Расширенный поиск
6 Марта  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Тамчы таш тешер.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
  • Хата – гитчеден.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Ат басханны джер билед.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.

18.01.2021 15:01:27

Мини-библиотеки китайской культуры по всему миру организует CRRC

0
В декабре прошлого года CRRC Corporation Limited ("CRRC", 1766.HK) — одна из крупнейших в мире компаний-производителей оборудования для железнодорожного транспорта — доставила в Мельбурн более 575 книг в жанре документальной прозы, представляющих Китай во всем его многообразии. С момента их доставки началась реализация проекта China Bookshelf компании CRRC, целью которого является стимулирование культурного обмена между Китаем и Австралией, а также создание открытого для всех сообщества со взаимным доверием.

В рамках проекта China Bookshelf предполагается создание по всему миру мини-библиотек, специализирующихся на книгах о Китае и китайской культуре. Эти книги будут распространяться как среди сотрудников компании CRRC, так и среди общественности за пределами Китая. 275 книг, доставленных в Австралию на этот раз, будут находиться в комнате отдыха для работников CRRC Times Electric в Мельбурне, а остальные 300 будут доступны для местных жителей в городской библиотеке.

Подборка книг, распространяемых в ходе реализации данного проекта, выпущена ведущими китайскими издательствами и охватывает широкий спектр культурных элементов Китая, а также знакомит читателей с китайской отраслью железнодорожных перевозок. Эта мини-библиотека, освещающая обычаи, традиции, историю, архитектуру, географию, философию и социально-политическую жизнь страны, обеспечит читателям всесторонний доступ к информации о древнем и современном Китае, что будет способствовать укреплению связей и углублению взаимопонимания между китайским и австралийским народами.

«Компания CRRC стремится к формированию культуры личностного разнообразия и учета индивидуальных особенностей своих сотрудников. В основе нашей культуры лежит дух свободного общения», — заявил председатель правления CRRC Лю Хуалун (Liu Hualong).

Проект China Bookshelf отражает стремление компании CRRC к созданию культуры добросовестности и ответственности, устранению культурных конфликтов за счет поиска общего языка и культурной интеграции с местными сотрудниками и жителями.

Начиная с 2018 года компания организовала в Австралии целый ряд межкультурных мероприятий с целью стимулирования таких обменов, включая День открытых дверей на заводе Morwell и спонсорскую поддержку местных соревнований по баскетболу. Компания CRRC также изучает возможности сотрудничества с австралийскими университетами в сферах производства, управления и научно-исследовательской деятельности.

Активно взаимодействуя с партнерами на местном уровне, CRRC стремится к совместному формированию сообщества общих интересов и гармоничному развитию с участием местных органов власти, деловых кругов и населения.

Комментариев нет

Популярные Блоги

Облако тегов

Сейчас обсуждают