Войти на сайт
29 Марта  2024 года

 

  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Зарда марда джокъ.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Таукел тауну аудурур.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Кёбге таш атма.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Хата – гитчеден.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.

 

Страницы: 1 2 3 След.
RSS
ЗИКИРЛЕ (издание CD на Manas Records)
 
Друзья, салам алейкум всем! :smt006 Решил Арбакеш не ждать уже погоды у моря( тем более и погода не всегда в итоге грядет такая ,какую ожидал дождаться) и самому издать компакт -диск с зикирле ... Записи у меня есть,нужна всевозможная сопровождающая информация . Традиция,история ее возникновения ,особенности исполнения.. Если осилю технику ,буду выкладывать по треку в youtube или myspace и просить вас перевести ... Надеюсь на вашу всестороннюю поддержку ,как уже не раз бывало здесь Ваш Арбакеш :smt006
 
А вот и первая реакция из Черкесска в личку .. Но у Арбакеша нет секретов от спутников ,поэтому читаем все письмо от ТК
Цитата
По заказу духовного управления мусульман Карачаево-Черкесии и Ставрополья я записал целый альбом с Карачаевскими Зикрами. Как поеду в Москву, обязательно привезу этот диск. Мы записали с Мухаммат-Хаджи Эркеновым, 11 Зикров, + суру Аль-Фатиха и в конце диска он прочел Насихат. Выпустили ограниченным тиражом1000 шт. Причем, половину раздали по местным, так как проект не коммерческий, лэйбла на диске никакого не стоит. Я сегодня же скину, как и обещал. И при первой возможности, поговорю с Имамом об этом.
 
Салам. Может в музыкальном разделе разместите?
 
[b:a48d266ac4]Киммер[/b:a48d266ac4], салам мы долго размышляли и Арбакеш решил,что зикирле все же ближе к области культуры ,чем к современным песенкам,которые в основном и обсуждаются в Музык разделе .. Мы Вам мешаем здесь или Вы о благом деле печетесь ?
 
[b:114fffb1f8]Арбакеш[/b:114fffb1f8], Я имел ввиду разместить зикиры в музыкальном разделе для того что бы сделать доступными, в т.ч. и для себя.
 
ох и любите же Вы [b:f509d2d9eb]Киммер[/b:f509d2d9eb], интриговать и недоговаривать .. Вы имеете ввиду сами зикирле ? или эту тему перенести ? Если сами зикирле ,то которые из них ? записанные Эльбой или в исполнении Мухаммат-Хаджи Эркенова ? В общем ,поскольку мы с Вами земляки (Алания,хоть и другая,недалеко от моей Анталии) ,я согласен на все варианты .. только скажите,что я должен сделать,кроме выдачи согласия ? :smt002 :smt006
 
[b:9b5379e680]Арбакеш[/b:9b5379e680], думаю... говоря о муз.разделе... [b:9b5379e680]Киммер[/b:9b5379e680] подразумевает...[i:9b5379e680][b:9b5379e680]эту часть сайта[/b:9b5379e680][/i:9b5379e680]...
 
Сау бол вечному советнику [b:42d9523e7a]аааа[/b:42d9523e7a], !!! Можно я Вам выдам vikile (=доверенность) на распоряжение моим вербально=эпистолярным имуществом ? Зикирлевую судьбу вручаю практически Вам ! Заранее согласный на перемещения и депортации темы ,лишь бы нам удалось избежать новой трактовки крыловской басни ,,, где вы ,друзья, не садитесь,а в исследователи зикирле не годитесь Ваш Арбакеш :smt002 :smt002 :smt006
 
[b:05b24490e6]аааа[/b:05b24490e6], Ты теперь главный по переговорам о размещении зикиров в муз. разделе. Суаб алырса:) [b:05b24490e6]Арбакеш[/b:05b24490e6], САу бол за понимание:)
 
[b:e0d3c01915]Киммер[/b:e0d3c01915], всегда радый Арбакеш ... :smt006 Лишь бы нам удалось прорвать молчаливую оборону земляков : уже который год не могу добиться от них ни слова про историю зикирле ,,,, :smt005 То ли запрет наложен на утечку информации,то ли (о ! что такое говорит Арбакеш !) сами ничего не ведают ... :smt005 [b:e0d3c01915]аааа[/b:e0d3c01915], значит мы ждем быстрых и решительных действий ... впрочем ,по философии Арбакеша и бездействие может быть эффективнее несбдуманных неосознанных действий ,, так что все карты Вам в руки .. :smt006 А Арбакеш пойдет делать последний заплыв в Akdeniz :smt002
 
[b:6b94c28e92]Арбакеш[/b:6b94c28e92], об истории...зикиров... сложно что-то сказать...потому что... подобных исследований не проводилось..насколько мне известно...)были тексты... если они пригодятся...могу на днях их здесь напечатать...))
 
[b:edcdc26de6]аааа[/b:edcdc26de6], сау бол ! а не сложно будет переводить с бумаги на экран ? эт ж нудное дело .. или Вы пользуетесь современными методами автоматизации процесса ? :smt002 Мохаммад Карачай дам мне как-то контакт ученого из Черкесска с заверением.что тот будет счастлив ответить на мои вопросы . Но тот не ответил на мои вопросы ,тк я не смог их ему задать,поскольку он в течении трех лет не сподобился ответить ни на одно письмо Арбакеша . :smt017 Впрочем, Арбакеш,с другой стороны,не обладает неопровержимыми доказательствами ,что тот вообще получал эти письма .. :smt003 Или может он их прсото сжигал перед прочтением согласно инструкции из Стругацких А тоже постараюсь посмотреть брошюру об Искандере Бухарском ,дарованную мне ка-то тетей Назифой Кагиевой
 
[b:bbde33f688]Арбакеш[/b:bbde33f688], не за что... ...нудное не нудное...переводчиком я работал долго...и слишком много текстов в свое время...набрал... чтобы набор текста напрягал...))
 
[b:c3c38caa50]аааа[/b:c3c38caa50], значит коллеги к тому же :smt023 Арбакеш тож выпрацовывал тарджуманом .. А Вы с какого язЫка? Арбакеш с немецким :smt002 :smt024
 
[b:1f760e68ee]Арбакеш[/b:1f760e68ee], русский-турецкий...))в студенчестве начинал))
 
[b:6764f26cd3]аааа[/b:6764f26cd3], не хаарика ! ну вот приплыли ! :smt023 :smt003 Как бы пригодились Арбакешу тут .. как раз думаю ,может на курсы халявные записаться ? Правда,всегда терпеть не мог занятий по языку ,учил в быту ... и тут беззастенчиво шпрехаю,мешая казахские турецкие ,туркменксоузбексокарачаевские слова ,знакомые мне .. Удивительно сообразительные турки ! Понимают же :smt002
 
[b:a5805b2cca]Арбакеш[/b:a5805b2cca], на Акденизе... турки говорят на всех языках...даже если не смешивать))ибо это их кормит)))
 
[b:120275e89c]аааа[/b:120275e89c], да и на Караденизе как-то меня покорили местные товарищи беглой речью на турецком(само собой) , курдском,армянском,грузинском .русском ... пылеглоты какие-та :smt003
 
[b:3cf10b3eda]Арбакеш[/b:3cf10b3eda], ахха...плюс к этоу... у них и говор свой)))
 
[b:6acdbd86a6]аааа[/b:6acdbd86a6], точно ... нам есть о чем поговорить как переводчикам может переименовать тему в "Трудности перевода " ? :smt003
 
[b:f5440877ff]Арбакеш[/b:f5440877ff], хех...))да нет... думаю не стоит)))
 
[b:39bc636926]аааа[/b:39bc636926], точно ?! А то ведь и зикирле подпадают под тему "Превратности перевода " : перевод сур Къорана на карач-балк язык ..
 
[b:0fe4526e1d]Арбакеш[/b:0fe4526e1d], нет...не все зикирле являются переводами... это скорее тексты религиозного содержания...))это жизнеописания пророков... наставления, по вопросам Ислама...))и т.п.))
 
[b:e6da990f48]аааа[/b:e6da990f48], ну вот ! :smt023 "И ты ,Брут !" :smt018 За неимением фигурантов дела,пришлось нам самим изображать массовку буйно дискутирующих .. Осмелюсь сделать ход Е2-Е4 ,, ВСЕ зикирле переводы ! Иначе они не зикирле ,а просто зикр (мн ч в араб яз от "вспоминания" ) Ваш ход
 
[b:41e3f589e9]Арбакеш[/b:41e3f589e9], зикир и зикр это одно и то же...)))просто вам должно быть известно...что правила тюркских языков не подразумевают использования двух согласных рядом...любое слово с чередующимися согласными...является...привнесенным в язык...раз уж вы в турции...прислушайтесь как турки произносят слово...спорт... пишется оно SPOR...тогда как при произношении в нем возникает буква и...и говорится... SiPOR...)
Страницы: 1 2 3 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам