Расширенный поиск
1 Ноября  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Баланы адам этген анады.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Уруну арты – къуру.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
Страницы: 1 2 3 4 След.
Обращение к Главе Карачаево-Черкесской Республики Р. Б. ТЕМРЕЗОВУ
 
Обращение к Главе Карачаево-Черкесской Республики
Р. Б. ТЕМРЕЗОВУ

Уважаемый Рашид Бориспиевич!

Только слепой или недоброжелатель может не заметить тех кардинальных изменений в социально-экономическом развитии КЧР, его благоустройстве и улучшении всей жизни людей с Вашим приходом в руководство республики. Кардинально изменились и политическая обстановка и сфера межнациональных отношений. В республике создана обстановка братства, согласия, комфорта. Можно смело утверждать, что Вы человек новой генерации. И это искренно радует и обнадеживает! Вы сумели своей деятельной работой убедить всех, что у нашей республики есть огромный потенциал, и мы верим, что вы сумеете осуществить дерзкую задачу сделать нашу республику богатой и благополучной, а ее людей счастливыми. Многонациональный народ КЧР достоин этого, и у него есть все таланты и силы соответствовать восхитительной природе, которую подарил нам Всевышний.

Объявляя вместе с министром культуры России 2014 год - Годом Культуры, Вы остроумно заметили, что его открыли, а закрывать уже не будете! Это отрадно, потому что все наше развитие ничего не стоит без Культуры, собственно во имя этой Культуры все его предназначение! В русле этого Вы недавно объявили, что выделяете свои гранты учителям для поддержания и развития русского языка в республике! Мы понимаем, как это важно для языка межнационального общения и образования, так как хорошее знание русского языка делает наших детей конкурентоспособными, грамотными, востребованными на всей территории России, да и мира.

Но хотелось бы обратить Ваше внимание на плачевное состояние национальных языков народов Карачаево-Черкесии. Нужна такая же государственная поддержка абазинского, карачаевского, ногайского, черкесского языков, причем, на уровне организации конкурсов и издания современных учебников и методической литературы, подготовки профессиональных учителей, поддержании всей базы подготовки специалистов родных языков. И далее – поддержании книгоиздательской деятельности на родных языках, творческих союзов - писателей, журналистов, художников и других деятелей культуры. Карачаево-Черкесия – единственная республика, где нет литературных журналов на родных языках, да и на русском. Нет детских журналов на родных языках. Единственные газеты на родных языках выходят два раза в неделю, как правило, печатая устаревшую информацию, делая газеты неактуальными. Нет собственной типографской базы в республике, приходится все печатать в Ставрополье, оставляя деньги республики в соседнем субъекте. Союзы писателей и журналистов прозябают в нищем состоянии. ИГИ при Правительстве КЧР раздирают годами искусственно «межнациональные противоречия». И этот институт практически ничего путного не издал за два десятилетия после распада СССР. Почему бы, раз и навсегда не ликвидировать этот искусственный очаг межнациональных трений научной интеллигенции, разделив ИГИ на два института по этно-языковому признаку: на абазино-черкесский и карачаево-ногайский ИГИ. Большинство здравомыслящих работников нынешнего ИГИ разделяют именно такой подход в разрешении многолетнего конфликта в этом институте.

И последнее: полагаем, что наподобие того, что сделано в Казахстане, было бы хорошо для постоянной гармонизации межнациональных отношений в КЧР создать в столице республики Дом Дружбы, чтобы в нем размещались офисы национальных организаций, а также очаги культуры народов республики, национальные библиотеки, музеи, словом, все то, что по праздникам мы демонстрируем в национальных дворах, но уже на постоянной основе. Думается, это будет большим вкладом в гармонизацию братских и кунацких отношений народов КЧР. В этом бы Доме Дружбы полагалось бы разместить и творческие союзы, и молодежные. И общий организационно-консультационный орган, призванный координировать межнациональное согласие на всех уровнях.

Хотелось бы, ЧТОБЫ ВЫ НЕ ТОЛЬКО УСЛЫШАЛИ ГОЛОС ТВОРЧЕСКОЙ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ, НО КАРДИНАЛЬНО ИЗМЕНИЛИ ОТНОШЕНИЕ ВЛАСТЕЙ НА ВСЕХ УРОВНЯХ К НАШИМ НАЦИОНАЛЬНЫМ ПРОБЛЕМАМ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ В САМОМ ШИРОКОМ СМЫСЛЕ, что обозначено в этом Обращении.

С пожеланиями самых дерзновенных успехов Вам в Вашей трудной работе экономического и социального ренессанса Карачаево-Черкесии
Билал Лайпанов, член союза писателей России, Норвегии, Народный поэт КЧР,
почетный доктор КЧГУ им. У.Дж.Алиева, почетный академик Тюркской Академии Наук.
г. Ставангер, Норвегия,
02.09.2014 г.
 
Кто разделяет это Обращение, можете поставить свою Ф.И.О. с указанием своих регалий (по желанию).
 
Регалий нет и не интеллигент,а так полностью поддерживаю:
Цитата

Билал Лайпанов, член союза писателей России, Норвегии, Народный поэт КЧР,
почетный доктор КЧГУ им. У.Дж.Алиева, почетный академик Тюркской Академии Наук.
г. Ставангер, Норвегия,
02.09.2014 г.
 
Мусса, сау бол.
только Ф.И.О. толусу бла - артда список этиб, ма быллай бир адам джарсыйдыла культурабызгъа деб, айтырча.
 
Поддерживаю.
 
А почему бы данное обращение не написать на родном? Карачаевский в республике тоже государственный вроде.
 
Не поддерживаю никогда и ничего, что направлено на деление квартир. Разделили НИИ. И что?
Про детские журналы. Есть журнал "Илячин".
Что касается книг. Не знаю, что было раньше, но как Фатима стала зав.кафедрой родных языков в институте повышения квалификации учителей, она не выходит из минобразования, выбивает финансирование издания книг, каждый год выделяется 2-3 млн.руб. и книги по родному языку издаются. Почему наши издаются в Ставрополе за деньги? В Черкесске тоже есть типографии, пусть платят и печатаются в КЧР. Другое дело, за чей счет печататься: за свой или республиканский. А про "творческую интеллигенцию" наша "творческая интеллигенция" занята только соперничеством друг с другом. Единственое исключение - Билал Лайпанов. Больше никого не знаю, кто бы за другого хоть слово замолвил, вечно разборки, вечно друг друга критикуют. Да и Билал Лайпанов тоже революционер, постоянно что-нибудь хочет разделить, сломать, создать с нуля. Мое предложение Президенту: оставить интеллигенцию вариться в собственном соку, не замечать, не поддерживать, не отвлекать на них свое внимание, заняться поднятием народного хозяйства. А творческая интеллигенция пусть несколько лет побудет в состоянии естественного отбора, может, тогда что-то поменяется в этой среде.
Я самая классная на форуме))))))))))))))
 
Цитата
saffas пишет:
А почему бы данное обращение не написать на родном? Карачаевский в республике тоже государственный вроде.
Проблемы, которые я подымаю в этом Обращении, касаются всех народов КЧР, без исключения. Представители не только карачаевского, но и других народов могут поставить свои подписи под этим Обращением. Только потому я написал его на русском..

Что касается, что карачаевский - тоже государственный язык... Да, на бумаге так, а в жизни нет. Если бы у нас была своя государственность, как раньше, этот вопрос можно было бы решить. Кёб халкъ джашагъан джыйымдыкъ КЧР-де уа ол боллукъ иш тюлдю.
 
Sabr, чтобы это обращение врезалось в кору головного мозга его надо сопроводить каким-либо флешмобом, ну например на русском, карачаевском, абазинском, черкесском, если будут подписанты из них, чтобы ему дать понять, кто там живет и какие собственно языки следует развивать. В идеале, мы на Кавказе, в первую очередь не англичатину и немчину должны изучать, а языки соседей своих.
Изменено: saffas - 04.09.2014 00:25:08
 
Цитата
Сэстренка пишет:
1.Не поддерживаю никогда и ничего, что направлено на деление квартир. Разделили НИИ. И что?
2.Про детские журналы. Есть журнал "Илячин".
3.Что касается книг. Не знаю, что было раньше, но как Фатима стала зав.кафедрой родных языков в институте повышения квалификации учителей, она не выходит из минобразования, выбивает финансирование издания книг, каждый год выделяется 2-3 млн.руб. и книги по родному языку издаются. Почему наши издаются в Ставрополе за деньги? В Черкесске тоже есть типографии, пусть платят и печатаются в КЧР. Другое дело, за чей счет печататься: за свой или республиканский. А про "творческую интеллигенцию" наша "творческая интеллигенция" занята только соперничеством друг с другом. Единственое исключение - Билал Лайпанов. Больше никого не знаю, кто бы за другого хоть слово замолвил, вечно разборки, вечно друг друга критикуют. Да и Билал Лайпанов тоже революционер, постоянно что-нибудь хочет разделить, сломать, создать с нуля. Мое предложение Президенту: оставить интеллигенцию вариться в собственном соку, не замечать, не поддерживать, не отвлекать на них свое внимание, заняться поднятием народного хозяйства. А творческая интеллигенция пусть несколько лет побудет в состоянии естественного отбора, может, тогда что-то поменяется в этой среде.
1.25 лет в НИИ (сейчас ИГИ - институт гуманитарных иследований при правительстве КЧР) нет рабочей атмосферы. Почему бы, раз и навсегда не ликвидировать этот искусственный очаг межнациональных трений научной интеллигенции, разделив ИГИ на два института по этно-языковому признаку: на абазино-черкесский и карачаево-ногайский ИГИ. Большинство здравомыслящих работников нынешнего ИГИ разделяют именно такой подход в разрешении многолетнего конфликта в этом институте.
Сэстренка, почему ты боишься этого разделения? Газеты, театры существуют раздельно. Появились Абазинский и Ногайский районы. Ничего не случилось - все нормально. За 25 лет в этом Институте атмосфера не изменилась. Я предлагаю кардинальное решение этого вопроса. Этого хотят и сами ученые ИГИ.
2. Нет детских журналов. "Илячин" частный журнал. Нам нужны журналы, которые находились бы на госбюджете и работники журнала получали бы зарплату, как это делается, к примеру, в КБР.

3.Речь не о твоей сестре. Она делает все, что может. Но этого недостаточно. О нехватке учебников пишут каждый день - читай газету "Карачай".

4.Творческая интеллигенция КЧР в катастрофическом положении - выживает кто как может, Не до творчества. Читай внимательно, что я написал в Обращении. Если нет газет, журналов, книги надо публиковать за свой счет - в чем можно винить бедную интеллигенцию?

4. Билал Лайпанов хочет только одного: чтобы в КЧР тоже поняли «... основополагающую роль культуры в развитии и самореализации личности, гуманизации общества и сохранении национальной самобытности народов, утверждении их достоинства...» (Из "Основы законодательства РФ О КУЛЬТУРЕ").


 
 
Къабарты-Малкъар республиканы джазыучуларыны Союзуну экинчи тамадасы БЕГИЙЛАНЫ Абдуллах джазады:

Билал, бек сау бол: аламат къагъыт жазгъанса ТЕМРЕЗ УЛУГЪА!

Жалан да анда айтылгъанланы этсе окъуна, хурметли ТЕМРЕЗ УЛУ РАШИД атын ёлюмсюз этер эди, анга дери ишлегенлени барын да унутдурча! Аллай амалы да барды, Аллах Анга аллай кюч да, сагъыш да берсин! Къатлап айтама: ариу иннет бла жазгъанса, Билал, сау бол! Кёп адам сен айтхан АКЪЫЛМАН СЁЗНЮ айталмайды, тили айланмай не эси жетмей. Миллетни сенича жашларыны оюмларын эсге алмагъан Башчы да тынгылы Башчылыкъ эталмазы шартды, эталса да - ариу ыз къоялмаз.

"Хар халкъны бир ханы, хар Къарачайлы уа кеси - хан!" деген зат къалып "Сен - Хан, мен - Сени Билегинг" дегеннге кёчерге заманды. Акъылман Ата-бабаларыбыз "Башым этегинге къор" деп, сёлешип болгъандыла алан къарнашларына. Аны ючюн сыйлары аз да эниш болмагъанды, бютюн сыйлы болгъан болмаса. Хурметни - Хурмет этген табады! Ала аны иги биле эдиле. Ол жорукъ бла да жашагъандыла. Биз а, хар бирибиз, хурметни жууургъанын кесибизге тартабыз да, аякъларыбыз а ачылгъанлай турады. Хурметни СЫЙЫ ол заманда жылытырыкъды бизни - жууургъанны къарнашыбызны юсюне къапласакъ.

Хар КЪАРАЧАЙЛЫ тыйыншлыды ариу жашаугъа, тилин, адетин, тёресин сакъларгъа, хар не жаны бла да - къырал, жамауат да Анга болушургъа, аны сыйларгъа, кёлтюрюрге, нек дегенде, АДАМЛЫКЪГЪА, КИШИЛИКГЕ, АРИУЛУКЪГЪА, АДЕТГЕ, КЪЫЛЫКЪГЪА, КЪАРНАШХА, ТЕНГНГЕ, ХОНШУГЪА, КЪЫРАЛГЪА, ДУНИЯГЪА ариу иннет-ниет бла къарагъан халкъды да, не къыйын кюнде да ол илишанын-ышанын сакълап жашагъанды да, КЪАРАЧАЙ МИЛЛЕТИ НЕ УЛЛУ СЫЙГЪА ДА ТЫЙЫНШЛЫДЫ-ТИЙИШЛИДИ! Къыралны да, кимни да аллында!

Ол себепден, хар онгу болгъанны, бютюн да Эл, Жамагъат, Къырал башчыны бир сагъышы, жангыз бир сагъышы болургъа керекди - БУ ХАЛКЪГЪА НЕ ИГИЛИК ЭТЕЙИМ деп. Къарачай не къадар билимли, адепли, тёрели болса, къыралгъа - ЭРЕСЕЙГЕ ДА ол къадар игиди. Къыралыбызны айнырын, кючленирин сюйген хар къарачайлы, бютюн да - БАШЧЫ, ЭРЕСЕЙГЕ андан уллу игилик эталлыкъ тюлдю - КЪАРАЧАЙГЪА ИГИ БОЛГЪАНДАН УЛЛУ ИГИЛИК! Керек кюнде, къыйын кюнде ЭРЕСЕЙНИ КЪАРАЧАЙ къоруулагъанча ёз халкъы да къоруулаялмагъанды... Не ючюн айтханымы билесе. КЪАРАЧАЙДА аллай БАТЫРЛЫКЪ, ЖИГИТЛИК, КЕРТИЧИЛИК, КЪАРНАШЛЫКЪ жатады! Къыралыбыз сауут кючюн ёсдюрюп бегинмей, КЪАРАЧАЙ МИЛЛЕТНИ ЁСДЮРЮП бегинсе, дунияда анга бир къоркъуу болмаз эди. Аллай бир бёкем болур эди аны Къалкъаны. Эресейден къарыулу, андан кючлю да болмаз эди жер башында - аллай КЕРТИЛИК, АКЪЫЛ-ЭС, КЮЧ-КЪАРЫУ хазна жатады КЪАРАЧАЙДА. КЪАРАЧАЙ десем - МАЛКЪАР да дейме.
Къырал да, ёз Башчыларыбыз да миллетибизге иги эс бурмагъаны жарсытады.

Тёшегингде окъуна тынчайтмайды сагъышынг.
Сен жазгъан къагъытха къайтайым, Билал.

ТЕМРЕЗ УЛУ, жаш адам болуп тургъанлай, КЪАРАЧАЙГЪА кёп игилик этип кюрешгенин санадынг, ол кертиди, мен да алай сунама. Аллахха шукур, КЪАРАЧАЙ мамыр жашау этеди, бек башы олду.

Энди ТЕМРЕЗ УЛУГЪА АЛЛАХ онг берир - ол сен айтхан жарсыуланы кетерирге; Билим бла, Баш бла, Жюрек бла, Ариу иннет бла ишлеген жамагъатыбызгъа - МИЛЛЕТ ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯГЪА - уллу ЭС бурургъа.

Не ары бери десек да, МИЛЛЕТНИ Миллетле ичинде МИЛЛЕТ этген - ол къауум адамыды. Алай а хар бирибиз да Сен айтхан ишге сакъ болуп, ТЕМРЕЗ УЛУ РАШИДГЕ билеклик этип, Анга болушуп, Аны кёллендирип, кёлтюрюп ишлесек, Ол бизден къачмаз сунама.
Ишибиз да онгуна айланыр, ИНША-АЛЛАХ.
Жалан да: "Хан - Сен, мен а - Сени Билегинг!" деп сагъыш эте билейик ансы.
Адам алай бла кёлтюрюледи. Ансы, "Мен - Хан" деген кёлтюрюлмейди. Кёрдюк.

Андан бек башынгы аурутмайым.
Аллах муратынгы берсин!

КЪАРАЧАЙЛЫ КЪАРНАШЫНГ - АБДУЛЛАХ БЕГИЙ УЛУ.
 
Абдуллах, бек сау бол.

Сен джазгъан - мен орус тилде джазгъандан эсе табды, кючлюдю, оюмлуду. Аны себебли, джазгъанынгы, кесинге да сормагъанлай, былайгъа салгъанма. Аллах айтса, Темрез улу экисин да окъур, Культурабызны хакъындан тыйыншлы оноу да этер.
Малкъаргъа игилик, Къарачайгъа ашхылыкъ.
 
"Темрез улудан джууаб алдынгмы?"- деб, соргъанлагъа:

Башчыдан джууаб келгенлей, былайгъа саллыкъма.
 
Сабр , бу джазгъанынъа толу разыма. Алай а бек къыйын джумушду, билек табаргъа бек къыйын боллукъду.
Быллай джумушла ФОРУМНУ юсю бла тынарыкъ тюлдюле деб турама. Къаллай болсада бир къаум адам (комиссия) къуралыб барыргъа керекди не ПРЕЗИДЕНТГЕ, не да ДУМАГЪА, не да ДЕПУТАТХА быллай джумушлагъа джуаблы болгъан.
 
Цитата
Сэстренка пишет:
Не поддерживаю никогда и ничего, что направлено на деление квартир. Разделили НИИ. И что? Про детские журналы. Есть журнал "Илячин". Что касается книг. Не знаю, что было раньше, но как Фатима стала зав.кафедрой родных языков в институте повышения квалификации учителей, она не выходит из минобразования, выбивает финансирование издания книг, каждый год выделяется 2-3 млн.руб. и книги по родному языку издаются. Почему наши издаются в Ставрополе за деньги? В Черкесске тоже есть типографии, пусть платят и печатаются. в КЧР Другое дело, за чей счет печататься :. за свой ​​или республиканский. А про "творческую интеллигенцию" наша "творческая интеллигенция" занята только соперничеством друг с другом. Единственое исключение - Билал Лайпанов БОЛЬШЕ Никого НЕ знаю, кто бы за другого хоть слово замолвил, вечно разборки, вечно друг друга критикуют. Да и Билал Лайпанов тоже революционер, постоянно что-нибудь хочет разделить, сломать, создать с нуля. Мое предложение Президенту: оставить интеллигенцию вариться в собственном соку, не замечать, не поддерживать, не отвлекать на них свое внимание, заняться поднятием народного хозяйства. А творческая интеллигенция пусть несколько лет побудет в состоянии естественного отбора, может, тогда что-то поменяется в этой среде.



Сэстренка с тобой уже дальше нет смысла обсуждать эту тему, если так понимаешь её. Ты наверное лично знаешь Фатиму ( вообще то следовало бы написать не Фатима а инициалы полностью т.к. здесь речь идет не о подружке. Или ты это тоже не понимаешь?) и хочешь сказать мол работайте все так, ходите, обивайте пороги и добивайтесь. А где результат этой кропотливой работы через 2-3 миллиона рублей ежегодно бюджетных денег. Пользуются ли, знают ли про эти самые книжки в школах, и читают ли их дети на уроках хотя бы?
Всем прекрасно известно положение с родными языками, т.е. можно сказать их никто не изучает.
Мое мнение такое. Извини.
 
Цитата
Chinar пишет:
Сабр , бу джазгъанынъа толу разыма. Алай а бек къыйын джумушду, билек табаргъа бек къыйын боллукъду.
Быллай джумушла ФОРУМНУ юсю бла тынарыкъ тюлдюле деб турама. Къаллай болсада бир къаум адам (комиссия) къуралыб барыргъа керекди не ПРЕЗИДЕНТГЕ, не да ДУМАГЪА, не да ДЕПУТАТХА быллай джумушлагъа джуаблы болгъан.
Chinar, бу Обращениени былайгъа - таша зат тюлдю - халкъ окъусун, билсин деб салгъанма.
Мен джазгъанны Акъ Юйде алгъанларын билдиргендиле. Андан джууаб келгенине кёре, не этерибизни билирбиз.

1.Дерс китабланы чыкъмагъанлары, чыкъгъанлары азлыкъ этгенлери;
2.Ана тил бла литературадан дерс сагъатланы школлада аздан-аз этиб баргъанлары;
3.суратлау литература чыкъмагъаны;
5.уллугъа-гитчеге да журнал болмагъаны;
6.газетибиз болмагъаны (ыйыкъда эки кере чыкъгъан газет - газет тюлдю) -
барысы да тилибизни къурутуб баргъан затладыла.

Андан сора да, китаб басмагъа берилген ачха, абазагъа, черкесге, къарачайгъа, ногъайгъа да теппе-тенг юлешиниб къалады. Алай демек, 20 минг адамы болгъан халкъгъа ол ачха китаб чыгъарыргъа джете болур, 200 минг адамы болгъан къарачай халкъгъа уа - ол бурху ачха джукъ да тюлдю. Хар халкъны санына кёре берилирге керекди ачха. Сёз ючюн, дерс китабланы чыгъарыргъа черкесге 10 миллион керек эсе, къарачайгъа 40 миллион керекди. Ансы барына да 10 миллион бериб, аны да теппе-тенг тёртге юлешселе, къалгъанлагъа джете эсе да, къарачай юлюшсюз къалады.

"Не хлебом единым жив человек" дегелей, тинибизге, тилибизге эс бёлюнмей, мындан ары былай барыргъа мадар джокъду.
 
Всем Салам Алейкум! А как обстоят дела с родными языками в школах? По закону обязаны ли дети учить родной язык и литературу или по желанию ребенка? (именно ребенка. а не родителей). И сколько часов в неделю отводится родному языку и литературе? Мне просто интересно сравнить с положением дел в кбр.
 
Доклад Завфилиалом кафедры ЮНЕСКО при КЧГУ им. У.Д.Алиева,
д.ф.н., профессора Т.К. Алиевой


Проблемы сохранения и развития языков народов КЧР
в современной языковой ситуации


Сегодня очевидно, что проблема сохранения и развития языков мира актуальна для всего человечества. Мир понял, что разрушение многообразия языков расшатывает природное равновесие. Потеря языкового генофонда означает безвозвратную утрату уникального исторического, антропологического, этнографического и культурного информационного составляющих научной картины мира. Поэтому борьба за сохранение языков имеет двойную мотивацию: сохранив родной язык, мы сохраняем природное равновесие.


Между тем глобализационные тенденции сегодня осложняют положение языков и культур малых народов. В этом контексте этническая идентичность народов Карачаево-Черкесской Республики претерпевает серьезные деформации в духовной и культурно-языковой сфере.


Язык - одна из главных форм хранения культуры любого народа, поэтому отмирание языка приводит к прекращению трансляции культурных традиций. Потеряв язык, народ постепенно теряет все остальные идентифицирующие признаки. А народ без языка и культуры – это просто скопление людей без традиций, без символов, без имени и веры. Народ, который теряет свои этнические признаки, становится на путь ассимиляции. Но полная ассимиляция, как доказано, невозможна. Поэтому такой народ остается «висеть» в маргинальном состоянии.


Какова языковая ситуация в нашей республике, что такое языковая политика, принимаются ли меры для сохранения государственных языков в нашей республике? Остановимся только на самых критических моментах.
Но если языковую политику понимать как совокупность мер, предпринимаемых для создания благополучной среды в стихийном языковом процессе, то в нашей республике языковой политики как таковой не существует.


Данные о языковой ситуации в КЧР говорят о том, что наши народы медленно продвигаются к маргинализации. Главным фактором, который способствует такой динамике, является неуклонное сужение сфер функционирования родных языков. Для полноценного функционирования языки должны быть востребованы во всех сферах коммуникации: в нашем случае – хотя бы – в сферах хозяйственной деятельности, общественной жизни, науки, культуры и искусства, традиций и обрядов, религии, средств массовой информации, семьи и быта, и особенно – в сферах образования и книгоиздательства.


Степень функционирования языков во всех перечисленных сферах во многом зависит от этнического самосознания и уровня организованности самих народов. Однако сферы образования, культуры и книгоиздательства нуждаются в особой поддержке со стороны государства. Языковую ситуацию в КЧР как отрицательную характеризует и ряд других факторов:
1. В КЧР нет специальных центров по поддержке, защите и развитию языков, нет государственной службы по языкам народов КЧР, который должен осуществлять контроль над их функционированием;
2. Не ведется работа по кодификации литературных и орфографических норм;
3. В КЧР не ведётся компьютеризация языковых данных; не ведутся исследования по социолингвистике: данные, приведенные в Социолингвистической энциклопедии «Письменные языки мира», устарели;
4. За исключением фонда «Эльбрусоид» никем не используется Интернетресурсы для распространения, пропаганды и документирования родного языка, его интеграции в современные информационные системы;
5. Не издается учебная, методическая, справочная, наглядная продукция, качественная художественная литература, детская литература. Вузовская учебно-методическая литература требует обновления;
6. Нет специальных структур по обеспечению сбора, сохранения и распространения фольклора. Не издаются и не переиздаются материалы, которые отражают историю, традиции и обычаи народов, их духовно-нравственные ценности;
7. В средствах массовой информации, в системе образования, в профессиональных сферах культуры и искусства слабо организована система пропаганды родного языка и ценностей, которые передаются через язык;
8. Сокращается количество часов в учебных планах, в том числе за счет слияния групп.
9. В учебном процессе не используются компьютерные технологии, позволяющие осовременить методические приёмы, интегрировать родные языки в современные информационные системы и т.д.
И это не все «факторы риска», которые ведут наши языки к пропасти!


Между тем, языковое законодательство на федеральном уровне защищает культурно-языковые потребности и интересы народов:
В Законе РФ «О языках народов Российской Федерации», принятом в 1998 г., отмечено, что «языки народов Российской Федерации – национальное достояние российского государства. Языки народов находятся под защитой государства...» По этому закону государство обязано: оказывать содействие изданию литературы на языках малых коренных народов; финансировать научные исследования в области сохранения, изучения и развития языков; создавать условия для распространения через СМИ сообщений на языке малочисленных народов; проводить подготовку специалистов по языкам; совершенствовать систему образования в целях развития языков и культур.


В ст. 2 Закона РФ «Об образовании» определен принцип единства федерального культурного и образовательного пространства, защиты и развития в системе образования национальных культур, региональных культурных традиций в условиях многонационального государства. В ст. 6 устанавливается, что граждане РФ имеют право на получение основного общего образования на родном языке. Оно обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования.


Гарантированное Законом РФ «Об образовании» право граждан на получение основного общего образования на родном языке было закреплено и в законах об образовании субъектов Российской Федерации. В национальных республиках язык титульных народов был провозглашен государственным наравне с русским. На основе Федерального закона «О языках народов РФ» были приняты соответствующие республиканские законы о языках, которые закрепили право свободного пользования титульными и русским языками, обучения на них и их изучения. Таким образом, законодательная база под развитие национального образования охватывает практически все вопросы сохранения народов России, их языков, культур и самобытности.
Таким образом, вторую группу таких правовых актов, регулирующих сферу этноязыковой жизни человека и народов, составляют законы, постановления, разработанные к законам, концепции и программы, принятые на региональном (республиканском) уровне.


Закон «О языках народов КЧР является логическим продолжением Федерального Закона о языках народов РФ, однако в КЧР не реализуются в полной мере вышеприведенные статьи Закона. В связи с этим современное состояние государственных языков народов КЧР отличается ограниченностью поля социального функционирования, несоответствием коммуникативных возможностей требованиям сегодняшнего дня и низким уровнем общественного престижа. Таким образом, статус «государственный» не соответствует корпусу языков народов КЧР. В результате эти языки вошли в число 136 языков РФ, которые по данным ЮНЕСКО находятся под угрозой исчезновения.


Главным генератором проблем, ошибок и недоразумений я считаю отсутствие механизмов реализации языковых нормативно-правовых документов республиканского, российского и международного законодательств.


Так, в нашей республике не разрабатываются долгосрочные документы по развитию языков: нет никаких программ по реализации закона «О языках народов КЧР», нет специальных программ с концепцией развития каждого из государственных языков, нет ведомственных, целевых программ развития со сроками реализации. Получается, что имеющиеся законы несут декларативный характер.


Для обеспечения функционирования языков народов КЧР как государственных языков КЧР, повышения статуса языков народов КЧР в современном образовательном пространстве, укрепления позиций государственных языков КЧР в общественной жизни, расширения их социальных и культурных функций необходимо совершенствовать и пополнить законодательные документы КЧР в языковой сфере. При этом правовое регулирование языковых вопросов, определение приоритетов в осуществлении языковой политики не могут быть решены без поддержки государства и общественности.


Для корректного решения приведенных вопросов, создания в республике грамотной нормативной правовой базы языковой политики необходима консолидация всех интеллектуальных ресурсов республики. Актуальными вопросами языкового строительства является создание национальной школы в современной полилингвальной и поликультурной форме, способной обеспечить формирование российской гражданской идентичности, что предполагает: осуществление стабильного преподавания языков народов КЧР в школах как учебной дисциплины с увеличением количества часов, издание учебников нового поколения, отражающих культурное наследие и нравственные идеалы народов, введение системы обучения в детских образовательных учреждениях и начальной школе на родном языке. Это совершенно необходимо в связи с тем, учеными доказано, что становление личности следует вести до пяти лет на родном языке, с тем, чтобы дальше уже ребенок лучше различал две языковые (а далее – и три, пять) системы, так как родной язык является первичным орудием речемыслительного познания мира, средством социализированного миропонимания. Положительный и, я бы сказала, восхитительный пример доказательства вышеприведенного показывает опыт ДОУ «Солнышко» в Карачаевске.


Концепция поликультурного образования, разработана с учетом этнокультурных потребностей многонационального народа России и соответствует требованиям образовательной политики РФ. В связи с этим очевидна целесообразность принятия участия в эксперименте «Поликультурная образовательная модель как основа формирования российской гражданской идентичности обучающихся общеобразовательной школы», который проходит в трёх регионах РВ (Северная Осетия–Алания, Чеченская Республика, Республика Татарстан). Проект разработан учеными кафедры ЮНЕСКО СОГПИ на основе концепции поликультурного образования и вышеприведенного довода о необходимости формирования личности на начальной стадии миропонимания средствами родного языка.


Таким образом, современное состояние языковой ситуации в КЧР нуждается в серьёзном научном исследовании и принятии мер, о которых говорилось выше. Говоря о защите языков народов КЧР и их языковых правах, нельзя забывать и о роли русского языка в развитии социальной жизни. Через русский язык представители народов РФ, в том числе и наши народы, овладевают основными достижениями мировой науки, культуры и техники. Между тем негативные явления в самом русском языке, проявляющиеся в расшатывании его фонетических, грамматических, стилистических, норм, а также в засорении неоправданными заимствованиями, заставляют задуматься и о принятии мер по защите языка межнационального общения в КЧР.

20.02.2012
 
Неродные языки 27.12.2012 г.


Эксперты называют тревожными инициативы об отмене обязательного изучения в школах родных языков

Госдума на прошлой неделе приняла в третьем чтении закон об образовании, подготовленный Министерством образования и науки. Он заменит два действующих закона: “Об образовании” 1992 года и “О высшем и послевузовском профессиональном образовании” 1996 года. В случае одобрения сенаторами и президентом России он вступит в силу с 1 сентября 2013 года.
В законе "Об образовании" оговаривается, что в образовательных организациях, расположенных на территориях республик РФ, может вводиться преподавание и изучение государственных (национальных) языков национальных республик. При этом указано, что изучение этих языков не должно осуществляться в ущерб изучению русского языка.
Данный закон вызвал неоднозначную реакцию среди общественности в национальных республиках. Одни утверждают, что закон отменяет обязательное изучение национальных языков и ограничивает права народов. Другие же считают, что в законе ни слова нет об ущемлении преподавания национальных языков.
Тем не менее, вопрос о том, что в школах изучение родных языков должно осуществляться в добровольном порядке, законодателями поднимается периодически. Так, осенью этого года был предложен законопроект о внесении поправок в закон "О языках народов РФ", инициатором которых является комитет Госдумы России по делам национальностей под председательством Гаджимета Сафаралиева. Законопроект предусматривал отмену обязательного изучения в школах национальных языков. По замыслу авторов законопроекта, русский должен быть обязательным, а от изучения национального языка можно будет отказаться.
Отметим, что новые законодательные инициативы вызвали недовольство во многих национальных республиках. Осенью по всей России их противники провели серию акций протеста.

"Отмена обязательного изучения родных языков приведет к их уничтожению"

В Карачаево-Черкесской республике особенно болезненно восприняли инициативу об отмене обязательного изучения в школах национальных языков. Попытка отменить эту норму здесь уже предпринималась в 2008 году. Тогда по иску бывшего прокурора Карачаево-Черкесии Владимира Кузнецова Верховный суд республики признал недействительной норму об обязательном изучении в школах республики родных языков.
Данное решение было обжаловано депутатами Народного собрания КЧР в Верховном суде РФ. Суд, сославшись на Федеральный закон "О языках народов РФ", республиканский закон “О языках народов КЧР”, Конституции РФ и КЧР, отменил решение нижестоящей инстанции и подтвердил обязательность изучения в школах Карачаево-Черкесии родных языков.
Отмена обязательного изучения в школах родных языков приведет к уничтожению этих языков, считает руководитель Федеральной национально-культурной автономии адыгов России Александр Охтов.
"Такого не должно быть, потому что мы говорим о государственных языках народов России. И черкесский, и карачаевский, и абазинский, и ногайский являются в Карачаево-Черкесии государственными языками. Если это государственные языки, то изучение их должно быть обязательным в школах. Даже в вузах, хотя бы факультативно, должно быть изучение национальных языков", – считает Александр Охтов.

"Когда слушаем обещания, мы им верим"

Попытки отменить обязательное изучение родных языков – это политика, полагает глава ФНКА адыгов России. "Хотя в ежегодном обращении президента России к Федеральному собранию не говорится о том, чтобы были уничтожены все национальные языки и культуры. В нем говорится, что нужно уважать все народы. Но невозможно уважать народы без их культур и языков. Когда слушаем обещания, мы им верим", – сказал Александр Охтов.

Александр Охтов выступает на собрании черкесской общественности по проблемам сохранения родного языка, 21 декабря 2012. Черкесск

По его словам, в школах и так недостаточно времени на изучение родных языков. "Учебники по родному языку не издаются. Нет подготовки кадров. В наш университет никто не поступает на отделение, где готовят учителей национальных языков. Потому что эта специальность не востребована, заработная плата низкая, условий работы нет", – пояснил Александр Охтов.

Представители черкесской общественности на собрании по проблемам сохранения родного языка, 21 декабря 2012. Черкесск

Уроки родных языков нужно делать плановыми

Уроки родных языков в школах Карачаево-Черкесии посещают единицы, говорит председатель Союза офицеров Карачаево-Черкесии Хызыр Санашоков.
"Мы не Западная Европа и не Америка. У нас 180 народов. Официальные власти не благоприятствуют изучению родных языков. У нас уроки родных языков посещают единицы. Надо их делать плановыми предметами. В мое время учебы в школе экзаменационными предметами были родной язык и родная литература. Это надо возродить", – сказал Санашоков, добавив, что материальные средства для поддержки обучения родным языкам государством практически не выделяются.
"Нужны преподаватели. Нужны средства. Не верю, что государство их даст. Потому что все деньги оказались у олигархов", – посетовал собеседник.

Родные языки умирают в быту

Старший научный сотрудник Института антропологии и этнологии РАН, кандидат исторических наук Ахмет Ярлыкапов считает предложение об отмене обязательного изучения в школах родных языков угрозой уникальному языковому разнообразию страны.

Ахмет Ярлыкапов

"Дело в том, что национальные языки в силу серьезной конкуренции со стороны русского языка не пользуются популярностью. Там, где есть выбор, родители и дети не выбирают национальный язык для изучения – ведь все хотят иметь конкурентное преимущество, следовательно, выбирают дополнительные часы русского языка и английского (немецкого, французского и т.д.)", – констатировал Ахмет Ярлыкапов.
Мало того, что в бытовой сфере языки не развиваются, они еще и все более русифицируются, наполняясь словами-паразитами, считает эксперт.
"Это уже серьезная проблема, когда речь кабардинца или ногайца обильно насыщается русскими словами. Числительные чаще всего заменяются на русские аналоги, а это ведь базовая лексика!", – восклицает Ахмет Ярлыкапов.
"Без преподавания родных языков в школе мы обрекаем их на медленное умирание в быту", – заключил эксперт.

Ася Капаева
 
21.02.2013
21 февраля 2013 года, в КЧГУ им. У.Д.Алиева прошел круглый стол на тему: ”Сохраним ли мы родной язык?”
Сергей Умарович Пазов, профессор,проректор КЧГУ по НИР

в своем выступлении обратил внимание присутствующих на то, что

по нынешним стандартам, на изучение родного языка и литературы в школах отводится всего 3 часа, вместо 5-ти, которые были раньше...

Обратил внимание присутствующих он и на то, что в Советское время был норматив - каждые 4 года переиздавались и издавались новые учебники. Начиная с 1990 года, связано это с экономическим положением в стране, более 10 лет учебники не издавались. Проводили Парламентские слушания о состоянии родных языков, выходили с просьбами, жалобами к руководству республики.

Сергей Умарович выразил большую сердечную признательность Фонду СРКБМ "Эльбрусоид" за перевод мультфильмов не только на карачаево-балкарском, но и абазинском и ногайском языках. Для маленьких детишек, которые дома не слышат родную речь, а большинство родителей сейчас не владеют родным языком, или специально не говорят на нем с детьми, эльбрусоидовские мультики оказывают большую помощь...

...Надо в корне менять отношение родителей к родному языку, ведь, если ребенок не слышит дома родную речь до возраста 4 -5 лет, потом, в школе, он начинает его изучать как иностранный.
 
23.07. 2014

"В КЧР должна быть здоровая оппозиция"
Председатель фонда «Къарачай» Хасан Халкечев считает, что общественная деятельность карачаевцев находится на нулевом уровне





В последние годы общественная деятельность карачаевского народа находится в затишье. Деятельность ряда карачаевских объединений прекратилась с созданием возглавляемой представителем власти организации «Къарачай Халк Тёре», которая за время своего существования отличилась тем, что провела пару мероприятий при поддержке руководства КЧР. Международный общественный деятель, член Совета тюркских лидеров, председатель Карачаево-Черкесского общественного фонда «Къарачай» Хасан Халкечев в интервью порталу «ПОЛИТКА09» рассказал о проблемах карачаевского народа.
Хасан Ханафиевич, какие проблемы стоят сегодня перед карачаевским народом?
Проблемы карачаевского народа неразрывно связаны с проблемами всех россиян, но в зависимости от региона имеют свои особенности.
Вот лишь некоторые из них: высокий уровень безработицы; низкая оплата труда по сравнению с остальными регионами РФ и даже СКФО; недопустимо низкий уровень медицинского обслуживания. Многим жителям КЧР приходится обращаться за медицинской помощью в такие соседние регионы, как в Ставрополь, Астрахань и другие.
Как вы охарактеризуете темпы развития карачаевского народа в разных областях? Есть ли какие-то прорывы?
В целом крайне отрицательно. Приведу конкретное сравнение между двумя очень близкородственными по языку и культуре народами.
Карачаевский народ вернулся из четырнадцатилетней депортации в 1957 году и имеет форму государственности в статусе национальной республики, является субъектообразующим этносом КЧР, более того, доминирующим по численности.
Крымско-татарский народ лишь частично вернулся в 1989 году после 45 летней депортации. В составе Украины не имел своей автономии, являлся считался просто «населением» этой страны. Сейчас крымские татары являются населением РФ, абсолютным меньшинством Республики Крым.
Что же есть у них, чего нет у карачаевцев?
У крымских татар издаются 7 негосударственных газет на родном и русском языках, 7 журналов международного формата высочайшего качества, как в плане полиграфии, так и по содержанию. У крымских татар есть своя национальная типография, своё книжное издательство, национальная библиотека, национальный театр, круглосуточное радиовещание на родном языке, телевизионный канал на родном языке; детский телевизионный канал на родном языке, 4 хорошо оснащённые школы- интерната, где уроки преподают на четырёх языках — крымско-татарском, русском, украинском и английском.
В Государственном Крымском Инженерно-Педагогическом Университете имеются кафедра крымско-татарского языка, кафедра крымско-татарской литературы, кафедра турецкого языка.
У карачаевского народа есть единственная газета «Къарачай» с периодичностью 2 раза в неделю, главным редактором которой является разжигающий национальную неприязнь человек, профессиональные и этические качества которого вызывают вопросы. Главный редактор газеты имеет все финансовые привилегии, вынуждая жить сотрудников газеты на мизерные зарплаты.
Как в такой ситуации можно говорить о качестве газеты? И почему наш Министр по делам национальностей, печати и средствам массовым коммуникациям не обладает той властью, которой наделен по закону, раз он этот вопрос не решает?
Карачаевцы – единственный народ в России с численностью более 200 тысяч человек, не имеющий своего журнала.
По сравнению с крымскими татарами, у карачаевского народа есть жалкие минуты на ТВ и радио на родном языке, своего (негосударственного, как у крымских татар) здания театра у нас нет. А типографии и издательства в полном смысле этого слова вообще нет в общем в КЧР, все книги и газеты издаются через Ставропольский край и иные регионы.
В отношении преподавания родного языка также нет никакого развития. В КЧГУ для двух тюркских народов — карачаевцев и ногайцев — есть одна кафедра по языку и литературе.
Не считаете ли Вы, что сейчас общественная деятельность карачаевцев находится на слабом уровне?
Я бы сказал, на нулевом уровне.
Но ведь была создана организация «Карачай Халк Тёре». Вас смущает то, что ее возглавляет ее представитель власти (вице-спикер Народного собрания КЧР Руслан Хабов)?
Это должно быть недопустимо. Глава государства Владимир Путин всегда настаивает на том, что в стране должна быть здоровая оппозиция, что является нормой во всём цивилизованном мире. Организация «Къарачай Халкъ Тёре» не сумела стать Высшим Представительным Органом карачаевского народа. Она по изначальной запланированности и не могла быть таковой.
По всеобщему мнению, эту организацию не создавали в народе, как в своё время создавали «Джамагат» и «Тёре», деятельность которых позже свелась к нулю.
За три года своего существования «Къарачай Халкъ Тёре» не позаботились не только о выпуске журнала на родном языке, но, хотя бы о том, чтобы отправить на пенсию Хусея Какушева с поста редактора нашей единственной газеты, потерявшей свой читательский облик. Из соучредителей этой организации трудно найти человека не только выписывающего газету «Къарачай», но умеющего вообще читать на родном языке.
Я считаю, что ответственность за эту ситуацию лежит полностью на руководстве КЧР. Организация «Къарачай Халкъ Тёре» совершенно не способна реализовать хоть часть достигнутого крымско-татарским народом.
По Вашему мнению, достаточно ли чтится память карачаевцев, депортированных при «сталинском режиме»?
Мы благодарны руководству Российской Федерации за Законы о реабилитации и документы по их исполнению. Все наши требования направлены к руководству КЧР, которое не может, и более того, неспособно в нынешнем составе создавать нормальные жизненные условия для населения республики наравне, например, со Ставропольским краем.
Как вы считаете, какие мероприятия должны проводиться в память о жертвах депортации?
Мероприятий, проводимых руководством РФ и Союзом репрессированных народов России, достаточно.
Какие проблемы сегодня есть у карачаевской молодежи, как они решаются?
Проблемы карачаевской молодёжи в целом едины с проблемами всей молодёжи КЧР. Это безработица. Получив диплом и даже желая пасти скот, очень трудно найти работу.
В национальном плане проблема заключается в негативном отношении «родной номенклатуры» к нашим языкам - в течение последних лет почти не издавались школьные учебники на родных языках народов КЧР. Руководство республики экономит на учебниках, скорее всего, не придает значения языкам народов КЧР.
Беседовал Петр Коренчуков
Источник: ПОЛИТИКА09
 
Сегодня ровно месяц, как я обратился Главе КЧР. Обращение там получили, но на мои вопросы и предложения, ответа нет до сих пор.

Одно из двух: тех, которые занимаются письмами граждан, проблемы нашей национальной культуры не волнуют; или, вопросы, поднятые в Обращении такие серьезные, что они не знают как реагировать.

В любом случае, они должны были дать ответ в месячный срок, установленный законом.
Подождем ещё некоторое время, если ничего не изменится, то выступим Открытым Письмом, потому что я думаю, наше Обращение не попало в руки Главы КЧР.
 
Сергей Нарышкин обсудил актуальные вопросы с законодателями Карачаево-Черкесии

Одним из запланированных мероприятий в рамках визита Председателя Государственной Дума РФ Сергея Нарышкина в Карачаево-Черкесию стала его встреча с депутатским корпусом Народного Собрания. Встреча прошла с участием Главы КЧР Рашида Темрезова, Министра по делам Северного Кавказа Льва Кузнецова, спикера Парламента КЧР Александра Иванова, депутатов Госдумы РФ Михаила Старшинова и Николая Булаева.

... В рамках диалога Сергей Нарышкин поделился опытом работы с непарламентскими партиями, ответил, что готов рассмотреть личное сотрудничество или сотрудничество Комитетов Госдумы в плане проведения совместных мероприятий, связанных с провозглашенным в России 2015 года - Годом литературы, рассмотреть приглашение провести заседание профильного Комитета по туризму в Архызе, а также поспособствовать созданию правовой базы для официального сотрудничества Парламентов Карачаево-Черкесии и Республики Абхазии. Спикер Госдумы Сергей Нарышкин поддержал решение Главы Карачаево-Черкесии Рашида Темрезова о проведении в 2015 году в республике Года родного языка одновременно с Годом литературы, который в следующем году будет проводиться на федеральном уровне. "Рашид Бориспиевич делился своими планами, он рассказал о такой задумке, она очень правильная, и давайте друг другу в этом помогать", — сказал С. Нарышкин. С.Е. Нарышкин является председателем оргкомитета по проведению Года литературы в 2015 году. Он также откликнулся на приглашение региональных парламентариев, которые попросили его лично присутствовать на одном из мероприятий в Карачаево-Черкесии в следующем году во время Года родного языка в регионе. Спикер Госдумы РФ напомнил, что уже началась работа по формированию плана мероприятий Года литературы. Он отметил, что решение президента РФ о проведении в следующем году Года литературы является очень точным, "это особенно важно сейчас — литература и история часто идут рука об руку и являются одними из самых сильных инструментов в воспитании патриотизма, это сейчас очень и очень нужно"...

http://www.kchr.ru/news/detailed/18890/
 
Бизни халкъны юсюнден Москвада ётген Конференцияда, Къарачай джанында ана тилибизде дерс китабла чыкъмагъанлары, чыкъгъанлары да азлыкъ этгенлери, алабият журналларыбыз болмагъанлары, суратлау адабият да чыкъмагъаны да айтылды. Эшта, эшитирге излеген эшитир чакълы бир айтылады бу проблемаланы юсюнден 20 джылны узагъына. Ёзге аны ючюн бир зат тюрленмейди. Ёзге бу джол да айтылгъан алай бош къалыб кетсе, башха амалла излерге керек болур.
 
2015-чи джыл КЪЧР-де Ана тилни джылы боллугъун билдиргенди республиканы Башчысы Темрез улу.
Алай а, джазыучула "бизге журнал керекди, китабларыбызны чыгъарырча мадар керекди - китаб басма хазна китаб чыгъаралмайды ачха берилмегени себебли" деб, даулаб турмасала, школ устазла дерс китабланы джетмегенинден, дерс сагъатланы кесиб аз этиб баргъанларындан хахай этиб турмасала - бир зат тюрленник тюлдю.
Къралда кризис да болмагъан сагъатда, ачха да эркин болгъан сагъатда айтылыннган проблемалагъа эс бёлюнмегенди, бюгюн джукъ тюрленир деб ышанырча тюлдю. Алай болса да, иги джора этейик.
 
 
http://www.kchr.ru/ видео


31 декабря 2014
Пресс-конференция Р. Б. Темрезова 25.12.2014
 
КъЧР-ни Башчысы Темрез улуну пресс-конференциясына къарадым. Сёлешгенине, соруулагъа джууаб къайтаргъанына да адам сёз табмаз.

Токъланы Фатимагъа (Къарачай шахар, "Эльбрусоид") сау бол дерге керекди - ана тилибизни хакъындан проблемаланы айтханы ючюн.

Алай а, мени сейирсиндирген - къарачай газетден. китаб басмадан, къарачай тил бла адабиятны устазларындан, джазыучуланы Союзундан - джарыллыкъларын айтыб - бир киши сёлешмеди, аладан адам бар-джокъ эсе да къайдан билликсе, проблемаларын Башчыгъа бетден-бетге айтмасала.
Айтыр зат а, сорур зат а - кёб эди да.

"Не хлебом единым жив человек" дегенлей, миллет республикада эм уллу къарачай халкъны газети ыйыкъгъа къуру эки кере чыгъады, Эки кере чыкъгъан а - ол газет тюлдю. Анда айтыллыкъ джангылыкъланы халкъ билиб турады, аны себебли, халкъ аны алыргъа излемейди, тиражы онбеш минг болуучу газет, энди беш минг тираж бла чыгъады. Кеси да - тёрт чапыракъ. Тенглешдиригиз: Къабарты-Малкъарда аллай газетле ыйыкъгъа алты кере чыгъадыла, уллулукълары да - 16 чапыракъ. Ма алай уллуду башхалыкъ эки хоншу республикада. "Былай некди, бу болумдан биз къачан, къалай къутуллукъбуз?-деб, соргъан журналист болмады.

Бизни тилде кърал чыгъаргъан бир деб бир журнал джокъду - Къабарты-Малкъар республикада ала талай да бардыла. Суратлау литература чыкъмагъанны орнундады. Быланы юсюнден китаб басманы, джазыучуланы союзуну тамадалары келиб, Конференцияда проблемаларыбызны нек айтмадыла?

Къабарты-Малкъар республикада дерс китабла да кереклиси чакълы бир чыгъадыла, бизде уа - 25 джыл учебниклени джетишмегени айтылыб тургъанлы. Алай а, аланы юслеринден учебникле бла байламлы адамладан киши сёлешмеди, тамадагъа соруу бермеди.

Сагъыш этер затла кёбдюле..
 
Дагъыда Темрез улу сёзюнде Къызыл-Къалада школну реабилитацион аралыкъ (реабилитационный центр) этер мураты болгъанын айтды.
Мен окъугъан сагъатда - 1970-чи джыллада - анда 350 сабий окъуй эдик. Ол заманда ишлениб башлагъан школ, битмегенлей бюгюнлеге джетди. Халкъ да чачылды элден, школгъа барыргъа энди хазна сабий да джокъ. Эл не ючюн чачылды? Джашаргъа таблыкъ болмагъаны себебли, газ тартылмагъаны, иш болмагъаны, айтыргъа инфраструктураны джокълугъу- элден халкъны ёзен аягъына саркъарча этди.
Бюгюн да, кюрешиб, газ тартдырыб, элде тургъан аз адамла рахат джашарча этилмейди.
Энди тау эллерибизде реабилитационный центрле, алагъа ушаш затла болуру къалгъанды джангыз.
Мени акъылым бла уа, не да этиб, тау эллерибизни бегитирге, адамла длжашарча таблыкъла къураргъа керекди. Халкъыбызны сакълаб келген эллерибиз болгъандыла. Аланы сакълар джанындан болмасакъ, тамбла эски тау эллерибизге киралмазча болуб да къалырбыз. Аллай къоркъуу да барды.
 
Совместное заявление глав субъектов Российской Федерации, входящих в состав Северо-Кавказского федерального округа

Мы, главы субъектов Российской Федерации, входящих в состав Северо-Кавказского федерального округа (СКФО), находясь вместе с полномочным представителем Президента Российской Федерации в Северо-Кавказском федеральном округе Меликовым С.А.на дагестанской земле, совместно заявляем о намерении всеми силами укреплять традиции добрососедства и дружбы народов Северного Кавказа как друг с другом, так и со всеми народами, проживающими на территории России, выражаем единодушное одобрение внутренней и внешней политики российского государства и подчеркиваем нашу сплоченность в безоговорочной поддержке Президента и национального лидера России Владимира Владимировича Путина.

Мы представляем народы с самобытной культурой и традициями, исторически объединенные в полиэтничную российскую нацию с общей исторической судьбой, общими боевыми и трудовыми подвигами, едиными символами и смыслами культурной и гражданской идентичности.«Когда мы вместе – мы Россия» - именно этот посыл мы видим определяющим для дальнейшего развития, ближнего и дальнего будущего наших народов.

Мы считаем, что в минувшие годы, на фоне распада Советского Союза, в определенной степени оказались ослабленными наши интеграционные связи. Влияние зарубежной массовой культуры и привносимых ею смысловых и ценностных установок ударило по целостности нашего общего цивилизационного базиса, из-за чего кавказским народампришлось испытать немало трудностей и лишений, принимавших порой и трагический характер.

В этой связи мы полагаем особо значимой и востребованной активизацию деятельности по восстановлению целостности экономического и культурногоединства Северного Кавказа как неотъемлемой части общероссийского социально-политического пространства. Центральными элементами подобной работы мы видим работу Правительственной комиссии по вопросам социально-экономического развития СКФО под руководством Председателя Правительства Российской Федерации Медведева Д.А., а также реализацию принятого в декабре 2014 года на заседании Государственного совета Российской Федерации стратегического документа – Основ государственной культурной политики Российской Федерации. Принципиальную значимость для достижения заявленной цели имеют совместные, проводимые на уровне федерального округа мероприятия, такие как Фестиваль культуры и спорта народов Кавказа, Северо-Кавказский молодежный форум «Машук», Форум СМИ Северо-Кавказского федерального округа и др.

Мы в полной мере осознаем необходимость разработки и реализации системных экономических и культурных инициатив, направленных на активизацию межнационального, межрегионального сотрудничества. В частности, считаем целесообразным организацию совместной разработки министрами экономики и министрами культуры субъектов Российской Федерации Северо-Кавказского федерального округа комплексных интеграционных программ.

Опираясь на традиционную для многих кавказских языков народную мудрость «добрый сосед лучше родного брата», мы обращаемся ко всем жителям регионов СКФО с призывом беречь наше общее наследие, культурный и ценностный базис, сформированный поколениями наших предков, ответственно подходить к вопросам сбережения и укрепления единс тва российской нации, и, в целом, всего того, что составляет богатство и величие России. Это принципиально важно в канун 70-летия Победы в Великой Отечественной войне. Для нас священна память о воинах Победы, о каждом из тех, кто ковал ее, не щадя собственных жизней. Мы призываем молодежь к глубокому осмыслению подвига наших сограждан – вы должны стать достойными наследниками победителей, освободителей мира от коричневой чумы. Вот почему так важно, чтобы молодое поколение выступило активным участником и инициатором самого широкого спектра памятных патриотических мероприятий. Дух Великой Победы, культура общенационального единения во имя защиты высших идеалов нужны нам и сегодня, чтобы адекватно отвечать на вызовы времени.

В завершение мы особо подчеркиваем тот факт, что восстановление мирового значения Российского государства, возвращение нашей многонациональной страны на путь устойчивого преемственного развития стали возможны благодаря избранию на пост Президента Владимира Владимировича Путина. Сплочение россиян всех этносов и вероисповеданий вокруг национального лидера является залогом новых успехов в деле построения благополучного будущего для наших детей. Мы – вместе, потому что мы – Россия.

http://www.kchr.ru/news/detailed/19893/
 
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИЗДАНИЯ В ГОД ЛИТЕРАТУРЫ ГИБНУТ, А МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ И В УС НЕ ДУЕТ

Письмо министру культуры России

Уважаемый Владимир Ростиславович!

Из Департамента науки и образования Министерства культуры РФ на наше письмо о помощи мы получили дежурную отписку от имени Директора Департамента науки и образования А.О. Аракеловой. Это, впрочем, было ожидаемо. Человеку незаинтересованному всегда свойственна некоторая поверхностность суждений, поскольку ему трудно понять существо дела и вникнуть в глубину проблемы.
Чувствую, что переписка в таком бесплодном стиле может продолжаться бесконечно долго, а времени для реального дела у нас в обрез, всего только один год – Год литературы. Поэтому давайте разговаривать именно по существу.


На ваших глазах гибнет толстый литературно-художественный журнал, который по определению ЮНЕСКО, есть – «уникальное и неповторимое явление русской культуры». Я имею в виду не только «Москву», но и «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Дружбу народов» и т.д. Всего таких прославленных и «уникальных явлений» на всю огромную Россию чуть больше дюжины.
Вы нам отвечаете: «Минкультуры России не имеет полномочий по поддержке изданий». Но неужели вы, люди, безусловно, культурные и образованные, сами верите в то, что перечисленные выше литературно-художественные журналы это всего лишь – «средства массовой информации»? На ваших глазах гибнет вовсе не «средство массовой информации», не какое-то неопределённое, одно из многих тысяч «издание», как вы выразились в своей отписке. Журнал «Москва» – это не средство массовой информации. Даже на обложке у нас печатными буквами указано: «Журнал русской культуры». Чтоб не возникало сомнений.
Снова перечислю для пущей наглядности то, что навсегда вошло в культурный обиход русской жизни, будучи напечатанным впервые на страницах журнала «Москва». Журнала, заслуги которого перед отечественной культурой несомненны, бесспорны и общепризнанны. Приведу снова самый краткий перечень наших публикаций (здесь только те, что были экранизированы):
«Мастер и Маргарита»,
«Они сражались за Родину»,
«Семнадцать мгновений весны»,
«9 рота»,
«Стиляги»,
«Иван Поддубный»…
А ещё «Маленький принц» Экзюпери, «Медведь» Фолкнера, «За рекой в тени деревьев» Хемингуэя. А ещё «Жизнь Арсеньева» Бунина, «История государства Российского» Карамзина. Мы первыми напечатали стихи В.Ходасевича.
Неужели и после этого ничего вам не понятно?
Хорошо. Перейдём на более простой язык. Гибнет – культурный объект России. Его нужно срочно спасать! Это ваша непосредственная и первостепенная задача. Вы же «Министерство культуры», стало быть, именно вы отвечаете за состояние культуры в России. Какие вам нужны полномочия? Нет полномочий защищать наше общее бесценное культурное достояние? Добивайтесь таких полномочий, гремите в колокола, стучитесь в Правительство. Если нужно официально, чтобы мы перешли под вашу юрисдикцию, какая тут неразрешимая проблема? Надо только не сидеть сложа руки, а действовать решительно и энергично. Гибнем не мы одни, а все без исключения так называемые «толстые» литературно-художественные журналы. Вы спать не должны по ночам, вы должны думать и искать пути спасения того, что во всём мире признано «уникальным явлением русской культуры». Это ваша работа. Более того, это ваш нравственный долг, дело вашей совести.
Мы-то своё дело делаем, и делаем его хорошо. Я приводил вам список наших публикаций. Это уровень – мировой.
Мы сделали за вас определённую черновую работу, чтобы вы не особо ломали себе голову. Мы предложили вам самый простой и эффективный путь спасения «культурных объектов», за которые вы отвечаете. Повторюсь и ещё раз изложу суть дела вкратце.


Мы толково и доходчиво объяснили, что наш читатель – в библиотеках. Вы же в ответ сообщили нам новость о том, что на библиотеки в этом году выделено 50 миллионов, и вы «надеетесь, что эта мера будет способствовать поддержке известных и значимых периодических изданий». Хотелось бы разделить с вами ваш оптимизм, но вынуждены вернуть вас на грешную землю. Так вот – напрасно вы надеетесь! Если вам случалось посещать муниципальные библиотеки, то там наверняка приходилось видеть целые полки с «ироничным женским детективом» или популярной серией «Вор в законе». Вот куда большей частью уходят ваши 50 миллионов.
Поэтому мы и предложили в этом тонком вопросе о формировании фондов не полагаться целиком и полностью на вкус и произвол директора библиотеки. Литературно-художественные журналы должны быть на полке хотя бы каждой десятой библиотеки. Снова процитирую довод из предыдущего послания: «В чём главный смысл существования литературно-художественного журнала в наши дни? В том, что если на его страницах появляется роман, повесть или рассказ, то попали они туда по единственной причине – исключительно потому, что это произведение имеет художественную ценность. К нашему сожалению, художественная ценность и коммерческий успех – далеко не одно и то же...»
Мне совестно, что приходится снова и снова объяснять такие элементарные вещи работникам Министерства культуры РФ.
Итак, повторю – хотя бы каждая десятая библиотека (всего лишь каждая десятая!) из тех 40 тысяч муниципальных библиотек должна предоставить возможность и право читателю познакомиться с новинками не «книжного рынка», а с актуальными произведениями текущей художественной литературы.
Как это сделать, как обязать директора библиотеки осуществить подписку, используя те средства, которые выделяет государство? Мы и этот вопрос решили за вас. Нужно сделать упомянутую дюжину журналов – «академическими», где прописать в юридическом статусе обязательную подписку.
Вот и всё. Предлагаю вам даже алгоритм действий. Вы, не мешкая ни дня, ибо время дорого – собираете в своём Министерстве комиссию, принимаете решение об утверждении этого звания и обращаетесь с ходатайством к Президенту, или куда там следует. Юристы вам подскажут. Такое ходатайство от Министерства культуры, если понадобится для ускорения процесса, мы вам поможем составить. Надо так умело составить это ходатайство, чтобы у чиновников Федерального Правительства не возникло даже и мысли отделаться от нашей общей благородной инициативы какой-нибудь дежурной отпиской. Тут мы целиком полагаемся на ваш профессиональный опыт и знание предмета изнутри.
Опасаться того, что в «академические» массово полезут все прочие журналы не следует хотя бы из-за того, что изданию должно быть не менее 50 лет. Впрочем, чтобы вы поняли проблему яснее, я прилагаю к этому письму «проект письма к Президенту». Если у вас возникнут какие-то полезные соображения по поводу этого «проекта», пожалуйста, не поленитесь поделиться. Нам нужны добрые, профессиональные и толковые советы. Всё-таки, мы литераторы, не во всех тонкостях понимаем устройство чиновничьей машины и технологию принятия подобных решений.
Главное, что мы понимаем ясно – проект этот простой, эффективный, радикально спасающий ситуацию. Осуществив его совместно, мы раз и навсегда закрываем болезненную проблему нашей культурной жизни. Осуществить этот проект вовсе не трудно.
Напомню в скобках, что в далёком 1919 году, в самый разгар Гражданской войны, в период катастрофы и разрухи, чиновники Министерства культуры нашли время и нашли способ ввести звание «академический» для шести театров. Люди занимались делом.
Вы нам написали, что «присвоение звания «Академический» не имеет прецедентов». Что «для реализации подобной идеи потребуется введения ряда законодательных актов… и т.д.» Ничего страшного и непреодолимого тут нет. Было бы желание работать над этими чисто техническими вопросами, а не отмахиваться от них. Сделаем прецедент, предложим, если нужно, «ряд законодательных актов». Тем более, что не так уж и сложно подключить к решению проблемы и Госдуму, и Совет Федерации, и прочие круги. Там тоже есть люди, которым дорога русская культура и которые примут посильное участие в её сохранении.
Для нас главное, чтобы Министерство Культуры РФ не отстранялось, не отпихивалось от нас, не умывало руки. Министерство культуры обязано проявить инициативу, оформить наши предложения, заключив их в надлежащие юридические формулировки, и выйти с ними в Правительство. Когда же и спасать литературные журналы, как не в Год литературы?
Если мы потеряем литературно-художественные журналы, то потеряем их навсегда. И в этом будет непростительная вина чиновников из Министерства культуры. Умрёт и уйдёт в прошлое бесценный «бренд» русской жизни. Потому что если, положим, и удастся через какое-то время снова всё наладить, найти средства и решения и возобновить выпуск журналов с прежними названиями, то сами понимаете – это будут уже самые обыкновенные «новоделы», одни лишь пустые «названия», цена которых ноль. Прерванная культурная традиция – это всегда катастрофа и смерть. И печальнее всего, если эта катастрофа произойдёт из-за нашего равнодушия, если мы устроим её собственными руками.
Употребляя слово «мы», я не имею в виду коллектив редакции. Мы-то как раз в данный момент делаем всё, что возможно. Мы не «умываем руки», не самоустраняемся, мы проявляем усердие, героизм и упорство в борьбе за русскую культуру. И если мы потеряем журнал «Москва», то совесть наша будет чиста – эта беда произойдёт не по нашей вине. Замечу, что с ноября вся редакция сидит без зарплаты и как минимум, просидит до февраля, ради того, чтобы как-то закрыть этот финансовый год.
С Новым вас годом, дорогие товарищи!
Надеюсь, это обращение к вам за поддержкой, на этот раз встретит понимание.
Да, и напоследок. Тихо погибать мы не собираемся. По крайней мере, если и придётся пропадать, то вы услышите нашу песню о геройской гибели «Варяга»!

С уважением,
Главный редактор журнала «Москва»,
Член Комитета по проведению Года литературы в России
Артёмов В.В.
Страницы: 1 2 3 4 След.
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный