- Чомартны къолу берекет.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Сескекли кесин билдирир.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Таукел адам тау тешер.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Накъырданы арты керти болур.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Сёз къанатсыз учар.
Встреча с британским фольклористом Дэвидом Хантом!
12.09.2011 22:35:39
[b:d5ab43e647]inessa[/b:d5ab43e647],
|
|||||
|
|
13.09.2011 20:35:16
|
|||
|
|
13.09.2011 22:57:02
Он русским языком владеет, наверно?
|
|
|
|
13.09.2011 23:31:18
[b:8ce0e51ce9]Чуана[/b:8ce0e51ce9],
Сказали, что владеет))
Правда, уровень владения не уточняли))
|
|
|
|
14.09.2011 00:11:11
Ну что ж, будем на английском изъясняться с американским акцентом :smt003
|
|
|
|
17.09.2011 01:27:13
|
|
|
|
17.09.2011 01:38:25
хех...хотелось, да не получилось))а жаль...))
встреча оказалась довольно интересной судя по отчету...))
|
|
|
|
17.09.2011 16:26:01
[b:faeddab178]аааа[/b:faeddab178],
интересен уже сам факт существования такого Ханта))а от встречи у меня какое-то чувство незавершенности осталось))
профессор говорил мало относительно того, что мог бы, но людей было так много, и каждый говорил-говорил, рассказывал, благодарил, одаривал подарками...и так несколько часов подряд)))
|
|
|
|
17.09.2011 23:59:33
[b:0be52a00a6]inessa[/b:0be52a00a6],
|
|||
|
|
18.09.2011 04:00:52
[b:1dded93358]аааа[/b:1dded93358], грузины нашли его конечно же. я даже не удивилась, когда услышала это -))
|
|
|
|
15.10.2011 02:17:54
по поводу работ Ханта.. могу несколько из них в оригинале получить. если кому-нибудь нужно
|
|
|
|
15.10.2011 03:33:42
[b:0e7e2a154f]Halimat[/b:0e7e2a154f],
Ух, ты! Было бы здорово! :smt006
А которые именно из его работ?
Эти у нас уже есть в электронном виде.
[b:0e7e2a154f]Colour symbolism in the folk literature and textile tradition of the Caucasus. [/b:0e7e2a154f]David Hunt, Robert Chenciner
[b:0e7e2a154f]The Association of the Lady and the Unicorn, and the Hunting Mythology of the Caucasus. David Hunt.[/b:0e7e2a154f] Folclore, volume 114, Number 1 April 2003
[b:0e7e2a154f]Oral traditions about early iron-working in the Caucasus mountains. David G Hunt. Historical Metallurgy,[/b:0e7e2a154f] Volume 37, Number 1, 2003
Если в доступе есть и другие, то было бы очень даже неплохо их получить))
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)