- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Ана къолу ачытмаз.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Бек анасы джыламаз.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Хатерли къул болур.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Адебни адебсизден юрен.
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
14.11.2011 20:27:23
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде" Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле:
Табакъсойланы Мухтар Къулийланы Фатима Болатланы Юруслан Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
14.11.2011 22:47:28
|
|
|
|
15.11.2011 00:21:45
|
|
|
|
15.11.2011 00:22:38
taulan кёп жаша!
|
|
|
|
15.11.2011 14:13:27
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
15.11.2011 17:45:51
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! |
|
|
|
15.11.2011 21:31:54
Дитя гор
ждёмсссссс (с) |
|
|
|
22.11.2011 17:36:51
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
|
|
|
|
22.11.2011 17:54:17
|
|
|
|
22.11.2011 18:11:20
|
|
|
|
22.11.2011 18:12:19
|
|
|
|
22.11.2011 18:25:04
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)