Войти на сайт
25 Апреля  2024 года

 

  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Таукел тауну аудурур.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.

 

Страницы: 1 2 3 След.
RSS
Къайсы ёзенденсе?
 
Добавим еще несколько мазков для полноты картины.
 
хоть запомним названия)))
 
Карачаевские добавит не хватило знаний. У нас просто, ущелье и все. У карачаевцев же сложнее, если кто обладает полномочиями и знаниями, добавте. :smt006
 
Вот этот опрос, кстати, для меня значительно интереснее..
 
Проголосовала) Пока Малкъар и Бахсан лидируют, при двух голосовавших))))
Цитата
Карачаевские добавит не хватило знаний. У нас просто, ущелье и все. У карачаевцев же сложнее, если кто обладает полномочиями и знаниями, добавте.
Знающие добавьте пожалуйста, уж очень хочется знать..)
 
Чегем))
 
при непосредственном участии Бахсан вырвался в лидеры)))
 
[b:66a4e39310]Бред09[/b:66a4e39310], Ты тоже Бахсанчы?)))Наши рулят пока значит))) :smt003
 
Басхан))
 
Басхан или Бахсан правильно?
 
[b:5d82263128]дымка[/b:5d82263128], Мне кажеться "Басхан" (Басхан суу) от слова "затопивший" или "давящий"...
 
[b:ba7ff00666]diamant[/b:ba7ff00666], охо! первый раз...слышу такое объяснение! оно логичное...думаю так правильно!)) кстати..всегда говорят...что басханчыла похожи на карачаевцев))
 
Как карачаевка привыкла к "Басхан" - Басхан ёзен, Басхан суу, басхан парий))) Но поскольку у балкарцев все вечно наоборот, ахча, бахча, ахшам, то, думаю, оба варианта правильны :smt003
 
Цитата
Но поскольку у балкарцев все вечно наоборот,
))))))))))
 
Цитата
Мне кажеться "Басхан" (Басхан суу) от слова "затопивший" или "давящий"...
+1 тоже так слышала, еще часто переводят с оттенком "наступающая" вода/река
 
Цитата
Но поскольку у балкарцев все вечно наоборот
:smt016
Цитата
ахшам
под этим не подпишусь)))мы говорим ашхам))
Цитата
оттенком "наступающая" вода/река
Жарты таулу деген...)))Не могла подобрать слово и написала "давящая")))
 
[b:9bd20012da]дымка[/b:9bd20012da],
Цитата
стати..всегда говорят...что басханчыла похожи на карачаевцев))
Что значит похожи?)) Вообще то къарайчайлыла выходцы с Бахсанского ущелья))))
 
[b:9605194a79]Фантом[/b:9605194a79], ))))сен айтдынг мен эштдим))) темная)) не знала... нуу тогда))))) не у балкарцев все наоборот, а у карачаевцев)))
 
[b:ba670188cc]дымка[/b:ba670188cc],
Цитата
нуу тогда))))) не у балкарцев все наоборот, а у карачаевцев)))
Тут без мухоморов не разобраться))))))))))
 
Цитата
[b:65fd710cf5]дымка[/b:65fd710cf5],
Цитата
стати..всегда говорят...что басханчыла похожи на карачаевцев))
Что значит похожи?)) Вообще то къарайчайлыла выходцы с Бахсанского ущелья))))
Вто-вот))) так оно и было!!))) многие карачаевцы с этим согласны))
 
Цитата
Но поскольку у балкарцев все вечно наоборот, ахча, бахча, ахшам, то, думаю, оба варианта правильны
ну не ачха же))) по теме.. Малкъар
 
насколько я знаю, не будет грамматической ошибкой, если написать ачха=ахча и т.д.
Цитата
ну не ачха же)))
почему? я именно так и говорю )))))) +1 [b:df57b0df76]Чегем [/b:df57b0df76]
 
Шыкъы , хотя считается , что это Бызынгы .....Шыкъычыла :smt001 себя не называют: ....Бызынгычы :smt001
 
Цитата
почему? я именно так и говорю ))))))
))) у меня ни тот, ни другой вариант)) ахца)) остальные произношения режут слух )))
 
Цитата
))) у меня ни тот, ни другой вариант)) ахца)) остальные произношения режут слух )))
Да уж...суровое испытание для Малкъарского слуха)))
Страницы: 1 2 3 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам