Расширенный поиск
30 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
  • Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
Страницы: 1
Кто хорошо знает английский?!, Нужно кое что уточнить в тексте...
 
Аланла, есть, кто знает английский так же хорошо, как русский и карачаево-балкарский?!!!) Надо уточнить некоторые нюансы в тексте.

Первый вопрос: Как точно переводится фраза в зеленой рамке на фото? "УВЕЛИЧЕНИЕ ВХОДНОГО ТОКА КАСКАДА" или "УВЕЛИЧЕНИЕ ТОКА ВХОДНОГО КАСКАДА"???

Оригинальный документ находится ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ! Интересующая фотка с фразой на 9 странице.

Буду крайне признателен! Будете у нас в Лесном Королевстве, не премините зайти. Угощу шашлыком и айраном из молока единорога!))

 
а "увеличение тока на входе каскада" может быть? по русски есть в этом смысл?)) я даже по русски не понимаю о чем речь)))
Не позволяйте своему уму развлекаться грустными мыслями.
 
не) все таки... input current это входящий ток... тогда получается "увеличение входного тока каскада") точно)
Изменено: къарачыкъ - 18.11.2015 00:07:18
Не позволяйте своему уму развлекаться грустными мыслями.
 
О!!!)) Вот, иги къыз!!!))

Цитата
къарачыкъ пишет:
а "увеличение тока на входе каскада" может быть? по русски есть в этом смысл?)) я даже по русски не понимаю о чем речь)))
))))) Это я нарочно решил помучать))

В принципе, "увеличение тока на входе каскада" - это то же самое, что и "увеличение входного тока каскада". Оба эти выражения имеют смысл в русском языке и одинаково часто употребляются в радиоэлектронике)

къарачыкъ, спасибо!!!)
 
Цитата
Леголас пишет:
))))) Это я нарочно решил помучать))
заставил таки помучаться)))
Цитата
Леголас пишет:
спасибо!!!)
не за что)
Не позволяйте своему уму развлекаться грустными мыслями.
 
Цитата
къарачыкъ пишет:
Цитата
Леголас пишет:
))))) Это я нарочно решил помучать))
заставил таки помучаться)))
)) А ты тоже можешь помучать)) Неправильно переведи, и я буду мучаться, "Почему не работает" деб))
 
Леголас, ))) даже те, кто знают идеально русский или карачаевский могут иметь затруднения в терминологии отдельных отраслей )) поэтому лучше искать людей, которые обладают терминологическими навыками перевода))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный