Расширенный поиск
23 Мая  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.

Къызыу чакъ

Translit

Час пик / Rush Hour
1998 г., США

В Лос-Анджелесе злодеи похищают малолетнюю дочь китайского консула, которую в Гонконге учил кунг-фу инспектор Ли. Консул вызывает Ли в Америку, чтобы тот принял участие в освобождении девочки.

Агенты ФБР обратились к полиции с просьбой выделить им самого никчемного сотрудника, чтобы тот взял китайца на себя и показал ему достопримечательности, а главное, не позволил вмешиваться в их дела.

Им оказывается самый болтливый полицейский Картер. Естественно, после ряда разногласий и недоразумений они объединяют усилия и всерьез берутся за вызволение заложницы.

Автор перевода: Салих Гуртуев
Режиссер дубляжа: Расул Атмурзаев
Студия "Эльбрусоид", 2009 г.

5 19159

Длительность: 01:33:43

Добавлено: 16.03.2013

Категория: Художественные фильмы

(Голосов: 26, Рейтинг: 4.54)

  • Нравится

Комментарии (5)

    Джаратама0
    AminaTekeeva
    11.07.2013 16:53:40
    Как тут скачать? Объясните пожалуйста, у меня что то не получается:(
    Джаратама0
    KALAYSA Pictures
    11.07.2013 17:21:03
    наведите курсор на кнопку "Скачать", и кликните правой кнопкой на нужном качестве - 380, 480, 720 - и выбрав в меню "Сохранить объект как..." (текст может меняться, в зависимости от интернет-обозревателя) сохраните на компьютер..
    Джаратама0
    KALAYSA Pictures
    11.07.2013 17:24:05
    но вы лучше пока не качайте, здесь картинка не полноформатная.. мы отформатируем, заменим на файл лучшего качества, тогда скачаете.. в ближайшие несколько дней думаем закончим..
    Джаратама0
    ЗаурАлан
    30.01.2014 14:40:26
    Закачка доходит до 99% и не завершается. Побывал несколько раз ни чего не изменилось. Как скачать этот фильм?
    Джаратама0
    KALAYSA Pictures
    31.01.2014 00:24:20
    Проблема может возникать из-за отсутствия достаточного места на диске, либо из-за некорректной работы браузера. Попробуй обновить браузер, либо использовать другой - Mozilla Firefox или Google Chrome. Если проблема не решится, напиши мне, попробуем решить.