Расширенный поиск
11 Декабря  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.

15 августа свой юбилей отметит Народный поэт КЧР Фатима Байрамукова

14.08.2018 0 290
Фатима Ибрагимовна Байрамукова - ярчайший представитель карачаево-балкарской литературы, чье имя уже вошло в число признанных мастеров слова. 


Ее перу принадлежат: 

"Бушуў китаб" (Книга скорби) в 2 частях - итог многолетнего труда писательницы. Рассказы, включенные в книгу, повествуют о трагедии карачаевцев, которым выпало первыми на Кавказе испытать ужасы чудовищной депортации. 

"Когда сердце горит от печали" - перевод на русский язык Книги скорби.

Сборники стихов и прозы "Кеч тюбешиў", "Кюн бешик", "Джолоўчу" и др.


Помимо этого Фатима Ибрагимовна является автором одних из самых успешных переводов на карачаево-балкарский язык известных отечественных и зарубежных фильмов и мультфильмов. Благодаря ее многолетнему скрупулезному труду в свет вышел десяток книг издательства "Эльбрусоид" из серии "Карачаево-балкарская литературная классика". В их числе наиболее полное собрание сочинений Исмаила Семенова - одного из основоположников карачаево-балкарской литературы, уникальные записи из дневников офтальмолога, профессора Очаповского С.В. о его поездках в Карачай, "Антология карачаевской поэзии" и многое другое.


Вклад Фатимы Ибрагимовны в дело поддержки, популяризации и развития нашего родного языка трудно переоценить, ее слог - один из наиболее чистых образцов богатого народного исконного карачаево-балкарского языка! 

Фонд "Эльбрусоид" выражает огромную признательность за многолетний бесценный труд, запечатленный на тысячах страниц и в многочасовых переводах популярнейших фильмов и мультфильмов современности! Долгих лет жизни, здоровья и неиссякаемой музы вам! Аллах тутхан ишигизден къуўандырсын, этген муратларыгъызны толуб кёрюрча болугъуз!

С огромным уважением,
ваш Эльбрусоид

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет