Войти на сайт
22 Сентября  2018 года

 

  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Джогъун бар этген, барын бал этген.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур

 

Страницы: 1
RSS
Филипп-Гермогенес Кальдерон...Данте Габриэль (прерафаэлиты)
 
Сын испанца, эмигрировавшего в Англию. Учился в Лондоне у Джеймса Ли (англ. James M. Leigh), совершенствовался в Париже под руководством Пико. За первой выставленной им в 1857 картиной: ?Нарушенное обещание? (англ. Broken Vows), которая своей сентиментальностью предоставила ему любовь английской публики, последовал ряд других картин, разнообразных по содержанию и отличающихся естественностью и оживленностью композиции, выразительностью фигур и солидностью живописи, например, ?Дочь тюремщика?, ?Французские крестьяне, нашедшие своё пропавшее дитя?, ?Освобождение заключенных?, ?Брачное предложение? (1861, одно из лучших произведений художника), ?После сражения?, ?Британское посольство в Париже в вечер перед Варфоломеевской ночью? (1863), ?Молодой лорд Гамлет? (1868), ?Весна, прогоняющая осень?, ?Царица турнира? (1874). Несколько его картин находятся в галерее Тейт. [img:548cd4f4cf]http://www.super-art.com/artist/C/Calderon%20Philip%20Hermogenes/big/C50-003.jpg[/img:548cd4f4cf]French Peasants Finding Their Stolen Child Это та самая картина о которой написано выше.."Французские крестьяне нашедшие своего ребенка")) [img:548cd4f4cf]http://www.super-art.com/artist/C/Calderon%20Philip%20Hermogenes/big/C50-004.jpg[/img:548cd4f4cf]Ave Maria 1858 [img:548cd4f4cf]http://www.jhom.com/calendar/arts/gallery/images/ruth/calderon.jpg[/img:548cd4f4cf]Ruth and Naomi, Orpah departing, 1902 [img:548cd4f4cf]http://keep4u.ru/imgs/b/061220/a8802f8a3a0c4868df.jpg[/img:548cd4f4cf]Broken Vows 1857 [img:548cd4f4cf]http://www.super-art.com/artist/C/Calderon%20Philip%20Hermogenes/big/C50-002.jpg[/img:548cd4f4cf]1867 [img:548cd4f4cf]http://www.super-art.com/artist/C/Calderon%20Philip%20Hermogenes/big/C50-005.jpg[/img:548cd4f4cf]'Letter from Daddy' [img:548cd4f4cf]http://www.duesseldorfer-auktionshaus.planetactive.com/ge/dbimages/productimages/3513-90.jpg[/img:548cd4f4cf] [img:548cd4f4cf]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/Juliet_-_Philip_H._Calderon.jpg[/img:548cd4f4cf]Джульетта 1896
 
[b:3c19f39a52]Данте Габриэль Россетти[/b:3c19f39a52] Данте Габриэль Россетти родился в мелкобуржуазной интеллигентской семье. Его отец Габриэль Россетти, карбонарий, бежавший в 1821 году из Италии, стал профессором итальянского языка в King?s College. В 1850 Россетти опубликовал свое первое стихотворение ?Небесная подруга? (англ. The blessed damozel), навеянное ?Вороном? Эдгара По. Большинство других стихотворений Россетти относится к 60?70-м гг.; они были изданы под общим заглавием ?Ballads and sonnets? (Баллады и сонеты) в 1881. Сестра Габриэла, Кристина Россетти, также была известной поэтессой. В 1848 году, на выставке Королевской Академии художеств, Россетти знакомится с Уильямом Холменом Хантом, Хант помогает Россетти закончить картину ?Детство Девы Марии?, которая была выставлена в 1849 году, и он же знакомит Россетти с Дж. Э. Милле. Вместе они основывают Братство Прерафаэлитов. Хант, Милле и Россетти сознательно бросили вызов общепринятым взглядам; они создали свой манифест и опубликовали его в собственном издании ?Росток?. Впоследствии Россетти отходит от прерафаэлитизма. Огромное значение на его жизнь и творчество также оказали женитьба и последующее самоубийство жены, поэтессы Элизабет Сиддал (англ. Elizabeth (Lizzie) Siddal). Она была его ученицей, моделью и возлюбленной. Россетти сделал множество зарисовок с Элизабет, некоторые из них потом послужили эскизами для его картин.[1] Меланхоличная и больная туберкулёзом, Лиззи умерла через два года после женитьбы от передозировки опия. Ей посвящено одно из лучших полотен Россетти ? ?Беатриче благословенная? (Beata Beatrix, 1864-1870). Беатриче изображена сидящей, она пребывает в полусне, похожем на смерть, в то время как птица, вестник Смерти, кладет ей на ладони цветок мака. Россетти в приступе горя похоронил вместе с Элизабет рукописи с большим количеством его поэм. Несколько лет спустя он разрешил откопать её тело и поэмы были возвращены. Первое издание его собрания сочинений появилось в 1870 году. Со временем образ жизни поэта становился замкнутым, и его видели лишь самые близкие друзья. Поздние годы Россетти отмечены все более болезненным настроением, он стал склонным к алкоголю и хлоралу, жил жизнью затворника, страдал манией преследования и какое-то время считался безумным. Несмотря на это, Россетти продолжал работать и писать, у него было много последователей как в художественном искусстве, так и в поэзии. Наиболее известны картины Россетти позднего периода. Их основными чертами являются эстетизм, стилизация форм, эротизм, культ красоты и художественного гения. Практически во всех этих работах присутствует одна и та же модель - возлюбленная Россетти Джейн Бёрден, которая до этого была женой Уильяма Морриса. С ухудшением душевного здоровья Россетти увеличивается его зависимость от Джейн, он был одержим ею и посвятил ей огромное количество полотен, обессмертив её имя так же, как и имя Элизабет Сиддал. Среди самых известных его работ - ?Дневная греза?, ?Прозерпина? (1877), ?Вероника Веронезе? (1872). Кроме того он много работал как иллюстратор и оформитель книг, выполнял (сотрудничая с У. Моррисом) эскизы для витражей и панно, обращался к фотографии, монументально-декоративной живописи.[2] В 1857 г. Россетти вместе с другими мастерами (в числе которых был и Моррис) расписал стены одного из новых зданий Оксфорда сценами из книги ?Смерть Артура? Томаса Мэлори. Под влиянием этой работы Моррис написал полотно ?Королева Гиневра?, изобразив в роли жены короля Артура свою будущую супругу Джейн Бёрден. Моррис и Россетти много раз рисовали эту женщину, находя в ней черты романтической средневековой красоты, которой оба так восхищались.[3] Известна также другая модель Россетти ? Фанни Корнфорт, отношения с которой длились на протяжении многих лет. В 1853 году Россетти посетил выставку фотографий. В последующие годы он использовал фотографии в качестве ландшафтного фона или как посмертные портреты. Он часто сам фотографировал свои картины, а однажды даже расписал красками фотографию. Его увлечение нашло выход в серии фотографий Джейн Моррис, сделанных в доме Россетти в Челси в июле 1865 года. Сам фотограф неизвестен, но каждая фотография несет на себе отпечаток художественного вдохновения Данте Габриэла, который сам усаживал модель.[4] [img]http://sigils.ru/symbols/img/graal03.jpg[/img:3c19f39a52]Данте Габриэль Россетти Явление Святого Грааля рыцарям Галахаду, Борсу и Персивалю [img:3c19f39a52]http://sigils.ru/symbols/img/graal01.jpg[/img:3c19f39a52]Данте Габриэль Россетти Святой Грааль Один из самых распространенных символов средневековой западноевропейской традиции. Чаша последней Вечери. В христианской символике Грааль - это чаша или блюдо, в которое Иосиф Аримафейский собрал кровь Христа, пригвожденного к распятию. Грааль выражает идею добровольной жертвы и искупления. В эзотерическом контексте Грааль - это чаша Традиции. Два аспекта символа: тема Грааля и тема его поиска. Тема Грааля развивает символику чаши. Чаша, являющая собой части круга, означает Луну и женское начало творения. Чаша Грааля ассоциируется с лунным серпом и представляет собой сосуд для хранения эликсира жизни. Легенда гласит, что Грааль был сделан ангелами из изумруда, упавшего со лба Люцифера, когда он был низвергнут в бездну. Согласно Генону, изумруд связан с жемчужиной, которая крепится на лбу в индуистской символике. Это - третий глаз Шивы - ?орган вечности?. Связан с темой искупления и преображения. Как Дева Мария искупила грех Евы, Спаситель искупил грех Люцифера. Потеря Грааля означает потерю внутренней устойчивости, центра, утрату памяти, утрату райского состояния, подверженность смерти и тлению. Поиски Грааля ассоциируются с поисками мистического Центра как того центра энергетической опоры, с помощью которого можно перевернуть весь мир. В самом общем своем значении символизирует мистический центр, божественный первопринцип. Утверждается, что Грааль пришел с Востока и должен туда вернуться, что говорит о его значении в качестве источника света. Неопределенность образа Грааля является одной из его ключевых характеристик: это тайна, и даже своим избранникам Грааль является то так, то иначе. [img:3c19f39a52]http://www.art-spb.ru/upload/good/Rossetti_1.jpg[/img:3c19f39a52] Мечта 1880 [img:3c19f39a52]http://img1.liveinternet.ru/images/attach/b/3/20/990/20990607_rossettisiddallzi9.jpg[/img:3c19f39a52]Портреты Лиззи Сиддал, написанные Данте Габриэлем Россетти Лизи Сиддал являлась своеобразным феноменом XIX века, ведь она, родившись обычной девушкой, принадлежащей к рабочему классу, смогла в итоге стать одной из самых известных и узнаваемых фигур блестящей викторианской эпохи. Поэтесса, художница, натурщица и муза, она была той основой, на которой долгое время базировалось все искусство прерафаэлитов. Ее окружали такие художники, как Уолтер Хоуэлл Деверелл, Джон Эверетт Миллес, Уильям Холман Хант. Ей покровительствовал сам Джон Рескин, считавший ее гением. И, быть может, самое главное, ее мужем был Данте Габриэль Россетти. Элизабет Элеонора Сиддал родилась 25 июля 1829 года на Хаттон-Гарден в семье Чарльза Крука и Элизабет Элеоноры Сиддаллов (это Россетти позже уберет из фамилии Лиззи вторую ?л?). Ее отец вел постоянные судебные тяжбы, пытаясь доказать, что он является законным владельцем и наследником Кроссдейджерса (сейчас не совсем понятно, что это, но, возможно, известная в свое время гостиница) расположенного в дерберширском селении Хоуп, поэтому девушка росла с верой в то, что ее семья многое имела, потом потеряла, но однажды наступит день, когда к Сиддаллам вернется прежний успех. Так продолжалось до тех пор, пока сестра Лизи Клара не сожгла важные документы отца, дабы защитить уставшую от постоянных процессов семью. Одним их отличительных признаков Лизи, прославивших ее, были рыже-золотистые волосы. А ведь в то время рыжие волосы не только не были в моде, но и считались приносящими неудачу. Верили в то, что Иуда Искариот был рыжеволосым. И девушка могла расти с подобными предубеждениями Уолтер Хоуэлл Деверелл, заинтересовавшейся необычной внешностью девушки и предложивший позировать ему. Он нарисовал ее в образе Виолы на своей картине к ?Двенадцатой ночи? Шекспира. Так Элизабет Сиддал окунулась в атмосферу объединения прерафаэлитов, с которыми ей предстояло связать свою жизнь и судьбу. В 1852 году увидело свет, быть может, самое знаменитое изображение Лизи ? Джон Эверетт Миллес написал с нее свою ?Офелию? . [img:3c19f39a52]http://img1.liveinternet.ru/images/attach/b/3/20/991/20991143_Ofeliya.jpg[/img:3c19f39a52] В ноябре 1852 года Россетти переехал в дом 14 на Чатем-Плэйс и забрал с собой Лизи в качестве ученицы. Она начала рисовать, и ее работы, в отличие от идеализированных работ самого Россетти, были резче, жестче, реалистичнее. Россетти постоянно писал с нее картины и делал зарисовки ее лица и фигуры [img:3c19f39a52]http://img1.liveinternet.ru/images/attach/b/3/20/991/20991634_Rossetti_Dante_Gabriel_Elizabeth_Siddall_in_a_Chair.jpg[/img:3c19f39a52] [img:3c19f39a52]http://img0.liveinternet.ru/images/attach/b/3/20/991/20991828_Rossetti_Dante_Gabriel_Elizabeth_Siddall_Plaiting_her_Hair.jpg[/img:3c19f39a52] Россетти представил Лизи своей матери, которая так же, как и сестра, не одобряла их связи. Джон Рескин показал Лизи доктору Генри Вентворту Окланду и профинансировал ее поездку во Францию для поправки здоровья. В 1860 году Элизабет серьезно заболела. Россетти был уверен, что она умрет, и решил наконец-то выполнить свое обещание жениться на ней. Однако Лиззи поправилась. 23 мая 1860 года у нее было достаточно сил, чтобы пойти в церковь. В Гастингсе в церкви Святого Климента они с Россетти поженились. Семья и друзья художника не сразу узнали о том, что они узаконили свои отношения. Но младший брат Россетти Майкл был искренне рад их браку. 2 мая 1861 года Элизабет родила мертвую девочку? Это стало огромный потрясением для нее и для Россетти. Джорджиана Берн-Джонс вспоминала, что когда через какое-то время они с мужем пришли навестить Лиззи, она сидела в кресле и смотрела на стоящую рядом с ней пустую колыбель, с которой долгое время не хотела расставаться. Сильное потрясение испытал и сам Россетти. Позже, глядя на живых и здоровых детей своих друзей, он говорил о том, что у него тоже могла бы быть дочь, которая была бы старше. У нее началась депрессия, усугублявшая ее и без того слабое здоровье. Она пристрастилась к ландауму. Бытует мнение о том, что во время своего брака с Данте Габриэлем Россетти Элизабет мучилась, видя связь мужа с его экономкой Фанни Корнфорт. Однако известно, что Фанни оставила художника и вышла замуж за другого, как только узнала, что он намерен жениться на Лиззи. Скорее можно предполагать, что молодая женщина страдала, видя перед собой пример Джейн Моррис, которой также был увлечен Россетти, и которая, к тому же, рожала живых и здоровых дочерей. 11 февраля 1862 года Лиззи ужинала вместе с мужем и Чарльзом Эльджернононом Суинберном. В восемь они вернулись домой. Россетти проводил ее в спальню, а сам отправился по своим делам. Вернувшись в половине двенадцатого ночи домой, он не застал жену в живых. Россетти не желал верить в то, что ее невозможно спасти. За ночь он успел обратиться к помощи четырех различных докторов, но попытки каждого из них откачать Лиззи были безуспешными. А ведь, по некоторым сведениям, она ждала второго ребенка? Несмотря на то, что коронер признал смерть Элизабет случайностью, почти сразу же поползли слухи, что Россетти нашел ее предсмертную записку. Якобы подавленный чувством вины он рассказал обо всем Форду Мэдоксу Брауну, и тот в свою очередь убедил его сжечь записку, чтобы не возникло общественного скандала, который мог бы помешать христианскому погребению Лиззи. Похороны состоялись 17 февраля на Хайгетском кладбище на территории, принадлежащей семье Россетти. Вместе с Лиззи в гроб безутешный художник положил тетрадь со своими стихами, спрятав их в золотых волосах жены. Он решил, что не будет больше писать стихи, ведь той, что вдохновляла его на протяжении всей молодости, в живых уже не было. Это был единственный экземпляр стихов. Россетти продолжил писать лицо Лиззи и после ее смерти. К 1869 году Данте Габриэль Россетти испытывал серьезную зависимость от алкоголя и наркотических препаратов. Его эмоциональное состояние оставляло желать лучшего. Неожиданно для всех он решил, что не хочет больше оставаться художником, и снова начал писать стихи. Перед тем, как издать новые сочинения, Россетти почувствовал себя обязанным вернуть ту тетрадь со стихами, что была упокоена в волосах Лиззи. Россетти и его агент нотариус Чарльз Огастес Ховелл получили разрешение на экзгумацию могилы Элизабет, чтобы иметь возможность получить обратно тетрадь со стихами. Эксгумация проходила в ночь смерть Лиззи, что не могло не привлечь любопытства публики и создало должную рекламу стихотворениям Данте Габриэля. Сам Россетти не присутствовал в ту ночь при вскрытии могилы жены на Хайгетском кладбище. Однако Ховелл рассказал ему, что когда открыли гроб, то увидели, что тело Элизабет совсем не истлело, несмотря на прошедшие годы, а ее роскошные золотые волосы, продолжившие расти после смерти, заполнили собою весь гроб. Зато тетрадь со стихами время не пощадило. Страницы потрескались и крошились, из-за чего было крайне трудно читать многие стихотворения. И все-таки Россетти издал свои старые и новые стихи. Однако публика приняла их прохладно, а критики нещадно разругали. По всей видимости, чувство вины за то, что потревожил прах Лиззи, не позволило Россетти после смерти упокоиться рядом со своей возлюбленной женой и своей знаменитой семьей? Его могила находится на территории приходской церкви Бирчингтона в Кенте. [img:3c19f39a52]http://www.krugosvet.ru/articles/50/1005044/PH07739.jpg[/img:3c19f39a52]Луг, обрамленный деревьями [img]http://artclassic.edu.ru/attach.asp?a_no=8791[/img]Сирийская Астарта [img:3c19f39a52]http://u.foto.radikal.ru/0704/f4/d7be9cea8f87.jpg[/img:3c19f39a52]1863 г. Елена.
 
[img:ef18239b99]http://www.ory.kiev.ua/iii/938b.jpg[/img:ef18239b99]Dante"s Dream at the Time of the Death of Beatrice Сновидение Данте во время смерти Беатриче (1871, Ливерпуль, Картинная галерея Уокера) [img:ef18239b99]http://www.ory.kiev.ua/iii/942b.jpg[/img:ef18239b99]La Pia de" Tolomei [img:ef18239b99]http://ro.foto.radikal.ru/0709/d0/513045da14cb.jpg[/img:ef18239b99]Лилит [img:ef18239b99]http://rp.foto.radikal.ru/0709/91/b33d405ec345.jpg[/img:ef18239b99]Беатриче
 
[img:8865afb2c3]http://nibiryukov.narod.ru/nb_pinacoteca/nb_pinacoteca_painting/nb_pinacoteca_rossetti_beatrice_meeting_dante_at_a_marriage_feast.jpg[/img:8865afb2c3]Беатриче. встретив Данте на свадебном пиру, отказывается приветствовать его (1855, Оксфорд, Эшмолианский музей) [img:8865afb2c3]http://nibiryukov.narod.ru/nb_pinacoteca/nb_pinacoteca_painting/nb_pinacoteca_rossetti_the_salutation_of_beatrice.jpg[/img:8865afb2c3] Приветствие Беатриче (1859, Оттава, Канадская национальная галерея)
 
[img:6b41b17113]http://bukharapiter.ru/paint/arhiv/england/rossetti/2.jpg[/img:6b41b17113]Прозерпина
 
Данте и Беатриче. История любви. Историю своей любви к Беатриче Данте Алигьери (1265-1321), знаменитый итальянский поэт, автор ?Божественной комедии?, поэмы о посещении загробного мира, поведал сам в стихах и в прозе в небольшой повести ?Новая Жизнь? (Vita Nuova, или по-латыни Vita Nova). Она написана вскоре после ранней смерти Беатриче в 1290 году. Какой смысл вкладывал в столь удивительное название своего юношеского произведения Данте, не совсем ясно. Он пишет о ?книге памяти?, вероятно, тетради, куда он заносил выписки из книг, стихи, и там он находит рубрику, помеченную словами Insipit vita nova - Начинается новая жизнь, - возможно, с сонетами и пометками, связанными с Беатриче, что он выделяет как ?малую книгу памяти?. В своих очах Любовь она хранит; Блаженно все, на что она взирает; Идет она - к ней всякий поспешает; Приветит ли - в нем сердце задрожит. Так, смутен весь, он долу лик склонит И о своей греховности вздыхает. Надмение и гнев пред нею тает. О донны, кто ее не восхвалит? Всю сладость и все смиренье дум Познает тот, кто слышит ее слово. Блажен, кому с ней встреча суждена. Того ж, как улыбается она, Не молвит речь и не упомнит ум: Так это чудо благостно и ново. Всякое появление Беатриче среди людей, со слов Данте, было чудом, все ?бежали отовсюду, чтобы увидеть ее; и тогда чудесная радость переполняла мою грудь. Когда же она была близ кого-либо, столь куртуазным становилось сердце его, что он не смел ни поднять глаз, ни ответить на ее приветствие; об этом многие испытавшие это могли бы свидетельствовать тем, кто не поверил бы мои словам. Увенчанная смирением, облаченная в ризы скромности, она проходила, не показывая ни малейших знаков гордыни. Многие говорили, когда она проходила мимо: ?Она не женщина, но один из прекраснейших небесных ангелов?. А другие говорили: ?Это чудо; да будет благословен Господь, творящий необычайное?. Я говорю, что столь благородной, столь исполненной всех милостей она была, что на видевших ее нисходили блаженство и радость; все же передать эти чувства они были не в силах. Никто не мог созерцать ее без воздыхания; и ее добродетель имела еще более чудесные воздействия на всех. Размышляя об этом и стремясь продолжить ее хваления, я решился сложить стихи, в которых помог бы понять ее превосходные и чудесные появления, чтобы не только те, которые могут ее видеть при помощи телесного зрения, но также другие узнали о ней все то, что в состоянии выразить слова. Тогда я написал следующий сонет, начинающийся: ?Столь благородна, столь скромна бывает...? Столь благородна, столь скромна бывает Мадонна, отвечая на поклон, Что близ нее язык молчит, смущен, И око к ней подняться не дерзает. Она идет, восторгам не внимает, И стан ее смиреньем облачен, И, кажется: от неба низведен Сей призрак к нам, да чудо здесь являет. Такой восторг очам она несет, Что, встретясь с ней, ты обретаешь радость, Которой непознавший не поймет, И словно бы от уст ее идет Любовный дух, лиющий в сердце сладость, Твердя душе: ?Вздохни...? - и воздохнет. Исследователи говорят о ?юношеском произведении? Данте, хотя ему было 25-27 лет, когда он писал ?Новую Жизнь?, а это довольно зрелый возраст для той эпохи. Данте, по всей вероятности, учился в университете в Болонье, возможно, еще до 20 лет, а в 1289 году принимал участие в военном походе. Он был активным участником кружка поэтов ?нового сладостного стиля?. Но в повести не упоминается даже конкретно Флоренция, а из окружения, в основном, дам лишь Беатриче изредка называется по имени. По особенной тональности исповедь в стихах и в прозе звучит действительно как юношеская, что, впрочем, имеет свое объяснение. Смерть Беатриче и воспоминания о ней погружают поэта в детские и юношеские годы. Ведь он впервые увидел и полюбил Беатриче в девять лет, а ей еще девяти не было. С тех пор лишь издали он видел ее. Переживания многих лет ожили, обросли воспоминаниями и снами, удержанных в стихах, но столь туманных, что потребовались комментарии, в духе того времени, отдающих схоластикой. Словом, жизненное содержание в повести скудно, лишь сны и чувства, но чувства сильные и даже чрезмерно, тем более что они были утаены от всех и от Беатриче. Впервые он увидел Беатриче в одежде ?благороднейшего кроваво-красного цвета?. В 18 лет она предстала перед ним, ?облаченная в одежды ослепительно белого цвета, среди двух дам, старших ее годами?. Беатриче приветствовала его, и можно понять, он впервые услышал ее голос, обращенный непосредственно к нему. Он называл ее ?благороднейшей?, а теперь и ?дамой спасительного приветствия?, что составляло его высшее блаженство. Данте видит сон, как некий повелитель - Амор - будит нагую девушку, слегка укрытую кроваво-красным покрывалом, - он узнает Беатриче, - Амор дает ей поесть ?то, что пылало в его руке, и она вкушала боязливо?, после этого радость Амора претворяется в рыданья, он заключает в объятия госпожу и спешно возносится - чудилось ему - в небо. Он почувствовал внезапно боль и проснулся. Тогда же и был написан сонет, смысл которого теперь, с рассказом поэта о сне, вполне ясен. Чей дух пленен, чье сердце полно светом, Всем тем, пред кем сонет предстанет мой, Кто мне раскроет смысл его глухой, Во имя Госпожи Любви, - привет им! Уж треть часов, когда дано планетам Сиять сильнее, путь свершая свой, Когда Любовь предстала предо мной Такой, что страшно вспомнить мне об этом: В веселье шла Любовь; и на ладони Мое держала сердце; а в руках Несла мадонну, спящую смиренно; И, пробудив, дала вкусить мадонне От сердца, - и вкушала та смятенно. Потом Любовь исчезла, вся в слезах. В переводе А.М.Эфроса Амор и Любовь - одно и то же, что соответствует средневековым представлениям, об Амуре Апулея или Эроте Платона здесь нет речи и в помине; Амор - скорее ангел Любви. Из действительных событий вот что происходит. Однажды Данте смотрел издали на Беатриче, возможно, на каком-то празднестве, что не упоминается, а между ними оказалась одна благородная дама, которая невольно стала на него оглядываться, и он решил ее выбрать завесой, дамой защиты, чтобы осталось тайной его любовь к Беатриче. Стихи посвящались той даме, хотя он имел в виду свою любовь к Беатриче, - эти стихи не вошли в повесть, - и это продолжалось довольно долго, за это время Беатриче вышла замуж, если не раньше, но об этом не упоминается в ?малой книге памяти?. Где-то в это время ?повелителю ангелов было угодно призвать по славе своей юную даму благородного облика, которая была всем дорога в упомянутом городе, - пишет Данте, - Я видел, как возлежало ее бездыханное тело, жалостно оплакиваемое многими дамами?. Похоже, это тоже завеса, поэт словно не в силах представить бездыханное тело Беатриче, видел он его или нет, мы не знаем. Случилось ?даме защиты? покинуть город, и поэт счел за благо выбрать другую даму, вместо той, чтобы сохранить завесу. Дамы заметили это и принялись укорять Данте в недостойном поведении, что дошло до Беатриче, и она отказала ему в ее ?пресладостном привете, в котором заключалось все мое блаженство?, по словам поэта, что повергло его в величайшее горе. Он постоянно проливал слезы, сошел с лица, стал хилым, и в это время он снова увидел Беатриче среди других дам, на свадьбе одной из них, что лишь повергло его в новые муки, и он был вне себя, а дамы смеялись над ним, а что еще хуже, и Беатриче с ними смеялась над ним. Вы меж подруг смеялись надо мною, Но знали ль вы, мадонна, отчего Нельзя узнать обличья моего, Когда стою пред вашей красотою? Ах, знали б вы - с привычной добротою Вы не сдержали б чувства своего: Ведь то Любовь, пленив меня всего, Тиранствует с жестокостью такою, Что, воцарясь средь робких чувств моих, Иных казнив, других услав в изгнанье, Она одна на вас свой взор стремит. Вот отчего мой необычен вид! Но и тогда изгнанников своих Так явственно я слышу гореванье. Похоже, благородные дамы вывели молодого поэта на чистую воду, с его уловками носиться с завесой, они не могли - или Беатриче - не догадаться, кто по-настоящему дама его сердца. Данте, как юноша, таил свои чувства, хотя все его переживания отражались в его облике и поведении, не говоря о сонетах. В 1289 году умер Фолько Портинари, отец Беатриче; Данте слышал речи дам, как они сочувствовали ей и восхищались ею, они заметили и на его лице горе и сострадание, что не могло им открыть глаза на причину его поведения. И тут Данте упоминает о смерти Беатриче, как о факте, всем известном, и им пережитом, ибо вся повесть и была исповедью его сердца у ее могилы, с вознесением вслед за ее душой в высшие сферы Рая. Как! И это все?! В единый глас сливает все стенанья Моей печали звук, И кличет Смерть, и ищет неуклонно. К ней, к ней одной летят мои желанья Со дня, когда мадонна Была взята из этой жизни вдруг. Затем, что, кинувши земной наш круг, Ее черты столь дивно озарились Великою, нездешней красотой, Разлившей в небе свой Любовный свет, - что ангелы склонились Все перед ней, и ум высокий их Дивится благородству сил таких. Данте зовет Смерть, душа его уносится вслед за Беатриче, возносясь над кругами Ада, над уступами Чистилища, в сияющие светом сферы Рая, замысел поэмы вспыхивает как видение, и он заявляет, что если жизнь его продлится, он скажет о ней то, что еще не было сказано ни об одной женщине. Поэтика ?Новой Жизни? Данте несомненно сказалась в творчестве Сандро Боттичелли, в его фантазиях-снах о ?Весне? и о ?Рождении Венеры?. И можно даже привести сонет, в котором проступает программа знаменитых картин художника. Я услыхал, как в сердце пробудился Любовный дух, который там дремал; Потом вдали Любовь я увидал Столь радостной, что в ней я усомнился. Она ж сказала: ?Время, чтоб склонился Ты предо мной...? - и в речи смех звучал. Но только лишь владычице я внял, Ее дорогой взор мой устремился. И монну Ванну с монной Биче я Узрел идущими в сии края - За чудом дивным чудо без примера; И, как хранится в памяти моей, Любовь сказала: ?Эта - Примавера, А та - Любовь, так сходственны мы с ней?. Продолжение истории любви Данте к Беатриче в ?Божественной комедии?. Дерзну привести в этой теме сие повествование,дабы лучше понять творчество гения кисти и красок.в биографии худржника и истории любви поета,на мой взгляд,прослеживаются размытые сходства.возможно,что в "Божественной комедии"художник находил отображение своих мыслей и чувств,а его картины являли собой законченность нежного образа
 
Прерафаэлиты мне нравятся очень, многих из них я видел в Tate в Лондоне, особенно много там Россети
 
я в живописи вообще не очень разбираюсь...но вот картины...Офелия и Беатриче....они такие эмоции вызывают....и глаз,один раз их увидев.уже не забудет....как-то цепляют....воображение начинает работать что ли...... в общем...они мне понравились)))))))))))))
Цитата
Данте и Беатриче. История любви.
Божественная комедия...наверное...ни одно произведение не дало мне так много образов,как это поэма....и образ Беатриче....он сделал ее ангелом...интересно,это такая редкая и сильная любовь или же женщине надо рано умереть,чтоб её мужчина назвал святой...?:))))))))))))))
 
[b:c07119b2a6]НЕобыкновеннаЯ[/b:c07119b2a6], Лялька.... А ты все же больше тяготеешь к реалистичной живописи?.... Или имепрессионизму ?.... :smt002
 
[b:554adacc90]Шепот утренних звезд...[/b:554adacc90], я тяготею ко всему,что меня заставляет не проходить мимо))... В живописи всеядна,нет фанатичной преданности одному направлению..наверпное поэтому,я не художник... Как и Алану,мне безумно нравятся прерафаэлиты,мне нравится и викторианский период...в тоже время я люблю и реалистов и сюреалистов,но не поверишь один из моих фаворитов вообще пейзажист...Я Тёрнера люблю... http://www.bibliotekar.ru/k-Turner/index.htm
 
[b:a77bdff9f5]НЕобыкновеннаЯ[/b:a77bdff9f5], Лейлюш... Вдохновляешь меня на подвиги... ;) Ответ- как только закончу чертеж.... в новой темке ;) [b:a77bdff9f5]НЕобыкновеннаЯ[/b:a77bdff9f5], А мне воть интересно..... Такое знание и увлечение искусством, живописью в частности.... Откуда ? На кого училась / учишься?.... В "Интервью с форумчанами " не нашла... Буду мучать здесь... :smt121
 
а вот картины я люблю.... жалко , что на этом мой талант заканчивается
 
[b:9cbff6f320]Шепот утренних звезд...[/b:9cbff6f320],
Цитата
Такое знание и увлечение искусством, живописью в частности.... Откуда ?
Мы все учились понемногу, Чему-нибудь и как-нибудь, Так воспитаньем, слава Богу, У нас немудрено блеснуть. Знание..это сильно сказано....познания дилетантские ...что то читала...что то слышала...что то видела..Спасибо отцу он мне много чего показал,музеи,выставки,галереи...Да и Питер дал о себе знать)))Я уже рассказывала о своей соседке-старушке...Марии Гавриловне))она тож немало постаралась,чтоб пристрастить меня к прекрасному)))) В том числе и к живописи...и к стихам... Ну и само собой приложились..художка,музыкалка,хореография)))
Цитата
На кого училась / учишься?....
Бухгалтер,милый мой бухгалтер (с) *напеваю*))))))))))))))))))))) Отучилась даффно)) в 20 последние экзамены,диплом в зубы)) и я свободный мастер "ажура" :smt121
Цитата
"Интервью с форумчанами " не нашла... Буду мучать здесь...
Меня замучать нереально,я стойкий оловянный солдатик))))))))))))
 
[b:1e8b9db647]Azamat[/b:1e8b9db647], любить картины..да и вообще уметь любить и чувствовать ..эээто тоже талант..и возможно более важный чем правильно держать кисть...
 
[b:5448904948]НЕобыкновеннаЯ[/b:5448904948], Лейл... В 20 лет закончила институт?..
 
[b:79e206c7b9]Шепот утренних звезд...[/b:79e206c7b9],рано в школу отдали)))
 
вернемся к теме))) Прерафаэлиты))в первой половине 19-го века академические традиции в живописи подвергались определенной критике. Кругом разносились призывы вернуться к чистоте,духовности и наивности,которые присутствовали в самом начале процветания живописи эпохи Возрождения.... Отход от классического написания картин начинается в Европе...Франция..италия..появляются так называемые *назарейцы*...Тогда и появилось Братство художников прерафаэлитов. ))Прерафаэлиты не имели твердой программы и говорили лишь о том, что художники должны обратиться к природе и не искать иных источников вдохновения Поговорим о сэре Джоне Эверете Миллесе..Вот его автопортрет.. [img:634828b0a9]http://izoselfportrait.narod.ru/picture617.jpg[/img:634828b0a9] английский художник...который родился в 1829 году...умер в возрасте 67 лет... В 1849 году он с Хантом и Россетти приняли участие в общей выставке. Сперва их картины приняли на "ура"..но позже..от критиков и им досталось..Миллесу досталось за его картину "Христос в родительском доме". Среди тех кто резко о ней отозвался был даже сэр Диккенс)).. [img:634828b0a9]http://gallery.lariel.ru/images/pictures/245.jpg[/img:634828b0a9] Галерея Тейт, Лондон. Миллес был сильно расстроен подобной критикой,и дал слово себе не писать на религиозные темы. И взялся за романтические костюмированные сцены, которые пользовались большим успехом на выставках Королевской академии художеств. Среди них - полотна "Офелия" (1851-52), [img:634828b0a9]http://static.diary.ru/userdir/1/0/2/6/102663/36554746.jpg[/img:634828b0a9] (не нашла)"Гугенот" (1851-52), [img:634828b0a9]http://www.artprojekt.ru/Gallery/Milles/Pic/02.jpg[/img:634828b0a9]"Приказ об освобождении" (1852-53) Новые работы Миллеса получили широкое признание, так что в 1853 году он был избран членом Королевской академии - в 24 года, в том возрасте, с которого и можно было официально получить такое право. Приблизительно в то же время Джон Раскин( John Ruskin, 1819-1900, в русской традиции также часто транслитерируется как Рёскин)пригласил Миллеса и его брата Уильяма провести каникулы в Шотландии вместе с ним и его женой Эффи. Братья гостили четыре месяца, художник успел написать превосходный портрет Рескина на фоне шотландского пейзажа и еще - влюбиться в его жену. Надо сказать, что брак Рескина и Эффи оказался неудачным с самого начала, и в 1854 году она ушла от мужа... к Джону Миллесу. Эта встреча увенчалась свадьбой и рождением восьмерых детей. Миллес был любящим, заботливым отцом и очень любил писать своих детей, а позже и внуков. Старшая дочь Эффи позировала ему для картины "Моя первая проповедь", а другую знаменитую картину - "Мыльные пузыри", которая была использована - впервые в истории! - для рекламы мыловаренной фирмы "Пирс", - это полотно художник писал с внука Вилли, ставшего спустя десятилетия адмиралом сэром Уильямом Джеймсом. "Первая проповедь" [img:634828b0a9]http://dreamworlds.ru/uploads/posts/2008-12/thumbs/1228940091_dzh-m-pervaja-propoved.jpg[/img:634828b0a9] А "Мыльные пузыри" вот картина и реклама)) [img:634828b0a9]http://keep4u.ru/imgs/b/081009/97/97d5ee273c7999278b.jpg[/img:634828b0a9] [img:634828b0a9]http://shkolazhizni.ru/img/content/i36/36088_or.jpg[/img:634828b0a9] Тем временем имя Миллеса приобретало все большую известность, у художника появились поклонники среди богатейших людей Англии. Его картины печатались в виде гравюр и расходились огромными тиражами. В конце 1850-х годов он заявил о себе и как книжный иллюстратор. В 1863 году, в возрасте 34 лет, Джон Миллес был избран академиком Королевской академии художеств. Мало кому из живописцев удавалось получить это звание в такие молодые годы. В 1870-х годах художник серьезно увлекся портретной живописью. Конечно, он и прежде писал портреты - своих родных, друзей, но теперь к нему приходили богатые и знатные заказчики. Хорошие доходы позволили его семье купить большой дом в престижном лондонском районе Кенсингтон (теперь этот особняк называют Домом Миллеса и в нем находится штаб-квартира Фонда национальных художественных собраний). В 1879 году Миллесы переехали в более роскошный особняк, специально построенный для них. В этом доме художник и провел свои последние годы. В 1885 году Миллес получил титул баронета, став первым художником, удостоенным такой чести. К тому времени его ежегодный доход составлял около 30 000 фунтов стерлингов - фантастическая по тем временам сумма. Жизнь Миллеса сложилась как нельзя лучше, омрачало ее только одно обстоятельство: после развода Эффи с Рескиным художник не имел права представить свою жену королеве Виктории. В январе 1896 года умер единственный художник, славу которого в Англии можно было сравнить со славой Миллеса, - Фредерик Лейтон. Со смертью его освободился занимаемый им прежде пост президента Королевской академии художеств, и Джону Миллесу предложили занять это место. Он согласился, несмотря на то, что был уже неизлечимо болен: диагноз - рак горла. За недолгие месяцы пребывания в новой должности Миллес успел совершить поступок, который как нельзя лучше показывал его удивительные человеческие качества: [u:634828b0a9]он снял с ежегодной выставки академии свою картину, чтобы заменить ее работой молодого неизвестного художника. [/u:634828b0a9]13 августа 1896 года Джон Эверетт Миллес скончался в своем доме. По просьбе Королевской академии его пышные похороны прошли в Кафедральном соборе Святого Петра, где гроб художника несли многие известные люди, в их числе был его старинный друг Холман Хант, а также знаменитый актер сэр Генри Ирвинг. В вышедшей в 1898 году книге, посвященной Джону Миллесу, автор писал, что его герой был "сердечнейшим, честнейшим и добрейшим среди всех английских джентльменов".
 
А здесь ещё много его картин..для тех,кому интересно.. http://the-athenaeum.org/art/by_artist.php?id=8
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам