Войти на сайт
25 Апреля  2024 года

 

  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Ёпкелегенни ашы татлы болады.
  • Ат басханны джер билед.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Тил – миллетни джаны.

 

Страницы: 1
RSS
смысловой перевод Корана
 
http://musulmanin.com/?page_id=96 смысловой перевод Корана. Кулиев.аудиоверсия.знаю,что достоверной в полном смысле этого слова неоригинальное издание св. Книги быть не может,но для тех кто не обладает знаниями на первое время я думаю будет в помощь.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам