Войти на сайт
16 Мая  2024 года

 

  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Элиб деген, элге болушур.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Акъыл сабырлыкъ берир.

 

Страницы: 1
RSS
Фильм, фильм, фильм (с)))) Премьера "Юйде жангыз кеси"!!!
 
 
спасибо Эльбушкааааааааааа.............даже если это не так буду считать, что эта премьера в честь моего дня рождения
А я думала куда вас всех пригласить игиди кесигиз сайлагъан))) менда разыма
 
 
ой я так люблю этот фильм)))
а как перевели фразу "Это мой дом и я должен его защитить"?
 
Ну наконец-то! А премьера в Хасанье? Я думала в офисе.
 
Даже я пойду со сломанным пальчиком :-)
 
а бизде презентация ма былай ётгенди
 
 
залгъа да кючден сыйындыргъан эдик
 
а это главные герои : Ахъяева Залина, Ногеров Альберт и конечно же Ёлмезов Мурадин - переводчик фильма на карачаево-балкарский язык
 
а после конечно же мини тойЧик
 
 
 
зачем мне ник
сильно собрался зал! людей много!
 
Azamat_SPb
Сильно тейри, оЧЧЧень сильно
 
Круто
 
Круто это слабо сказанно
Вот мы решили с премьерой Фильма "Юйде жангъыз кеси" съездить в п.Терскол.
А пригласили нас провести презентацию в ЦАО "Терскол".
Люди какой там обалденный зал, всё что нам было необходимо для работы было в нашем распоряжении. Отдельное спасибо Альбине Садыкоевой, заведующей клуба с вами было очень приятно поработать

Было приятно, что собрался полный зал, и пришли и взрослые и дети скажу так, интересно было всеи






 
Кстати мы им показали клип "Къоян" народ воспринамал с восторгом и доброжелательностью.Так, что успехов авторы!!!!!!




Фильм понравился всем, зрителям было подаренны в подарок диски с фильмом, вообщем все были довольны.

И как мы могли уехать той этмей?












И что важно нас читают все







И наша "агит бригада"



Зарема с тобой очень приятно работать ,всё прошло организованно и хорошо !!!!!!!!
Спасибо!!!
 
И вот прям сейчас уже в офисе проходит презентация фильма "Один дома" клип с къояном уже прошел на ура!!!!!!!!
 
К нам пришли ребята из школы ?18 и ?6 города Нальчика!









и учителя наши активисты
 
я тоже хотел там быт
 
люблю этот фильм в оригинале.... и в переводе)))))))) жду юйде джангыз кеси 2 ))))))))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам