Расширенный поиск
12 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Эринчекге кюн узун.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Ата – баланы уясы.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Хатерли къул болур.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Тойгъан джерге джети къайт.

Эки шуёх

Translit

Невезучие / Tais-toi!
2003 г., Франция, Италия

Руби успевает спрятать награбленные деньги украденные у мафии прежде, чем угодить в тюрьму, где знакомится с верзилой Квентином. Теперь они вместе ломают голову над тем, как выбраться на волю и вытащить деньги из тайника… К тому же Руби мечтает отомстить своим бывшим компаньонам, ответственным за смерть его возлюбленной! Но вот как-то им все время не везет! Друзья придумывают план…

Автор перевода: Магомет Геккиев
Режиссер дубляжа: Расул Атмурзаев
Студия "Эльбрусоид", 2010 г.

0 30196

Длительность: 01:20:50

Добавлено: 04.03.2013

Категория: Художественные фильмы

(Голосов: 24, Рейтинг: 4.33)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии