Войти на сайт
28 Марта  2024 года

 

  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Хатерли къул болур.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Хата – гитчеден.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.

 

Страницы: Пред. 1 2
RSS
Анекдоты на устах экономистов...
 
[b:19a26bf80c]кэппи[/b:19a26bf80c], может и есть ошибочка))))))))))
 
Цитата
У экономистов существует три вида лжи: бахвальство, вранье и отчетность.
:smt003 :smt023
 
Надпись в кабинете нашего экономиста [b:5e050e7b49]"Экономьте электричество! Выключайте Num Lock! "[/b:5e050e7b49]
 
Цитата
"так кто у нас все же устанавливает ставку рефинансирования- глав. бух или начальник юр отдела?"
:smt005 :smt005 :smt005 не удивлюсь если товарища есчо и повысили спустя год))) :smt002 хоть бы в ЦБ, а))))) :smt003
 
[b:3c3ed3cc9b]Financist[/b:3c3ed3cc9b], :smt128
 
[b:e9075cd1c7]Obi-Wan[/b:e9075cd1c7], :smt128
 
Цитата
[b:8e41c37ab7]Financist[/b:8e41c37ab7], :smt128
:-k ????
Страницы: Пред. 1 2
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам