Расширенный поиск
19 Февраля  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.

15 августа свой юбилей отметит Народный поэт КЧР Фатима Байрамукова

14.08.2018 0 414
Фатима Ибрагимовна Байрамукова - ярчайший представитель карачаево-балкарской литературы, чье имя уже вошло в число признанных мастеров слова. 


Ее перу принадлежат: 

"Бушуў китаб" (Книга скорби) в 2 частях - итог многолетнего труда писательницы. Рассказы, включенные в книгу, повествуют о трагедии карачаевцев, которым выпало первыми на Кавказе испытать ужасы чудовищной депортации. 

"Когда сердце горит от печали" - перевод на русский язык Книги скорби.

Сборники стихов и прозы "Кеч тюбешиў", "Кюн бешик", "Джолоўчу" и др.


Помимо этого Фатима Ибрагимовна является автором одних из самых успешных переводов на карачаево-балкарский язык известных отечественных и зарубежных фильмов и мультфильмов. Благодаря ее многолетнему скрупулезному труду в свет вышел десяток книг издательства "Эльбрусоид" из серии "Карачаево-балкарская литературная классика". В их числе наиболее полное собрание сочинений Исмаила Семенова - одного из основоположников карачаево-балкарской литературы, уникальные записи из дневников офтальмолога, профессора Очаповского С.В. о его поездках в Карачай, "Антология карачаевской поэзии" и многое другое.


Вклад Фатимы Ибрагимовны в дело поддержки, популяризации и развития нашего родного языка трудно переоценить, ее слог - один из наиболее чистых образцов богатого народного исконного карачаево-балкарского языка! 

Фонд "Эльбрусоид" выражает огромную признательность за многолетний бесценный труд, запечатленный на тысячах страниц и в многочасовых переводах популярнейших фильмов и мультфильмов современности! Долгих лет жизни, здоровья и неиссякаемой музы вам! Аллах тутхан ишигизден къуўандырсын, этген муратларыгъызны толуб кёрюрча болугъуз!

С огромным уважением,
ваш Эльбрусоид

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет