Расширенный поиск
9 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Тилчиден кери бол.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Ат басханны джер билед.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Ёпкелегенни ашы татлы болады.
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
Цитата

Makiavelli пишет:
ЛФА, кече ашхы болсун!

А есть ли у вас на руках какие нибудь документы, бумага с таким приказом ? Выложите их пожалуйста , по возможности .

Цитата

Sabr пишет:
ЦитатаЛФА пишет:
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией..."

Кто объясняет? Кто лишил вас возможности вести уроки родного языка? Где этот приказ Минобразования?

И что за просящий тон этого письма - ."Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка".

Кто может отнять наше конституционное право на родной язык? Это судебное дело. Пока на этой почве не начнутся народные волнения - наверху не поумнеют.


Докумнеты не у нас в руках а Районном Отделе Образования.Когда мы ходили туда с этим вопросом,то нам показывали этот приказ из Черкесска.
Изменено: ЛФА - 15.02.2014 00:31:46
Къарачай сабийледен ана тиллерин сыйырмасынла!, Гитче Къарачайдан келген хапар
 
"Иванову А.И.Председателю Парламента КЧР. Пишут Вам учителя родного языка Малокарачаевского района в МКДОУ.С января нынешнего года нас лишили возможности вести уроки родного языка в детских садах.Объясняют это приказом из Минобразования,в связи с оптимизацией.Этим самым решением прервалась более чем двадцатилетняя практика преподавания родного языка в ДОУ.Невозможно переоценить значение родного языка в жизни каждого человека.Любовь к родному языку закладываеться с раннего детства и именно в этом мы видели нашу задачу и успешно выполняли его.Свидетельство этому множество открытых мероприятий,которые неоднократно показывало тв КЧР .Мы,учителя,от имени родителей и детей нашего района обращаемся к Вам с просьбой,по возможности рассмотреть нашу просьбу и вернуть право детей на обучение родного языка.Надеемся на восстановление справедливости." Вот такое письмо было отправлено по электронке на адрес Парламента КЧР в январе.Мы пока ответ не получили,но все же надеемся на лучшее!
Страницы: 1

Форум  Мобильный | Стационарный