- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Тамчы таш тешер.
- Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Билимсиз иш бармаз.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Рысхы – насыбха къор.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Адам сёзюнден белгили.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Ат басханны джер билед.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Таукелге нюр джауар.
- Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
- Аман къатын сабий табса, бий болур…
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Артына баргъанны, къатына барма.
Къуранны окъугъанмысыз?/Читали ли Вы Коран?
02.09.2010 01:57:17
очень интересно узнать соотношение :smt006 Просьба вносить свои предложения, варианты по изменению/дополнению опроса, если будут))
|
|
|
|
02.09.2010 01:59:07
и автора/ов перевода, к-й читали)
|
|
|
|
02.09.2010 02:41:23
вариант 2. Крачковский, Саблуков и Порохова.
|
|
|
|
02.09.2010 03:17:25
6ой вариант... т.к. несколько раз начинала, но так и не дочитала...))
|
|
|
|
02.09.2010 11:26:32
2
а в чем интерес?
|
|
|
|
02.09.2010 15:55:16
?6, так же несколько раз начинала... последний раз дочитала, но не считаю что я что-то поняла, скорей ничего, поэтому нет.
|
|
|
|
02.09.2010 17:59:08
6 - в оригинале не читала, боязно как-то.... читала в брошюрах отдельные сууры на арабском. в переводе также читала отдельные интересующие главы.
|
|
|
|
02.09.2010 21:28:14
?6,к сожалению :smt012
так как несколько раз начинала читать Порохову ,но ни разу не дочитала!
Сабыра не хватает!
|
|
|
|
03.09.2010 00:09:14
вариант 3. Переводы Г.Саблукова, Э.Кулиева.
|
|
|
|
03.09.2010 00:09:47
[b:7f6b9900ac]Gebo[/b:7f6b9900ac], :smt017 Мне уже интересно)
|
|
|
|
03.09.2010 00:12:17
[b:895e9cc99c]zuu[/b:895e9cc99c], ну раз дочитала, почему 6-й?)))
|
|
|
|
03.09.2010 00:13:15
[b:ec6ebe515f]Gebo[/b:ec6ebe515f], [b:ec6ebe515f]zuu[/b:ec6ebe515f], :smt006 А чьи переводы были?))
|
|
|
|
03.09.2010 00:45:14
[b:de4582797b]Къарацайлы[/b:de4582797b],
|
|||
|
|
21.10.2010 21:12:10
Оригинал два раза и по разу переводы Пороховой и Кулиева, частично Крачковского.
|
|
|
|
26.10.2010 04:47:45
АсСаламу алейкум, вариант 2, перевод Пороховой..
|
|
|
|
18.01.2011 14:40:47
))) добавьте еще пункты: и что вы из этого вынесли для себя))
|
|
|
|
03.02.2011 20:02:02
читаю пока Кулиева перевод.
не голосовала
|
|
|
|
03.02.2011 20:06:50
оригинал читала как головоломку)) интересно подбирать интонацию, произношение и проч... большинство слов, конечно же, не понимала....но сам факт доставлял немала))
|
|
|
|
04.02.2011 01:52:09
проголосовала за 3 вариант.переводы Крачковского,Кулиева,Пороховой.про перевод Пороховой объяснили так-так как перевод стилизован в стихотворной форме,допущены неточности.чтобы сохранить форму.в оригинале не смогла дочитать.все же страх сковывает.не могу все звуки правильно озвучить.и грамматика тяжело дается.в последнее время прочла,что если читать слова неправильно,можно сильно исказить смысл,и тогда чтение пользы не несет,скорее вред. как говорится,терпенье и труд иншаАЛЛАХ помогут.
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)