Помощник премьер министра Турции Бюлент Арынч заявил в Бурсе, что в ходе визита премьера министра Грузии в Турцию будет первым делом поднят вопрос о положении Ахыскалинских Турок, сообщает агентство Анадолу Ажанс.
Источник: Gürcistan'a ''Ahıskalı Türkleri'' soracağız


zulus 07.01.2013 07:06:07
Сообщений: 287
Очень интересно, Turk!
Кстати, Эвлеби Челеби, османский путешественник 17 века, встретился с одним из Санджакбеев Ахалцихе Сафар-паша и описал его.
Вот что пишет Челеби в своей "книге путешествия" :)

"Так как климат довольно суров, народ крепкий, мужественный и прославленный, особенно вали вилайета везир Сефер-паша, по происхождению грузин 44. Он был таким же мужественным, умелым воином ристалищ, как и его кетхуда Дервиш-ага, тоже родом грузин, благородный муж. Сейфи-ага и другие родовитые лица — также способные и мужественные люди.
Ереван находится к востоку от Ахалцихе, на расстоянии шести дней пути. Между ними..."

http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Celebi4/frametext8.htm
К сожалению, тот исторический источник, что выложил раньше о Кваркваре и его брате Манучаре, стерся. :(
Изменено: zulus - 07.01.2013 07:15:22
zulus 07.01.2013 07:33:55
Сообщений: 287
Цитата
Turk пишет:
Правители Атабекства в Месхетии. Династия начинается с Беки (Бек - тюркский титул)
Имя Бек'а до сих пор очень распространено среди грузин, и это имя в средневевье в Грузии носили такие известные исторические личности как Бека Мандатуртухуцеси (13в.), и известный грузинский чеканщик кон. XII - нач. XIII как Бека Опизари.
Изменено: zulus - 07.01.2013 07:35:38
zulus 07.01.2013 07:39:51
Сообщений: 287
Санджакбеи Ахалцихе
Сафар-паша, сын Кайхосро II, 1625—1635
Сафар-паша все же санджакбеем не был, ибо санджак более другая территориальная единица.
"Сефер-паша — и-з феодального рода Джакели. Был увезен в Стамбул в 1582 г. Там он принял ислам. Вернувшись в Самцхе, убил дядю Манучара III, последнего атабека княжества Самцхе. В 1628 г. ол был назначен бейлербеем Гюрджистанского (Чилдырского, Ахалцихского) эйялета."
Turk 07.01.2013 14:24:23
Сообщений: 1414
Цитата
zulus пишет:
Имя Бек'а до сих пор очень распространено среди грузин, и это имя в средневевье в Грузии носили такие известные исторические личности как Бека Мандатуртухуцеси (13в.), и известный грузинский чеканщик кон. XII - нач. XIII как Бека Опизари.
Про Эвлия Челеби благодарю, почитаю его детально, есть более полные источники на турецком и не только Эвлии, буду стараться их сюда приводить, большая фактов сторону тюркской компоненты, но опять же на руках я держал перепись население - не мало было смешанных сел тюркских (турки ерли, карапапахи, татары) и грузины (картли, лазы, аджарцы), не говоря уже о курдах и хемшинах.
На счет тюркских имен в среде Джакели, согласись если в остальной Грузии посчитать, что это было просто распространнением, то в Самцхе здесь еще и фактор тюркской компоненты на это территории по разным античным источникам (булгары, бунтурки, гунны, и даже кыпчаки), то есть уже не делает превалируюшие тюркские имена просто случайностью или модой того времени, но ничего железобетонного утверждать невозможно. Так как точку здесь поставить можно в дополнение историческим источником генетические исследования, сейчас идет во всю ДНК анализ сван, менгрел, северных горских грузинских племен и некоторых аристократических родов, часть моих соплеменников тоже заказали тесты в коммерческих лабораториях, посмотрим, что из этого выйдет.
zulus 07.01.2013 14:51:23
Сообщений: 287
Цитата
Turk пишет:
Цитата
zulus пишет:
Имя Бек'а до сих пор очень распространено среди грузин, и это имя в средневевье в Грузии носили такие известные исторические личности как Бека Мандатуртухуцеси (13в.), и известный грузинский чеканщик кон. XII - нач. XIII как Бека Опизари.

На счет тюркских имен в среде Джакели, согласись если в остальной Грузии посчитать

Если посчитать, то Кваркваре и Мзечабук грузинские имена; Баадур и Агбуга тюркские; Манучар и Кайхосро персидские. Саргис сирийское.
В средневековой Грузии среди аристократии были распространены мусульманские имена - персидские, арабские, тюркские, также как и христианские - греческие, еврейские из Библии.
Сами грузинские имена были очень редки. Даже сейчас среди грузин фактически грузинских имен очень мало.
Имена еще зависели на регион и его окружающий мир. Напр.: среди тех грузинских племен, которые были вдали от напр.: иранского мира иранские имена встречались реже.
Сирийское имя Саргис в Самцхе-Джавахети распространилось может быть из Армении. Это имя, видимо, было популярно в Армении. На основании этого имени армянские сторонники теории - современный регион Самцхе-Джавахети, как древняя армянская земля - делают выводы, что имя, якобы, подтверждает их теорию. Но основании имен, конечно же, не совсем правильно делать выводы.
Ибо по этой логике, в Грузии грузин было только в Высокогорной части. :)
zulus 07.01.2013 15:01:35
Сообщений: 287
Цитата
Turk пишет:
грузины (картли, лазы, аджарцы),
Племя картли не существует. Есть племя картлийцы, но им в Месхети особо нечего делать. :) В современном регионе Самцхе-Джавахети проживали два племени - месхи и джавахи.

Цитата
по разным античным источникам (булгары, бунтурки, гунны, и даже кыпчаки)

О бунтурках слышал. О булгарах и гуннах читал у Юнусова. Но источник, на основании которого он сделал такое заявление, не заметил. :) И если есть, интересно будет перечитать.
Что касается кыпчаков, вчера читал на грузинском форуме. Прямых сведений фактически не видел, куда их поселили.
Изменено: zulus - 07.01.2013 15:02:56
Turk 07.01.2013 15:47:10
Сообщений: 1414
Цитата
zulus пишет:
Если посчитать, то Кваркваре и Мзечабук грузинские имена; Баадур и Агбуга тюркские; Манучар и Кайхосро персидские. Саргис сирийское.
Добавь сюда тюрское Бека.

Цитата
zulus пишет:
Напр.: среди тех грузинских племен, которые были вдали от напр.: иранского мира иранские имена встречались реже.
Иранские имена вполне нормальное явление Иранская держава издревле присутствовала в Грузии, создавала фортивикационные укрепления, переселяла общины со всех уголков империи.
Цитата
zulus пишет:
Племя картли не существует. Есть племя картлийцы, но им в Месхети особо нечего делать. :) В современном регионе Самцхе-Джавахети проживали два племени - месхи и джавахи.
От чего же делать нечего, совсем рядом :)) или им там категорически запрещали поселяться шутка канечно, но насколько знаю со слова наших стариков жили в селах обычные грузины, больше канечно лазов было, если остальных просто гюрджи называли, то лазов лазами всегда, смешанные села например Орпола, Ошора если не ошибаюсь и много других чем дальше на восток, тем больше % проживал грузин, армян и курдов, но тем дальше на запад тем в % больше тюрок в Адыгенских селах смешанных сел был мизер до депортации, большую часть проживали тюрки (тюрки-ерли, терекеме-карапапахи).
Сами "месхи" кто по вашему нет даже консенсуса в академическом мире, о том кто они и откуда, есть разные гипотезы, это и мушки библейские, и массагеты- маскуты (кстати созвучно с месхи) и т. д.

Цитата
zulus пишет:
О булгарах и гуннах читал у Юнусова. Но источник, на основании которого он сделал такое заявление, не заметил. :) И если есть, интересно будет перечитать.
Что касается кыпчаков, вчера читал на грузинском форуме. Прямых сведений фактически не видел, куда их поселили.
Плохо читали :). По булгарам - как минимум один источник Сирийские летописец Мар Аббас. В принципе большая часть источников указана в выше статье. А далее по нисходящей.

По кыпчакам судя по грузинским источнкам расселили их на юге Грузии в плодородных землях, вероятнее всего на границе, что вполне укладывается в логику царя Давида, так как селил он их для защиты от других тюрок сельджуков. Они кыпчаки вполне успешно справились с "заданием".
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный