Войти на сайт
18 Апреля  2024 года

 

  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Ач уят къоймаз.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Хата – гитчеден.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Ариу джол аджал келтирмез.

 

Страницы: 1
RSS
ЛИцензия на копирование и размножение мультфильмов.
 
Как можно получить лицензию на тиражирование и продажу мультфильмов озвученных эльбрусоидом? Какие документы нужны будут? Какие нюансы могут быть и могут ли вообще быть, если это общественный фонд?
 
[b:1687e3718d]Ванхельсинг[/b:1687e3718d], если не ошибаюсь.то в начале каждого фильма( мульт) говориться всякое коммерческое использование и распространение будет преследоваться по закону той или иной страны.
 
[b:a53a812cfc]Ванхельсинг[/b:a53a812cfc], я конечно полный профан в этом деле, но по-моему существует лицензионная палата, где надо зарегистрировать авторские права на перевод мультов, а так же согласовать эти дела с производителями оригиналов, т.е. с СоюзМультФильмом и др., а там и лицензию дадут на распространение переводных мультов, хотя я сомневаюсь, что такое возможно - эти евреи по судам затаскают за нарушение авторских прави прочего(((( З.Ы. Не сочтите мои слова за нацистский лозунг, просто констатация факта. С/у.
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам