Изобразительное искусство. Ваши предпочтения)

Изобразительное искусство. Ваши предпочтения)

Bee 26.01.2013 22:51:42
Сообщений: 93

4 0

Натан Альтман. Портрет Анны Ахматовой. Четкость линий, контрасты - восторг.

Прикрепленные файлы


love Мураками, read Мураками, breath Мураками

Ответы

Малина 04.07.2014 11:37:07


janet 04.07.2014 12:38:12
Сообщений: 11878
Цитата
señorita Zorrita пишет:
если всерьёз в эту тему зайду, пропаду с головой)))
я бы на это посмотрела)
Ocean 04.07.2014 14:06:18
Сообщений: 2314
Малина,
04.07.2014 11:32:08

Tak hochetsya okazat'sya tam...
Изменено: Ocean - 04.07.2014 14:06:35

http://36.media.tumblr.com/tumblr_mczj3vGoZ71r4jtyyo1_1280.jpg
Малина 04.07.2014 22:07:09
Ocean,а мне хочется в последнюю картину)
Ocean 04.07.2014 22:26:56
Сообщений: 2314
Цитата

Малина пишет:
Ocean,а мне хочется в последнюю картину)



Aga. Pod ruchku s kavalerom:)))))))))))

http://36.media.tumblr.com/tumblr_mczj3vGoZ71r4jtyyo1_1280.jpg
Малина 10.07.2014 01:00:36
Джим Дейли. Воспоминания из детства.





Ocean 10.07.2014 14:44:20
Сообщений: 2314
Малина,

Shechki... mbaaaa:))))) ozhivshie kartini! Super!

http://36.media.tumblr.com/tumblr_mczj3vGoZ71r4jtyyo1_1280.jpg
Малина 10.07.2014 16:45:42
Ocean, милые детки, милые картины) столько тепла, доброты и ностальгии)

Мальчик, рисующий мелом на доске, меня покорил)))) такое старательное выражение лица) будто он готовит сюрприз для мамы, рисуя открытку ко дню ее рождения)) а эти подвернутые штанишики :emoji85: ))

Девочка с котенком такая миленькая) ол алтын чашчыгъы, ол джюн чындайчыкълары :emoji73: ))

Последний похож на драчуна, которого наказали родители :emoji87: )) и лишили новогоднего подарка :emoji51:
Изменено: Малина - 10.07.2014 16:58:25
Piece of Happiness 12.07.2014 23:24:22
Сообщений: 1816
еще один любимый мною художник Жорж Брак

«Не нужно даже пытаться подражать вещам, которые преходящи и постоянно меняются, и которые мы ошибочно принимаем за что-то неизменное. Вещи в себе вовсе не существует. Они существуют лишь через нас». Жорж Брак
Цитата

Его ранние работы были импрессионистскими, но после просмотра выставленных работ фовистов в 1905 году, Брак принял стиль фовистов. Фовисты, являлись группой, которая включала Анри Матисса и Андре Дерена в частности. Они использовали яркие цвета и свободные структуры формы для захвата наиболее интенсивной эмоциональной реакции.
Наиболее любимые мною произведения...яркие, безумная игра света, цвета...при этом всякое отсутствие порядка, ощущения пространства...

Натюрморт с кувшинами и трубкой (1906г.)


Серая погода в бухте (1907г.)




Гавань в Антверпене (1906г.)



Далее Брак знакомится с Пикассо и они становятся верными друзьями и основоположниками кубизма.
Цитата
Брак сводит архитектурную структуру в геометрическую форму, приближенную к кубу. Но он вынес затенения так, чтобы она выглядела плоской и трехмерной. Таким образом, Брак обратил внимание на саму природу зрительных иллюзий и художественные представления.
Наиболее яркие из них:

Дом в Эстаке


Пианистка

Изменено: Piece of Happiness - 12.07.2014 23:26:56

Как хорошо проснуться на рассвете,
Глядеть на мир, за птицами следить
И знать, что выше счастья жить на свете
На свете ничего не может быть...©
Beleza 14.09.2014 00:31:36
Сообщений: 2932

1 0

Немецкий карикатурист Герхард Глюк

"Повседневность Джоконды"



"Не хотите ли столик на одного? Или ждете кого?"



Beleza 14.09.2014 00:36:12
Сообщений: 2932

1 0

"Ортруда Швайнгерт после посещения музея Мунка"



"Пигмалион"



"Всегда один и тот же трюк: Лидия Брумсиг снова караулит того, кто сделает ей искусственное дыхание "рот-в-рот""

alan111 14.09.2014 21:49:52
Пикассо "Букет"
Изменено: alan111 - 17.09.2014 10:12:59
janet 17.09.2015 10:09:45
Сообщений: 11878


Pejac

художники вышли на улицы)










Pantónio
Фортуна Фиделя 17.09.2015 12:08:21
Сообщений: 577
Ассоциация с клипом srtomae http://youtu.be/8aJw4chksqM

это все так познавательно(с))
janet 18.09.2015 06:47:08
Сообщений: 11878
Фортуна Фиделя,ничего себе у юноши пластика!
а мне Пантонио напоминает движение, причем не застывшее, не прекращающееся.
janet 18.09.2015 07:15:35
Сообщений: 11878
Beleza, )))) весело))
Shibizhi fon Purch 27.12.2015 02:44:27
Сообщений: 563

1 0

ГОРЫ И ХУДОЖНИКИ
Горный пейзаж в живописи


Горный пейзаж с мостом и четырьмя всадниками
Йоос де Момпер (1564-1635), Фландрия


Горный пейзаж с водопадом
Якоб ван Рейсдаль (1628/1629-1682), Нидерланды



Гора Ватсманн
Каспар Давид Фридрих (1774-1840), Германия




Замок Килчерн с Шотландскими горами в полдень
Уильям Тернер (1775-1851), Великобритания


Большой каньон в Доломитах
Карл Флихер (1881-1958), Австрия



Сумерки над Китцбюэль
Алоис Арнеггер (1879-1963), Австрия



Гора Ассинибойн. Канадские Скалистые горы
Рокуэлл Кент (1882—1971), США
Изменено: Shibizhi fon Purch - 27.12.2015 02:45:48
Shibizhi fon Purch 27.12.2015 03:23:57
Сообщений: 563

Сердце Анд
Фредерик Эдвин Чёрч (1826-1900)



Аризона. Гранд Каньон
Томас Моран (1837-1926), США


Западные Скалистые горы
Альберт Бирштадт (1830-1902), США


Гора Юнкербоден под снегом
Эрнст Людвиг Кирхнер (1880-1938), Германия


Гора Сондер в хребте Макдоннелл
Альберт Наматжира (1902-1959), Австралия



Пико де Орисаба
Август Лёр (1843-1919), Мексика



Белая ночь
Николай Аструп (1880-1928)


Лофотенские горы
Торгейр Шёльберг (1945), Норвегия
Shibizhi fon Purch 27.12.2015 04:02:14
Сообщений: 563

Хижина в горах
Гюстав Курбе (1819-1877), Франция


Гора Колсаас
Клод Моне (1840-1926), Франция


Горы в Сен-Реми
Винсент Ван Гог (1853-1890), Нидерланды


Гора Сент-Виктуар
Поль Сезанн (1839—1906), Франция


Вид Коллиура
Анри Матисс (1869-1954), Франция



Горы с луной
Макс Бекман (1884-1950), Германия



Пейзаж в Монтане
Оскар Кокошка (1886-1980), Австрия


Шагающие горы мыса Креус
Сальвадор Дали (1904-1989), Испания



Стеклянный ключ
Рене Магритт (1898-1967), Бельгия


Sol 13. Из цикла «Sol»
Конрад Джон Годли (1962), Швейцария
Shibizhi fon Purch 27.12.2015 04:56:22
Сообщений: 563

Внезапный дождь под горой. Из серии «36 видов Фудзи»
Кацусика Хокусай (1760-1849), Япония


Зимние горы
Коукей Кодзима (1963), Япония


Горы на закате
Ци Байши (1864-1957), Китай



Горный пейзаж
Канг Джунг Хо (1950), Корея


Зимний пейзаж на закате
Ласло Неогради (1896-1962), Венгрия



Гималаи. Эверест
Рерих Н.К. (1874-1947)



Кавказское ущелье
Лагорио Л.Ф. (1827-1905)


Дарьяльское ущелье. Лунная ночь.
Куинджи А.И. (1841/2-1910)



Гора
Кандинский В.В. (1866-1944)


Фуникулер в Тбилиси
Нико Пиросмани (1862-1918)

Shibizhi fon Purch 27.12.2015 05:20:13
Сообщений: 563

Горный пейзаж
Мещерский А.И. (1834-1902)



Кавказ.Тебердинское озеро
Ярошенко Н.А. (1846-1898)


Осень в горах
Гречишкин П.М. (1922-2009)



Весна в Джамагатском Ущелье
Александр Бабич (1958)
Shibizhi fon Purch 30.12.2015 02:42:50
Сообщений: 563
ШВЕЙЦАРСКИЙ ЛЕВ

Самой печальной сценой, какую он когда-либо видел, назвал Марк Твен Умирающего льва. Лев еще жив. Он смертельно ранен и страдает от жестокой боли. Обломок копья торчит из глубокой раны в боку. Одна лапа безжизненно свисает со скалы, другая, с выпущенными когтями, прикрывает щит с гербом французского монарха.
Швейцарский лев принес себя в жертву ради спасения короля чужой страны.
Впервые об Умирающем льве я узнал, когда под Рождество благодаря стечению обстоятельств на несколько дней задержался в Швейцарии, в Люцерне. Я постараюсь пересказать историю так, как услышал ее от одной местной женщины, которая искренне любит Люцерн и c удовольствием знакомит с его историей приезжих. Вот что она рассказала.


10 августа 1792 года французский король Людовик XVI в осажденном дворце Тюильри в Париже готовился ко «встрече» со своим восставшим народом. С королем оставалась лишь верная ему дворцовая охрана — почти тысяча швейцарских гвардейцев. Гвардейцы были готовы защищать государя до последнего, но Людовик, увидев приближавшихся французов, отдал приказ «не стрелять». Так, казалось ему, он сможет доказать, что не желает зла своему народу. Один за другим хорошо обученные швейцарские офицеры и солдаты погибали без сопротивления, связанные клятвой верности, однажды принесенной французской лилии.
С террасы дворца Тюильри офицер артиллерии Наполеон Бонапарт следил за Историей — пока еще в качестве наблюдателя: «Как бездарно ведется оборона дворца! Жалкое сопротивление несчастных швейцарцевѕ Вместо решительного пушечного залпа в толпу — беспорядочные одиночные выстрелы. И уже победившая чернь, сметая гвардейцев, ворвалась во дворец». Где было знать будущему императору о приказе, отданном королем своим гвардейцам?.. (Позже, когда Наполеон сам оказался в подобной ситуации, — дворец Тюильри осаждали уже сторонники восстановления монархии, — он без колебаний пустил в ход пушки.)
Штурм 10 августа 1792 года стал кровавой трагедией — тогда погибли более 600 швейцарцев. Еще 200 были казнены в сентябре того же года. Волонтеры и простые парижане захватили зимнюю резиденцию французских королей — дворец Тюильри, а Людовика XVI арестовали. Поводом к штурму стала случайно обнаруженная при ремонте дворца переписка короля с европейскими монархами, в которой тот призывал задушить революцию и даже выражал готовность сдать Париж. Это была уже государственная измена. Людовика XVI приговорили к смертной казни, которая состоялась в январе 1793 года.
Во время событий 10 августа один из швейцарских гвардейцев — Карл Пфюффер был в отпуске в Люцерне и избежал расправы революционеров. Глубоко потрясенный гибелью своих товарищей по оружию, Карл решил создать памятник, чтобы увековечить подвиг швейцарцев, защищавших Тюильри. Однако прошло почти 30 лет, прежде чем Умирающий лев появился в Люцерне.
Карл еще какое-то время служил наемным офицером, а в 1801 году вернулся в родной город. Вскоре он занял высокий пост в Городском совете и возглавил люцернское Общество искусств. Однако несмотря на все свое влияние он не мог даже заговорить о строительстве памятника жертвам французской революции: до 1814 года Швейцария находилась под властью Франции и подобная идея не получила бы одобрения Наполеона. Но как только швейцарцы обрели свою независимость, а династия Бурбонов в 1815 году вернула себе престол, Пфюффер приступил к воплощению своего замысла.


В 1818 году он обнародовал проект строительства памятника швейцарским гвардейцам. Хотя немногие откликнулись на призыв помочь, все-таки Пфюфферу удалось собрать средства, необходимые для начала работ. Среди внесших свой вклад были знатные иностранные фамилии, и в том числе русская царская семья.
Барельеф решено было высечь в скальном выступе за пределами Люцерна. Мертвый лев, придавленный к земле разбитым оружием, прикрывший собой щит с гербами Франции и Швейцарии, — таким представлял себе Карл памятник своим товарищам. Внизу должен был быть список павших.
Пфюффер обращался ко многим швейцарским художникам с предложением создать макет будущего барельефа, однако сделанные ими эскизы не соответствовали характеру и масштабу поставленной задачи. Пфюффер понимал, что для воплощения задуманного необходимо привлечь художника с мировым именем. Весной 1818 года он написал работавшему в Риме знаменитому в то время датскому скульптору и художнику Бертелю Торвальдсену, которого называли Северным Фидием. Торвальдсен заинтересовался проектом Пфюффера и через несколько месяцев уже представил первые эскизы памятника. Услышав рассказ о том, как швейцарские гвардейцы прекратили сопротивление по приказу короля, он посчитал лучшим изобразить не мертвого, а умирающего льва.
Создание памятника было поручено швейцарскому скульптору Эггеншвеллеру. Но, не успев начать работу, он разбился, упав с лесов. На его место был приглашен другой швейцарский скульптор — Лукас Ахорн, который и создал Умирающего льва по макету Торвальдсена.
Работа над памятником закончилась 7 августа 1821 года. Через три дня, в день 29-й годовщины штурма Тюильри, состоялось его торжественное открытие. На него собрались не только первые люди Швейцарии и аристократы со всей Европы, но и оставшиеся в живых ветераны швейцарской гвардии. Первым караульным памятника был назначен отставной капрал Давид Кларк, который в тот трагический день вместе с четырьмя сослуживцами отвоевал у нападавших на Тюильри пушку, получив при этом ранение.
Так всему миру был открыт высеченный в скале на окраине Люцерна Умирающий лев.
Надпись на памятнике гласит:
Верности и мужеству швейцарцев
10 августа, 2–3 сентября 1792 года.
Здесь имена тех, кто, чтобы не нарушить клятву верности, пал с великой храбростью:
26 офицеров и около 760 солдат
пережил поражение благодаря заботе и помощи друзей:
16 офицеров и около 350 солдат
В честь их подвига горожане воздвигли этот памятник на вечные времена.
Проект Карла Пфюффера, произведение Бертеля Торвальдсена, работа Лукаса Ахорна.
Торвальдсен увидел своего Умирающего льва только через 20 лет, в июле 1841 года. Он высоко оценил работу Лукаса Ахорна. Обычно скромный, Торвальдсен при этом заметил, что памятник швейцарским гвардейцам будет возвышаться над другими, несмотря на время, дождь и ветер. Умирающий лев стал известен во всем мире, а его копии позже установили в Греции и США.


Умирающего льва я увидел в канун Рождества, когда Люцерн преобразился для встречи любимого праздника. С самого утра за окнами гостиницы слышался звон колоколов и шум рождественской ярмарки. Повсюду был разлит аромат горячего глинтвейна, который пьют прямо на улице с друзьями и незнакомыми. Узкие улочки Старого города заполняли туристы, перетекавшие от одного магазина к другому. Когда проведешь несколько часов в такой предпраздничной суете, непременно захочется найти тихое место, где можно побыть одному. Хотя от центра Старого города до памятника идти всего минут десять, там редко бывает много людей. Городская улица неожиданно заканчивается у небольшой площади с овальным прудом, за которым стоит скала Умирающего льва.
Я приходил сюда по нескольку раз в день, и это стало для меня особым ритуалом. Возникало странное чувство, что не только я узнаю об Умирающем льве больше, но и он становится сопричастным к событиям моей жизни.
Накануне Рождества горожане установили рядом с ним вертеп: деревянные ясли с лежащим в них младенцем Христом и фигуры героев рождественской истории. Христос Спаситель мира и Умирающий лев — две истории смиренной жертвы ради спасения других. Чем дольше я вглядывался в Умирающего льва, тем больше находил в нем удивительного сходства с Христом на Распятии. Муки Царя Небесного гениальный художник символически передал в образе умирающего царя зверей. Несколько характерных деталей памятника подтверждают верность этой догадки. Как и Христос на Распятии, Лев изображен с закрытыми глазами. Смертельная рана, как и Христу, нанесена ударом копья. Два царя, обладавшие силой спастись, по воле пославшего их отдали себя на заклание толпе.
Улетая из Швейцарии, я увозил с собой несколько фигурок Умирающего льва — для сына, для лучшего друга и для духовного отца из Свято-Данилова монастыря. Меня поразила история маленького народа, в которой нашлось место героям, являющимся и в наши дни примером воинской доблести.


Каждый год 6 мая отмечается День швейцарской гвардии. В этот день новобранцев приводят к присяге и вспоминают еще один подвиг швейцарских львов: в 1527 году 147 гвардейцев отдали свои жизни у стен Ватикана, защищая Папу Римского от вторгшегося войска испанского короля.
Сейчас трудно представить, что Швейцария, уже много столетий остающаяся в стороне от мировых военных конфликтов, когда-то поставляла Европе лучших солдат, которых, за их мужество и преданность, французские короли предпочитали видеть в своей личной гвардии. И по сей день швейцарские гвардейцы верны традициям своих прославленных предков; и по сей день лучшие из них служат в гвардии Ватикана. Они стоят на посту в старинных желто-сине-красных костюмах. И уже много веков девиз швейцарских гвардейцев звучит так: «Главное — не потерять доверие народа».

АЛЕКСЕЙ МАЛИНИН
Источник:
http://bez-granic.ru/index.php/2013-08-04-13-26-15/vse-rubriki-zhurnala/geroicheskij-dukh/1645-shvejtsarskij-lev.html
http://zelenyimir.ru/pamyatnik-umirayushhiy-lev-v-lyutserne-shveytsariya.html


Изменено: Shibizhi fon Purch - 30.12.2015 02:45:39
Shibizhi fon Purch 24.01.2016 03:25:09
Сообщений: 563

1 0

СОВРЕМЕННЫЙ ГОЛЛАНДСКИЙ СЮРРЕАЛИЗМ

О нидерландском художнике Йо Виллемсе (Jo Willems) говорят, что сюрреализм у него в генах. Он родился в деревеньке Ланенбоом (Langenboom) на юге Нидерландов. Когда ему было 16 лет, он начал ходить в школу рисования при доме художников в Бокстеле, где впервые ощутил в себе неодолимую тягу к ремеслу художника. Когда в 1980 году состоялась его первая выставка, он с некоторым удивлением узнал, что его картины написаны в стиле сюрреализма. После этого Йо Виллемс стал изучать историю искусства в целом и историю сюрреализма в частности. Проучившись некоторое время в Свободной академии и Академии искусств в Арнеме, художник решил прервать учебу и заниматься только живописью, из-за чего его часто называют художником-самоучкой. В картинах Йо Виллемса бросается в глаза подробная детализация. «Мои картины рассказывают историю. Все места и изображения, показанные в моих работах, для меня — реальны. На мое творчество влияет то что я вижу или слышу вокруг, а также мои собственные фантазии и мысли» - говорит художник. У Йо Виллемса прекрасное чувство цвета. По словам самого художника, он использует яркие цвета, чтобы картины имели как можно большую глубину, чтобы зритель мог заглянуть «за горизонт». Работы Йо Виллемса совершенно самостоятельны, хотя и напоминают полотна его кумиров — Рене Магритта, Сальвадора Дали и Карела Виллинка.

The surrealistic umbrella at the hospital


The hidden person with the blue sunglasses is watching you


Beauty be careful


A requiem of the last cigarette


The forgotten chair


Ultima ratio for an ovation


Non-identical twins are enjoying butterflyly freedom

Нидерландский художник Михель Сестедт (Michel Sehstedt) живет и работает в Аалсмеег (Aalsmeer), в деревне, где он родился. Картины его разнообразны по цвету, композиции и атмосфере. В творчестве Сестедта причудливо сочетаются повседневная жизнь с ее текущими событиями и глубокая философская рефлексия художника. Как говорит сам Сестедт, он не хочет, чтобы зритель, глядя на его картины, пытался угадать, что вдохновляло художника во время работы. Сестедту больше по нраву, если зритель обозревая его полотна, создавал бы собственные интерпретации сюжетов и смыслов, чтобы его картины воспринимались «как начало истории», которую надо «додумать».


Beautyfull view


Timetraveler


Vulnerable


Love


Sunday afternoon


Into the unknown


Lost in time


The moment
Изменено: Shibizhi fon Purch - 24.01.2016 03:28:42
Shibizhi fon Purch 01.09.2016 02:03:02
Сообщений: 563
ЕГО ИМЯ ОЗНАЧАЕТ ЖИЗНЬ
Андрей Самохоткин
29.08.2016
В издательстве Ивана Лимбаха выходит перевод романа "Последнее странствие Сутина" швейцарского писателя, поэта и переводчика Ральфа Дутли. Роман скоро выйдет также на украинском, чешском, итальянском и французском языках. Эта книга имела большой успех в Германии в 2014 году. Французский перевод также обещает быть востребованным: франкоязычный швейцарский поэт Филипп Жакоте был в восторге, прочитав роман. Мы поговорили с Дутли на русском языке о Хаиме Сутине и о связях между вымыслом и действительностью.
Хаим Сутин еврейский мальчик, который сбежал из белорусской деревни Смиловичи сначала в Вильнюс и Минск, а затем в Париж, чтобы стать художником. Вы поэтизируете его историю, облекая ее в форму предсмертных галлюцинаций, вызванных морфином. Почему вы решили написать о нем?
– Для меня этот роман – не биография художника, а литературное произведение. Знаете, я не историк искусства, я писатель, поэт. Я уже написал биографию Осипа Мандельштама и не хотел повторяться. Поэтому я использую случай Хаима Сутина, чтобы сотворить некое подобие человеческой жизни, ее символ. Дело в том, что его имя на иврите означает "жизнь", и основная идея моего романа состоит именно в том, что саму жизнь перевозят на операцию, на лечение... но в конце романа Сутин, конечно, умирает. Тут, в Германии бывали недоразумения, потому что люди не понимали, что это не биография художника, это аллегория.
Но вы все-таки пользовались какими-то документами?
– Конечно, я пользовался теми документами, которые есть. Только вот их очень мало: существуют какие-то воспоминания современников, легенды, слухи, но не хватает фактов. Поэтому там, где мы недостаточно знаем историю Сутина, приходится как бы изобретать "факты", чем я и занялся. К тому же меня интересовало "трение" между документом и литературным воображением, фикцией. Я искал, где проходит соседство между бредом и реальностью.
К вашей книге можно применить теологический подход? Кажется, вы говорили об этом в речи по поводу вручения вам премии LiteraTour Nord.
– Да, у моего романа есть богословский слой, очень важный. Это вопрос теодицеи: почему Бог допускает столько бед, столько страданий, столько боли? Если Бог – всевидящий, вездесущий, всемогущий, как он может это допустить?
Но ведь есть сведения о том, что Сутин презирал религию. Он не зря бежал из своей иудейской семьи.
– Откуда вы знаете? Как вы можете это знать? Это слухи, клише. Все так говорят. Ну, разумеется, он не хотел вернуться в еврейское местечко, в Смиловичи, он хотел забыть о детстве, об иудаизме. Но в его картинах есть сочувствие к страдающему, сочувствие ко всякой твари. Идея жертвы, идея сострадания, соболезнования – все это намекает на его религиозность, хотя он не был последователем какой-нибудь доктрины.
Вы ездили по следам последнего странствия Сутина, чтобы написать свою книгу?
– Никто не знает, как везли этого человека до Парижа. Только известно, что поездка длилась слишком долго для умирающего. И Сутин не мог бы пережить это странствие без морфина, это просто невозможно. У него уже была перфорация брюшной полости, язва в последней стадии. Интересно, что в литературе мы тоже не знаем, куда идем. Значит, весь путь, описанный в романе, изображает литературное мышление. Шкловский, очень важный для меня автор, формалист, говорил о том, что дорога искусства – это не прямая, а кривая дорога. И катафалк, на котором везут Сутина в Париж, идет как раз таким зигзагом. Я долгое время искал вход в фикцию, в воображение. И конечно, в первую очередь таким входом становится совершенно иррациональная поездка, которая длится двадцать четыре часа, и другой вход, как я уже говорил, – это морфин, лекарственное средство, которое влияет на сознание.
А вы читали что-нибудь о последствиях его употребления?
– Да, моя сестра – врач, и она присылала отчеты о том, как это происходит: как начинается бред под влиянием морфина. Но своего опыта у меня нет.
Когда вы узнали о Сутине?
– Я впервые увидел картины Сутина в 1989 году в городе Шартр, где есть великолепный собор. Вообще говоря, я двенадцать лет жил в Париже, в том квартале, где все происходило, то есть в квартале Монпарнас, как раз около кладбища. И я почти каждый день там гулял. Я писал у себя дома, но, когда работа не продвигалась вперед, когда мне нужен был перерыв или возможность спокойного размышления, я гулял по кладбищу. И сначала я знал только могилу Сутина, а с его искусством не был знаком. Она была как раз напротив могилы Бодлера. Там, кстати, многие похоронены: и Беккет, и Мопассан, и Тристан Тцара, и Сезар Вальехо, одно стихотворение которого я цитирую в последней главе романа.
Еще вы цитируете Селина. Мне показалось невероятным, что Сутин и Селин могли встретиться, пока я не нашел то самое письмо Селина, которое вы воспроизводите в книге.
– Это фальсификация. Но, знаете, это не моя фальсификация – я тоже нашел ее в интернете (смеется). Это кое-что говорит о поэтике "Последнего странствия Сутина", ведь этот роман еще и о ложной памяти. Художник в катафалке слышит голоса, он представляет себе реальность, и поддельное письмо Селина оказалось тут очень кстати. Я не уверен на сто процентов, что это подделка, но французские друзья предупредили меня об этом. И, знаете, я им ответил: "Тем лучше! Потому что наша память – фальсификатор". Мы воображаем прошлое, в нашей памяти живет столько впечатлений, которые не мы пережили, но о которых мы, например, читали. И достоинство литературы в том числе в том, что она позволяет нам ощутить чужие воспоминания.
А для вас важна тема еврейства Сутина? Вы постоянно в романе об этом упоминаете. В то же время вы – переводчик полного собрания сочинений Мандельштама, и Цветаеву переводили, которая однажды сказала о том, что поэты – жиды.
– Конечно, это очень важный момент, я долго занимался этим вопросом. Однако меня интересуют отщепенцы, еретики, которые удаляются от религии, но все-таки переносят в свое творчество какую-то веру или какие-то отрывки религии. Это случай Мандельштама. Как вы помните, его мать была из Вильнюса, где было другое еврейство – хаскала, то есть просвещенное еврейство. И Мандельштам, по его же словам, был "отщепенец в народной семье". Так же как и Бродский, которого я тоже переводил на немецкий. Сутин не хотел соглашаться с табу, с очень сильным запретом на изображение животных и людей (а в иудаизме это грех). Он уже в детстве не мог принять этот запрет, был вынужден писать картины тайком, и его за это били. Однако мой роман – это не история освобождения, потому что Сутин проносит через всю свою жизнь стыд из-за того, что он нарушил табу. Стыд для него существует. Когда он пишет, ему стыдно. И противоположностью ему является такой художник, как Модильяни. У него совсем другой талант, он пишет с наслаждением, с легкостью. Модильяни – бесстыдный художник. Но для романа это очень важная фигура, которая создает контраст.
В конце концов бредящий Сутин оказывается в воображаемой больнице, где его встречает доктор Готт (или доктор Бог). Это очень туманная часть романа, не могли бы вы рассказать о ней подробнее?
– Да, когда Сутин едет в "белый рай", то у доктора Бога есть ассистент, которого зовут доктор Ливорно. А Ливорно – это родной город Модильяни. И Сутин встречает этого доктора Ливорно, который уже стар. Хотя этого не может быть, потому что Модильяни умер в 1920 году. В общем, доктор Ливорно – метаморфоза Модильяни. Так вот, этот доктор пишет картины внизу, в подвале. Но в этом "белом раю" у доктора Бога есть еще один ассистент: доктор Орманн, который ликвидирует художника Модильяни, потому что он снова начал рисовать, понимаете? Страшное дело! Это просто ликвидатор искусства! А внутри клиники есть еще доктор Кно. Вы поняли, кто это?
Нет.
– Это один из начальников гестапо в Париже, доктор философии Гельмут Кнохен. И это историческая фамилия, только в этом бреде Сутина она укорачивается до одного слога: "Кно". Значит, в клинике сотрудничают доктор Бог и доктор Кно! Я бы сказал, центр моего романа – бред Сутина. Это, конечно, бред, но значащий бред (смеется)... Поправляйте меня, если я не так говорю. Я никогда не был в России! Меня не пустили.
А почему не пустили?
– До Горбачева меня не пустили, потому что я переводил запрещенных авторов. Вы – молодой человек. Может быть, вы не представляете себе те времена. Это были другие времена, конечно. И меня не любили... Неважно! Я обожаю русский язык, страшно люблю русскую поэзию, но я не был в России. Только коротко – на курсе русского языка. Может быть, две или три недели. И вот уже десять лет я не занимаюсь переводами. Этот период закончился.
Но сегодня можно посетить Россию относительно свободно.
– О, теперь у меня мало времени. Я уже пишу другой роман, и русские дела для меня завершились. Лет тридцать назад было бы полезно съездить, но это было невозможно. А теперь жизнь распорядилась иначе. Но я очень рад, что моя книга выходит по-русски.
Повлиял ли на вас кто-нибудь из русских писателей?
– Знаете, в конце романа, на последних страницах есть строчка: "Бабель, голый год, опиумный сок Сертюрнера". И в этой строчке прячутся мои три модели в русской литературе: Пильняк и его роман "Голый год", Исаак Бабель и Михаил Булгаков (ведь Сертюрнер – врач, который открыл морфин). В моем романе еще слышится эхо Набокова: есть сцена, где Сутин сидит в кафе "Ротонда", и русский человек из Берлина сидит около Сутина и показывает ему стихотворение о "белом рае", и это стихотворение Набокова.
Источник: http://www.svoboda.org/a/27949852.html

ХАИМ СУТИН — CHAIM SOUTINE, 1893-1943 г.
Французский художник-экспрессионист еврейского происхождения.
Личность Хаима Сутина, одного из лучших мастеров экспрессионизма, представляющих Французскую школу, еще при жизни была окружена тайнами и загадками, и до сих пор, несмотря на старания искусствоведов и историков, не удается раскрыть все страницы его биографии.
Родился будущий художник на территории Российской империи, в деревне Смиловичи под Минском. Год рождения, по одним источникам 1893, по другим – 1894. Многодетная еврейская семья жила на грани нищеты, строго соблюдая религиозные каноны, поэтому, когда у юного Хаима проявилась тяга к рисованию, его родители – ортодоксальные верующие, всеми силами воспрепятствовали столь «богопротивному» занятию, а за то, что он нарисовал раввина, ребенок был жестоко избит. По одной из легенд, сам священнослужитель, узнав об этом рисунке, дал «пострадавшему живописцу» 25 рублей; на эти деньги Сутин бежал из дома, поселившись ненадолго в Минске. Школа художника Крюгера стала его первым образовательным заведением, а средства на жизнь обеспечивала работа в качестве ретушера.
Для творческого совершенствования, в 1910 Сутин, в компании своего друга М. Кикоина, переезжает в Вильно, где три года обучается в Школе изящных искусств, при этом мысли молодых художников непрестанно заняты Парижем.
Болезненный юноша с нескладными движениями занимался с немыслимым упорством, а когда рисовал, казалось, что рассудок покидает его, но главное то, что появлялись предельно выразительные картины, наполненные колоритом и многозначностью.
Мечта о Париже сбылась в 1913, правда, столица современного искусства быстро отрезвила Сутина, а мытарства заставили его всерьез задуматься над возвращением к родителям, но соотечественник О. Цадкин предложил заниматься живописью в своей мастерской; приняв предложение, Сутин остался в этом городе до конца своих дней (семилетний «перерыв» был сделан в 1918, когда он переезжал на юг Франции).
В Париже художник некоторое время обучался в Академии изящных искусств, но, как и для большинства крайне субъективных художников, традиционный стиль преподавания быстро ему надоел, а настоящим университетом стал Лувр.
Пейзажи с видами Пиренеев и Ривьеры – первые работы, в которых индивидуальный стиль художника стал узнаваем. Появились натюрморты, а также портреты грумов, прислуги, хористов, выполненные в экспрессионистской манере. За этим последовало произведение «Женщина, входящая в воду», его известная работа, созданная в подражание картины Рембрандта, особо почитаемого им мастера.
Полагают, что картины с изображением окровавленных туш – сюжет, принесший Сутину наибольшую известность, были результатом его постоянного наблюдения за бойнями, где разделывался скот; мастерская Цадкина располагалась рядом с местом забоя животных. Именно отсюда может исходить манера его письма, передающая красный цвет в столь «окровавленной» трактовке.
Использование агрессивных цветов, а также перспектива, которую можно обозначить как «перекошенная» – одни из главных составляющих живописи Сутина, сформировавшейся к 1919. С этого момента в работах появляется автономия цвета, и эта особенность будет повторяться в более поздних произведениях. Характерным в этом плане является «Автопортрет», созданный в 1918.
Картины, созданные на юге Франции, были привезены в Париж в 1922, их количество составляло около двух сотен, но часть работ была им позже уничтожена. Наступает время его финансовой стабильности, а с ней, и внимания к его живописи.
В середине 20-х, Сутин пишет серию картин, изображая тела мертвых животных, что было следствием влияния Рембрандта, при этом, не акцентируясь на анатомической точности, а создавая что-то сродни оргии цвета; одной из главных задач он видит в создании вида крови, которому бы «поверил» зритель. Серия «Забитые быки» завершает эту «кровавую» линию.
Первая персональная выставка состоялась в 1927, с ней пришла и настоящая известность, не повлиявшая на его равнодушное отношение к деньгам и славе.
В этот период творчество Сутина приобретает лирический оттенок, из работ ушла экспрессия, и это связывают с влиянием живописи Курбе.
В конце 30-х стиль произведений Сутина вновь наполняется экспрессией. Антисемитизм постепенно становится мрачной действительностью, и на этом фоне художник в своих картинах передает жуткое состояние людей, подвергшихся жестоким испытаниям. Сам он, в 1940 расстается со своей спутницей немкой Гердой Грот, угнанной в концлагерь, после чего вынужден скрываться в сельской местности, при этом, не прекращая заниматься живописью.
Умер художник 09.08.1943 в парижской больнице, на следующий день после операции, проведенной из-за острого приступа язвенной болезни желудка.
Источник: http://expressionists.ru/xaim-sutin/

КАРТИНЫ ХУДОЖНИКА-ЭКСПРЕССИОНИСТА ХАИМА СУТИНА


«Автопортрет» 1918 г. Холст, масло.
Художественный музей, Университет Принстон, Нью-Джерси, США


«Портрет мадам Х (Розовый Портрет)», 1919 г. Холст, масло. Частная коллекция.



«Два ребенка на дороге» 1939 г. Холст, панель, масло. Частная коллекция.


«Рыжий» 1917-19 г. Холст, масло. Частная коллекция.


«Поваренок (Маленький кондитер)» 1927 г. Холст, масло.


«Виолончелист» 1916 г. Холст, масло.
Художественный музей Мэрион Куглер МакНей, Сан-Антонио, Техас, США



«Натюрморт с рыбой» 1921 г. Холст, масло. Художественный музей, Палм-Спрингс, США


«Туша говядины» 1924 г. Холст, масло. Институт искусств, Миннеаполис, США


«Гладиолусы» 1919 г. Холст, масло. Частная коллекция.


«Натюрморт с лампой» 1916 г. Холст, масло. Галерея Йошии, Токио, Япония


«Старый дом недалеко от Шартре» 1925 г. Холст, масло. Частная коллекция.


«Шартрский собор» 1924-25 г.
Панель, масло. Нью-Йоркский музей современного искусства, США



«Дорога в Кань-сюр-Мер» 1922-23 г. Холст, масло. Ничидо Музей, Токио, Япония


«Полдень, пейзаж» 1918 г. Холст, масло. Частная коллекция.

Источник:
http://expressionists.ru/xaim-sutin/

ЭКСПРЕССИОНИЗМ В ЖИВОПИСИ
Ровно столетие теоретики живописи исследуют экспрессионизм – неординарное явление, возникшее в непрестанной борьбе формалистических течений, поочередно приходящих на смену друг другу. Мнение, что это лишь одно из направлений искусства, ошибочно и, несмотря на обилие изящных умозаключений, попытки дать краткое и точное определение сути стиля, обречены на неудачу. В широком смысле, это выражение, в крайней форме, духа и сути того непростого времени, когда деформация культуры происходила на глазах.
Зарождение этого направления тесно переплетено с немецкой культурой, всегда отличавшейся богатой и многообразной историей, отчасти – австрийской, а роль главного действующего лица, «спровоцировавшего» появление экспрессионизма, принадлежит философу Ницше.
Рациональные поиски, художественные эксперименты – понятия, чуждые художникам-экспрессионистам, их ориентиром и важнейшей ценностью выступали собственное мироощущение и субъективные переживания.
Одной из противоречивых черт нового художественного направления следует выделить стремление к объединению, что явно не согласовалось с базовой платформой экспрессионизма, где все подчинялось принципам крайнего индивидуализма.
Первое сообщество, с которого начался отсчет нового течения в живописи, возникло в 1905, и получило название «Мост», что в символическом плане означало связь с искусством будущего. Четверо студентов-архитекторов дрезденской Технической школы организовали коллектив, напоминающий цеховую коммуну. Архитектурное образование не соответствовало внутренним побуждениям к служению живописи, и художники по призванию, начали трудиться на поприще, которое позволяло им проявить свою индивидуальность, а работа в коллективе только способствовала этому; все вместе делили и нехитрый быт. Программа объединения была составлена Эрнстом Людвигом Кирхнером, и помимо него в «Мост» входили Фриц Блейль, Карл Шмидт-Ротлуф и Эрих Хеккель. На следующий год группу пополнили Эмиль Нольде, на тот момент уже известный акварелист, Макс Пехштейн, а также «интернациональное» подкрепление – фовист голландец Кес ван Донген, большую часть жизни проживший во Франции.
В 1906 «мостовцы» организовали первую выставку, положительно воспринятую общественностью, но попавшую в немилость прессы. Последующие выставки, начиная с 1907, функционировали как передвижные.
В дальнейшем, в экспрессионизме начали появляться новые ответвления, но, как и прежде, будучи ярыми индивидуалистами по сути, представители этого жанра нередко отрицали принадлежность к течению, но при этом стремились к объединению.
В 1911 возникла известная группа «Синий всадник», организованная «отцом абстракционизма»Василием Кандинским. В ее состав вошли немецкие художники – А. Макке, Г. Кампендонк, Ф. Марк, П. Клее, австрийский график А. Кубин. Объединенные тяготением к абстрактному искусству, представители группы не ставили целью передать видимый мир, а стремились к раскрытию трансцендентной сущности вещей, стараясь через творчество выразить свои чувства.
Расцвет экспрессионизма был недолговечен, а его стремительный взлет был обусловлен тем, что он соответствовал особенностям эпохи, в которую появился, однако за короткое время новое направление существенно повлияло на развитие изобразительного искусства, а также успело кардинально поменять восприятие людей.
Источник: http://expressionists.ru/
Shibizhi fon Purch 01.10.2016 00:34:42
Сообщений: 563

0 0

ИНФАНТА СЮРРЕАЛИЗМА
Константин Львов

В 1936 году 19-летняя дочь текстильного фабриканта из Ланкашира Леонора Каррингтон дебютировала в лондонском высшем обществе. Дело было на скачках. "В те времена, если ты была женщиной, тебе не позволялось делать ставок. Не позволялось даже заходить в паддок, куда выводили напоказ лошадей. А чем было еще заняться? Вот я и взяла книгу". Книга не была обыкновенным бульварным чтивом, Леонора читала новый роман блестящего мыслителя Олдоса Хаксли "Слепец в Газе": Хаксли говорит это сегодня, Англия скажет это завтра. Главный его герой в конце концов бросает якорь барки своей жизни в Мексике и приходит к пацифизму. Пройдет несколько лет, и Леонора сбежит из охваченной пожаром войны Европы в Новый Свет, достигнет Мексики, где и проживет без малого семь десятилетий.
Мексика того времени была ареной столкновения культур, боев между социализмом, католицизмом, анархией и старинными культами. В стране исчезнувших ацтеков не прекращалась борьба Кецалькоатля и Тескатлипоки: первый выступал как представитель сил мира и просвещения, символами второго были война и человеческие жертвоприношения. Как известно, некогда Кецалькоатль потерпел поражение и удалился на восток, но обещал возвратиться. Так что мексиканцы внимательно встречали людей из-за моря. Леонора Каррингтон прибыла эмиссаром мира и просвещения, со временем став мексиканской художницей и защитницей женских прав.
В своей английской юности она посещала курсы Озанфана, но абстракция и аскеза ее не привлекли: "Мы бесконечно писали одно и то же яблоко, до тех пор, пока оно не сгнило". Увлекли Леонору сюрреалисты и сюрреализм, она стала спутницей Макса Эрнста, помогала ему сначала во французском, а после – в германском заточении. Самой Каррингтон тоже пришлось многое претерпеть: беды войны привели ее в психиатрическую клинику в Испании, где ее пичкали ужасными лекарствами и откуда она бежала с помощью няни на подводной лодке, если, конечно, верить апокрифам.
Ее союз с Эрнстом не пережил войны, но сюрреализму Каррингтон оставалась верна до конца. Содержание ее картин вызывает в памяти стихотворение Альбера Самена "Инфанта" с анфиладами заброшенного дворца, очарованным лесом, символическими зверями. Каррингтон раскрывала и звериную сущность людей, и социальную сущность животных, и стоит ли удивляться, что они были современниками с автором "Скотного двора"?! Вообще, Леонора была сторонницей одушевления природы, в одном ее рассказе даже описана жестокая драка кочанов капусты.
Личность и творчество Каррингтон повлияли на столпов латиноамериканского магического реализма Хулио Кортасара и Алехандро Ходоровски. Дело в том, что литературное ее наследие не уступало по значимости художественному.
О времени создания ее лучшего романа "Слуховая трубка" есть противоречивые сведения. Скорее всего, роман о 92-летней женщине был написан еще в 50-е гг., когда автору не было и сорока, потом рукопись была утрачена, после – восстановлена; сначала вышел французский перевод (1974 г.), а в 1976 году опубликовано англоязычное издание.
"Слуховая трубка" – сочинение многослойное, как и любое сюрреалистическое произведение. В нем можно выделить эксцентрическую историю, написанную с оглядкой на классические английские образцы, например Диккенса. Это история старушки Марианн Летерби, чья вселенная поначалу ограничена двумя кошками, курицей, служанкой, некоторым количеством мух и кактусом по имени Агава: "Я надеюсь, что иной раз способна быть приятной и забавной; не ем мяса, поскольку считаю неправильным лишать жизни животных, и у меня есть короткая седая бородка"...
Полностью статью можно прочитать здесь: http://www.svoboda.org/a/28016230.html

КАРТИНЫ ЛЕОНОРЫ КАРРИНГТОН

Ферма возле горы Ватендлат


Башня Нагаса


Возлюбленные


Зеленый чай


Искушение Святого Антония


Кто ты, Белоликий?


Лошади лорда Канделябра


Охота Горностая


Портрет Макса Эрнста


Прародители


Предок


Тяжкое испытание Овейна (Гавейна)


Экспедиция доктора Рэмсботтома
Источник:
http://gallerix.ru/storeroom/499685642/
Shibizhi fon Purch 13.10.2016 01:12:19
Сообщений: 563

ВИНСЕНТ ВАН ГОГ. Звездная ночь, 1889.

Знаменитая песня американского барда о великом художнике
DON MCLEAN — VINCENT (STARRY, STARRY NIGHT)
ДОН МАКЛИН — ВИНСЕНТ (ЗВЕЗДНАЯ, ЗВЕЗДНАЯ НОЧЬ)
https://www.youtube.com/watch?v=oxHnRfhDmrk
Starry, starry night
Ночью среди звезд
Paint your palette blue and gray
Небо в нежно-голубом
Look out on a summer's day
Видят, словно летним днем,
With eyes that know the darkness in my soul
Глаза, что знали мрак моей души...
Shadows on the hills
Листья и цветы
Sketch the trees and the daffodils
Тенью лягут на холсты,
Catch the breeze and the winter chills
Снег и бриз поймаешь ты
In colors on the snowy linen land
В игре цветов на белом полотне...

And now I understand
Теперь понятно мне
What you tried to say to me
То, что ты сказать хотел:
How you suffered for your sanity
Как печален мудрый твой удел,
How you tried to set them free
Как свободу ты воспел...
They would not listen they did not know how
Они не слушали тебя тогда,
Perhaps they'll listen now
Не в том ли их беда?

Starry, starry night
Ночью среди звезд
Flaming flowers that brightly blaze
Ярко-алые цветы
Swirling clouds of violet haze
И даль туманной высоты
Reflect in Vincent's eyes of China blue
Увидели художника глаза...
Colors changing hue
Утро и роса,
Morning fields of amber grain,
И лица, что пронзала боль,
Weathered faces lined in pain
Разгладятся, найдя покой,
Are soothed beneath the artist's loving hand
Под любящей, заботливой рукой.

And now I understand
И вижу я с тоской,
What you tried to say to me
То, что ты сказать хотел:
How you suffered for your sanity
Как печален мудрый твой удел,
How you tried to set them free
Как свободой ты горел...
They would not listen, they did not know how
Они не слышали тебя в тот миг,
Perhaps they'll listen now
Не слышали твой крик.

For they could not love you
Знал, что нелюбим ты,
But still your love was true
Но любишь всей душой.
And when no hope was left inside
Когда надежды не осталось
On that starry, starry night
Больше, ночью среди звезд,
You took your life as lovers often do
Влюбленный в жизнь, покончил ты с собой...
But I could have told you, Vincent
Но одно я знаю, Винсент -
This world was never meant
Что этот мир чужой
For one as beautiful as you
Тому, кто так красив душой.

Starry, starry night
Тронет звездный луч
Portraits hung in empty halls
Те портреты на стене,
Frameless heads on nameless walls
Лица в безымянном сне,
With eyes that watch the world and can't forget
Глаза, что, как живые, видят свет...
Like the strangers that you've met
Их встречал ты много лет
The ragged men in ragged clothes
У оборванных бродяг,
The silver thorn of bloody rose
Разбитых в буре передряг,
Lie crushed and broken on the virgin snow
Раздавленных как розы на снегу.

And now I think I know
И я теперь могу
What you tried to say to me
Понять, что ты тогда сказал,
How you suffered for your sanity
Как ты от мудрости своей страдал,
How you tried to set them free
Как ты нёс свободы дар.
They would not listen, they're not listening still
Они не слышали тебя в тот раз,
Perhaps they never will
Не слышат и сейчас...
Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/d/don_mclean/vincent.html

Еще "парочка звездных ночей"


ЭДВАРД МУНК: Звездная ночь, 1923-24.


ЖАН-ФРАНСУА МИЛЛЕ. Звездная ночь, 1850-65.
Изменено: Shibizhi fon Purch - 13.10.2016 01:13:46
Shibizhi fon Purch 08.02.2017 01:17:41
Сообщений: 563
АВТОР ЖДУНА: ЭТА СКУЛЬПТУРА ИЗМЕНИЛА МОЮ ЖИЗНЬ

В русскоязычном сегменте интернета эта скульптура известна под именем Ждун
О скульптуре голландской художницы Маргрит ван Брифорт на родине знают гораздо меньше, чем в России и Украине. Изображение вызвало шквал интереса у интернет-пользователей и прославилось под именем Ждун.
В интервью Би-би-си молодая голландская художница рассказала о неожиданных предложениях, которые теперь ей поступают: например, от мэрии украинского города Днепр.
С автором скульптуры беседовала корреспондент Би-би-си Ольга Ившина.
Би-би-си: Ваша скульптура наделала много шуму в русскоязычном сегменте интернета. Но вот о вас мы почти ничего не знаем…
Маргрит ван Брифорт: Я начинающий художник. Недавно закончила обучение и теперь могу называть себя начинающим скульптором. В основном я занимаюсь именно скульптурой. Когда я училась в художественном училище, я рисовала и картины. Но потом поняла, что это не для меня и сосредоточилась на скульптуре. Мне нравится, что скульптура - в отличие от картин - объемна. Мне нравится творить. Пытаюсь и зарабатывать этим на жизнь, продавать свои работы.
Би-би-си: Имела ли ваша скульптура где-то такую же популярность, как в России и на Украине?
Маргрит ван Брифорт: Я читала, что еще в Казахстане люди очень интересуются. В других странах такого фурора не было. Вообще скульптура появилась еще весной 2016 года. Но это не вызвало никакого шума. А зимой 2017 года в Лейден приехала женщина из России. Она сделала фотографию моей скульптуры и разместила ее на каком-то сайте. Кажется, он называется Pikabu. И тогда случился взрыв интереса.
Би-би-си: Как вы узнали об этом?
Маргрит ван Брифорт: Это было очень неожиданно. У меня в "инстаграме" вдруг начали появляться десятки и десятки читателей из России. Я не понимала почему, но сперва не придала этому особого значения.
Потом читателей из России стало больше, чем из Голландии. Это было очень забавно. Я попыталась понять, что происходит, забивала поисковые запросы через Google. Увидела сообщения на русском о скульптуре, пыталась перевести их.
А потом мне написала эта женщина - автор поста на Pikabu - и рассказала, как все началось. Я читала, что скульптуре даже дали очень забавное имя - Ждун. Я с трудом его произношу, но оно мне нравится.

Маргрит ван Брифорт мечтает побывать в России и Украине и самой понять причины популярности Ждуна
Би-би-си: Чувствуете себя знаменитой?
Маргрит ван Брифорт: Нет, конечно, нет. Хотя мне приходят сотни сообщений от русскоязычных пользователей. И много-много людей из России и Украины подписались на мои аккаунты в соц сетях. Еще меня закидывают запросами российские журналисты. В какой-то момент меня настолько завалило всем этим, что я чуть не расплакалась. Я позвонила отцу посреди ночи и попросила помочь. Теперь он со мной разбирается со всем этим.
Би-би-си: Вас удивил такой интерес со стороны жителей России и Украины?
Маргрит ван Брифорт: Да. Это было очень неожиданно для меня. У меня весь "фейсбук" завален сообщениями. Люди пишут, как им понравилась моя скульптура, присылают забавные изображения. Я даже знаю теперь, что у вас они называются мемы. Я прочитала в интернете, что в России и Украине у людей есть большой опыт ожидания в очередях. И им очень близок образ мысли моего Ждуна, они его понимают. Правда, я сама никогда не была в России и не могу этого подтвердить.
Би-би-си: Хотели бы приехать?
Маргрит ван Брифорт: Да, очень! Хотелось бы приехать и самой понять, почему моя скульптура так популярна. Еще мне пришло предложение из Украины - от мэрии города Днепр - они хотят, чтобы я сделала там двухметровую статью Ждуна. Это предложение пришло мне в "Фейсбуке", так что я даже не знаю, насколько это серьезно. Было бы здорово, если бы вы уточнили.
(В горсовете Днепра Украинской службе Би-би-си подтвердили, что ведут переговоры с автором. Скульптуру планируют поставить в центральной части города, возможно возле самого горсовета.Ждуна решили поставить на волне "мейнстрима", отметили в горсовете.)

Ждун стал героем десятков мемов
"Я и сама все время жду"
Би-би-си: Много времени у вас отнимает творчество?
Маргрит ван Брифорт: Это мое основное занятие сейчас. Трудно рассчитать, сколько часов в день я занимаюсь этим. Когда в разгаре большой проект, и есть вдохновение, не отходишь от скульптуры весь день - даже поесть не сходишь. Иногда все спокойнее, и я работаю часов пять… Трудно точно сказать. Один день бывает не похож на другой.
Би-би-си: Расскажите, как появилась эта скульптура?
Маргрит ван Брифорт: Больница при Лейденском университете дала мне что-то вроде гранта. Мы договорились, что я, в свою очередь, сделаю для них какую-нибудь скульптуру. Я начала думать, что сделать, и однажды обратила внимание на людей, которые сидят в очереди к врачу в ожидании диагноза. Мне показались интересными их эмоции, и я решила сделать такого ожидающего персонажа.
Би-би-си: А вам самой часто приходится чего-то ждать?
Маргрит ван Брифорт: Неожиданный вопрос! (смеется) Да, пожалуй. Жду, когда кто-нибудь купит мою работу, жду следующую выставку. Начинающему художнику приходится немало ждать. Ждешь и надеешься, что получишь какой-нибудь новый заказ.
Би-би-си: Выходит, вы часто бываете в том же положении, что и ваша скульптура?
Маргрит ван Брифорт: О да! Знаю, что он чувствует! (смеется)

"Мемы, на которых Ждун вписан в знаменитые картины, - мои любимые", - говорит автор скульптуры
Би-би-си: Уже есть план, что будете делать дальше?
Маргрит ван Брифорт: Я получила много сообщений из России с просьбой привезти скульптуру туда. Но все не так просто. Ведь эта скульптура уже продана больнице. Есть предложение сделать копию и ее привезти в Россию, но этот вариант я должна обсудить с больницей.
Я не имею права сделать точную копию. Но если они разрешат сделать, я бы сделала немного другой вариант Ждуна и с радостью привезла бы его в Россию или на Украину. Пока все это на стадии обсуждения. Насчет чуть более отдаленных планов - в мае я должна принять участие в выставке. Надеюсь к этому времени создать новую скульптуру.
Би-би-си: Какие бы еще эмоции или состояния вы хотели бы избразить?
Маргрит ван Брифорт: Мне интересны такие пограничные состояния. Например, где-то между счастьем и грустью.
Би-би-си: А есть у вас любимый мем со Ждуном?
Маргрит ван Брифорт: Самое любимое - не изображение даже, а видео, на котором Путин стоит вместе со Ждуном. Кажется, они ожидают президента Турции. Еще мне очень нравится, когда Ждуна помещают внутрь знаменитых картин. Некоторые сделаны очень здорово.
Би-би-си: Есть сообщения, что кто-то в России пытается зарегистрировать торговую марку Ждуна. Как вы относитесь к этому и делаете ли что-то в этом отношении?
Маргрит ван Брифорт: Конечно, я против, чтобы кто-то крал плоды моей работы. Но в Голландии очень сложно найти юриста, который бы разбирался в особенностях законов в области авторского права в России. Но я работаю над этим. К счастью, многие русскоязычные люди на фейсбуке предлагают мне свою помощь.
Би-би-си: Не жалеете, что Ждун достался больнице? Ведь сейчас его можно было бы продать гораздо дороже.
Маргрит ван Брифорт: Нет, конечно не жалею. Он по праву принадлежит им. И он был вдохновлен этой больницей. Это только вторая работа, которую мне удалось продать. Но Ждун, конечно, изменил мою жизнь. Надеюсь, в будущем эта история мне поможет. Я только в начале пути.
Источник: http://www.bbc.com/russian/features-38881989
Shibizhi fon Purch 27.07.2017 01:07:54
Сообщений: 563
Борис Жутовский
МОИ ОТНОШЕНИЯ С ГЛАВОЙ ГОСУДАРСТВА
1

«Вот помру — положат люди на весы добрые и злые дела мои, и добрые перевесят», — незадолго до смерти говорил Никита Сергеевич Хрущев.
Когда теперь оборачиваюсь на те, «шестьдесят лет назад», дни, я — в который уже раз — перебираю его добрые дела.
Забил кол в гроб Сталину.
И даже сейчас, десятилетия спустя, когда большевистская дрянь вновь таскает по улицам сталинскую харю или пытается бронзой вернуть прошлое, — не выходит, кол уже не вынуть!
Вернул из лагерей оставшихся в живых страдальцев.
Мой дорогой дружочек, писатель Лев Разгон, отдавший лагерям семнадцать лет, перенес свой день рождения с апреля на пятое марта, официальную дату смерти упыря.
Вернул честное имя сгинувшим в лагерях и их близким.
Через сто лет после отмены крепостного права — через сто лет! — дал, наконец, крестьянам паспорта.
Большевистский режим миллионы тружеников извел и выголодил. Остатки смогли уползти в города, «на производство», вытрудить клеть в коммуналке и хоть детей поучить в школе.
У недавно умершего моего друга Леши Казанцева в те времена отца, деда, да и всех мужиков в деревне, сбили в гурт — кулаки, дескать, и сослали в низовья Оби, к зиме, на топкие берега тундры. А по весне уцелевших забили в баржу и, постреляв через палубу, спустили в Ледовитый океан.
Отнял деньги у военных и начал строить дома — это сам Никита говорил.
Теперь те дома хулят и сносят, брезгливо называя «хрущобами». А тогда? Как жили люди — вспоминать страшно! Бараки, подвалы, до отказа забитые коммуналки! По весне серо-зеленые выползали на солнышко. Жмурясь от подвальных сумерек.
В ООН вроде бы башмаком постучал. До сего дня забыть не могут!
Вдруг тот мир увидел, что приехал живой человек. Говорит, сердится. Не очень воспитан. Но живой! И человек!
Культуре по первопутку тоже повезло. Фестиваль молодежи и студентов 57-го ошеломил! Последовавший бунт формы выплеснул на сцены, экраны, страницы, стены невиданное по количеству и разнообразию. В Ветошном переулке, в полутемном закутке, студия под руководством Э. Белютина будоражила столицу невиданными и неслыханными методами и материалами, назавтра родившиеся картины и рисунки взрывали стены почтенных площадок культуры.
Весна ломилась во все щели, и это было счастье!
2
Праздник этот длился недолго. Недавние властители дум, придя в себя, медленно, тщательно и умело сопротивлялись нахлынувшим молодым. Вслед за выставками снимались директора домов культуры и выставочных залов. Тиражи книг уменьшались. Кино и театры пощипывались критиками, и проверенные — из тех, кто «я Пастернака не читал, но…», имели все больше трибун.
Вернувшись с очередного летнего пленэра по Волге, мы — студия Белютина — устроили отчетную выставку в физкультурном зале Дома учителя, где обычно происходили наши занятия. Надо признаться, пришло много гостей. Наутро мир всколыхнула новость: в СССР выставлен абстракционизм!
В эти же дни в Манеже проходила выставка «30 лет МОСХа», организованная «стариками» Союза художников СССР для точной и быстрой расправы с молодым МОСХом. «Суровый стиль» — так теперь называется то давнишнее явление. И нам было предложено, и мы согласились — участвовать в экспозиции этой выставки, как раз накануне визита туда Хрущева. Все было точно рассчитано и выверено — «старики» не одно десятилетие охраняли свою власть и свой хлеб.
О событиях той выставки написано и нарассказано много. Мне там досталось изрядно. Четырежды я попался «пред светлые очи» и услышал в собственный адрес и про лесоповал, и про лагеря, и про паспорт до границы, и про сексуальную ориентацию. Переходя от шепота к крику, Никита изрядно взбаламутил собрание уже в следующем зале, у работ Эрнста Неизвестного, он практически перечеркнул эти шесть лет — всего шесть! — надежды после ХХ съезда и доклада «о культе личности Сталина».
С разгрома этой выставки началась очередная расправа власти с культурой. На выставке, а затем и в докладе «Высокая идейность и художественное мастерство — великая сила советской литературы и искусства» 8 марта 1963 года глава государства высказался по моему поводу вполне определенно.
«…Недавно художник А.И. Лактионов выступил со статьей в «Правде», в которой выразил свое непримиримое отношение к абстракционистскому искусству. Абстракционисты и их покровители обругали эту статью за то, что будто бы она посвящена консервативному направлению в искусстве.
И живопись тов. Лактионова третируется этими людьми, как натуралистическая.
Давайте сравним два произведения живописи — автопортрет А. Лактионова и автопортрет Б. Жутовского. Как бы иные ни думали и что бы они ни говорили по этому поводу, но для всякого здравомыслящего человека, обладающего неиспорченными вкусами, ясно, что картина художника Лактионова привлекает своей человечностью и вызывает уважение к человеку. Смотришь на него, любуешься им и радуешься за человека.
А кого изобразил Б. Жутовский? Урода! Посмотрев на его автопортрет, напугаться можно. Как только не стыдно человеку тратить свои силы на такое безобразие! Как же так, человек закончил советскую среднюю школу, институт, на него затрачены народные деньги, он ест народный хлеб. А чем же он отплачивает народу, рабочим и крестьянам за те средства, которые они затратили на его образование, за те блага, которые они дают ему сейчас, — вот таким автопортретом, этой мерзостью и жутью? Противно смотреть на такую грязную мазню и противно слушать тех, кто ее защищает…»
«Революция первой весны с ее бунтом формы — хочу про то же, но по-другому — принесла яркие удивления во многих формах культуры. Но с ростом вкуса и углублением ума общество с удивлением убедится, что от многих весьма популярных художников не останется именно художеств». Вот над этим размышлением Д. Самойлова и предстояло думать и трудиться.
3
Снятый со всех постов в 1964-м, Н.С. Хрущев жил на даче под Москвой, в Петрово-Дальнем. Под мягкой охраной, за высоким забором, в уголке слияния Истры и Москвы-реки. Внучка его работала вместе с моей женой в агентстве печати «Новости», и весной 1971-го я получил через нее приглашение на его 77-й день рождения.
Приехали пораньше, часов в 11, в тайной надежде раннего безлюдья свидания. И не ошиблись. Никита Сергеевич, одетый по-домашнему, в стеганой жилетке, пригласил нас в кабинет и тут же принялся рассказывать эпизоды прожитой жизни, буквально повторяя тексты тогда только появившейся в мире книги его воспоминаний. О Харьковском котле Великой Отечественной, генерале Власове и больной теме — Сталине. Потом мы отправились гулять по уже свободному от снега берегу Москвы-реки. Потом тихонечко пообедали с пирожком, украшенным двумя семерками из теста. Потихоньку собирались гости — дети, Сергей и Рада с семьями, несколько давних друзей юбиляра из ранней, еще украинской поры, друзья детей. Набиралась компания. Н.С. позволил пофотографировать. А в какой-то момент, когда мы оказались с ним вдвоем на лавочке, и сделать несколько набросков, которые потом вылились в портрет. Сергей еще и снял нас «на память». Нагулявшаяся компания потянулась к застолью, а мы решили откланяться.
Н.С. вышел нас проводить. Взял двумя маленькими ладошками мою руку и сказал: «Ты на меня зла не держи. Я как попал в Манеж, не помню. Кто-то меня затащил. Я ведь не должен был ехать. Я же глава государства был — это не мое дело. Я хожу, хожу, и тут кто-то из больших художников говорит мне: «Сталина на них нет!» Я на него так разозлился, а стал кричать на вас. А потом люди этим и воспользовались».
А осенью того же года Н.С. не стало. Вот и кажется мне теперь, что позвал-то он меня не просто так, хотелось объяснить. Или я не прав?
Источник: https://www.novayagazeta.ru/articles/2016/03/25/67940-boris-zhutovskiy-moi-otnosheniya-s-glavoy-gosudarstva

Александра Черепнина
"ПОСЛЕДНИЕ ЛЮДИ ИМПЕРИИ": ВЫСТАВКА РАБОТ БОРИСА ЖУТОВСКОГО

"Последние люди империи" - так Фазиль Искандер назвал портреты Бориса Жутовского. Четыре десятка лет художник рисовал, пожалуй, самых известных людей XX века - Андрей Битов, Булат Окуджава, Андрей Сахаров. Большинство работ представлены в Литературном музее.
Не художник - коллекционер времени. Это он сам про себя. И про то, что уже 40 лет рисует портреты знаменитых современников.
"Этих портретов больше трехсот. Здесь я выставил эти портреты, не продаю и не дарю, они все у меня", - говорит Борис Жутовский.
Булат Окуджава, Александр Городницкий, Андрей Битов, Георгий Данелия, Андрей Сахаров. "Последние люди империи" - пронзительный заголовок подарил Фазиль Искандер. Здесь только те, которых знал лично. Рисовал с натуры. Карандашом.
"Ему позировать - одно удовольствие, потому что он настоящий художник. Он работает, но в это время с ним спокойно можно разговаривать. Иногда он только так кхекает, себя хваля", - рассказывает поэт Игорь Губерман.
"Появился вот такой портрет, он мне сказал: теперь ты понял, для чего ты родился? Я говорю: для чего? Для того, чтобы я написал этот портрет", - вспоминает журналист Михаил Федотов.
Эти портреты - за один сеанс, часа за два. Говорит, если дольше, то скучно. Не скучать его научила жизнь. В 1962 году после выставки художников-авангардистов в Манеже и личного скандала с Хрущевым Борис Жутовский стал запрещенным.
"Ругатня была, борьба за власть и за руководство Союзом. А мы туда попали, как под колеса. На следующий день началась голодная жизнь, потому что два года мы были без работы. Потом сняли Хрущева, и работа появилась", - рассказывает художник.
Выпускник Полиграфического института после этой истории не сразу взялся за кисть. Несколько лет работал книжным иллюстратором. К стихотворениям Маяковского, к "Планете людей" Экзюпери - на выставке только часть работ. Как иллюстратор Борис Жутовский был принят в Союз художников в 1969 году. ...
Источник: http://www.vesti.ru/doc.html?id=444991

РАБОТЫ БОРИСА ЖУТОВСКОГО


Автопортрет. Темпера, бумага, 1961.


Цветы зла. Оргалит, лак, темпера, 1970.


Пространство. Лак, тушь, 1973.


Танцует Майя Плисецкая. Бумага, лак, темпера, 1982.


Райкин Аркадий Исаакович. Черный карандаш, 1987.


Мертвое море. Масло, холст, 1993.
Источник: http://www.kozma.ru/gallery/artists/zhutovsky.htm


Портреты Никиты Хрущёва и Булата Окуджавы.
Источник: http://babanata.ru/?p=3055
Читают тему (гостей: 1)

Форум  Мобильный | Стационарный