- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Тели турса – той бузар.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Бек анасы джыламаз.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Ана къолу ачытмаз.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Джуртун къоругъан озар.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Хар сёзню орну барды.
- Ач – эснер, ат – кишнер.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
- Сакъ юйюне сау барыр.
Къуранны окъугъанмысыз?/Читали ли Вы Коран?
02.09.2010 01:57:17
очень интересно узнать соотношение :smt006 Просьба вносить свои предложения, варианты по изменению/дополнению опроса, если будут))
|
|
|
|
02.09.2010 01:59:07
и автора/ов перевода, к-й читали)
|
|
|
|
02.09.2010 02:41:23
вариант 2. Крачковский, Саблуков и Порохова.
|
|
|
|
02.09.2010 03:17:25
6ой вариант... т.к. несколько раз начинала, но так и не дочитала...))
|
|
|
|
02.09.2010 11:26:32
2
а в чем интерес?
|
|
|
|
02.09.2010 15:55:16
?6, так же несколько раз начинала... последний раз дочитала, но не считаю что я что-то поняла, скорей ничего, поэтому нет.
|
|
|
|
02.09.2010 17:59:08
6 - в оригинале не читала, боязно как-то.... читала в брошюрах отдельные сууры на арабском. в переводе также читала отдельные интересующие главы.
|
|
|
|
02.09.2010 21:28:14
?6,к сожалению :smt012
так как несколько раз начинала читать Порохову ,но ни разу не дочитала!
Сабыра не хватает!
|
|
|
|
03.09.2010 00:09:14
вариант 3. Переводы Г.Саблукова, Э.Кулиева.
|
|
|
|
03.09.2010 00:09:47
[b:7f6b9900ac]Gebo[/b:7f6b9900ac], :smt017 Мне уже интересно)
|
|
|
|
03.09.2010 00:12:17
[b:895e9cc99c]zuu[/b:895e9cc99c], ну раз дочитала, почему 6-й?)))
|
|
|
|
03.09.2010 00:13:15
[b:ec6ebe515f]Gebo[/b:ec6ebe515f], [b:ec6ebe515f]zuu[/b:ec6ebe515f], :smt006 А чьи переводы были?))
|
|
|
|
03.09.2010 00:45:14
[b:de4582797b]Къарацайлы[/b:de4582797b],
|
|||
|
|
21.10.2010 21:12:10
Оригинал два раза и по разу переводы Пороховой и Кулиева, частично Крачковского.
|
|
|
|
26.10.2010 04:47:45
АсСаламу алейкум, вариант 2, перевод Пороховой..
|
|
|
|
18.01.2011 14:40:47
))) добавьте еще пункты: и что вы из этого вынесли для себя))
|
|
|
|
03.02.2011 20:02:02
читаю пока Кулиева перевод.
не голосовала
|
|
|
|
03.02.2011 20:06:50
оригинал читала как головоломку)) интересно подбирать интонацию, произношение и проч... большинство слов, конечно же, не понимала....но сам факт доставлял немала))
|
|
|
|
04.02.2011 01:52:09
проголосовала за 3 вариант.переводы Крачковского,Кулиева,Пороховой.про перевод Пороховой объяснили так-так как перевод стилизован в стихотворной форме,допущены неточности.чтобы сохранить форму.в оригинале не смогла дочитать.все же страх сковывает.не могу все звуки правильно озвучить.и грамматика тяжело дается.в последнее время прочла,что если читать слова неправильно,можно сильно исказить смысл,и тогда чтение пользы не несет,скорее вред. как говорится,терпенье и труд иншаАЛЛАХ помогут.
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)