Войти на сайт
23 Октября  2018 года

 

  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.

 

Страницы: 1
RSS
смысловой перевод Корана
 
http://musulmanin.com/?page_id=96 смысловой перевод Корана. Кулиев.аудиоверсия.знаю,что достоверной в полном смысле этого слова неоригинальное издание св. Книги быть не может,но для тех кто не обладает знаниями на первое время я думаю будет в помощь.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам