Войти на сайт
24 Апреля  2024 года

 

  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Хатерли къул болур.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.

 

Страницы: 1
RSS
Текени юсюнден
 
Саламуалейкум багъалы джамагъат! Мени бир соруум барды. Текени юсюнден ким не биле эсе бир джазыгъыз! Аны обязонностьларыны башны юсюнден...
 
[b:2e3b2d794f]Medik[/b:2e3b2d794f], гитче заманымда эшитген хапарлпгъа кере айтайым, ансы, тюзю, билмейме.. :smt004 Джолоучуну аллын тыяды да, джыгъышхан этедиле.. джыгъышыргъа унамагъан тёлеген этеди.. :smt017 алай а, айтама да, толусу бла билмейме аны ишини магъанасын..( бек сейир адет болур эди ол))))
 
А вапше, тойда болады деб да билмейме, чалкъычыла зат алай этиб ойнай эдиле, деб эшитгенме.. :smt017
 
мен "текелик" адетни юсюнден да биринчи кере эшитдим, тоба.))) Кертда, хапары болгъан джаза берсин бери, бек сейир болдум...))
 
я могу сказать то,что знаю из маминых рассказов.:-)это был человек,который одевал маску.потому и теке. И следил за ходом вечера.приглашал людей в игры,к танцам. Следил чтобы не подрались и т.д.это очень приблизительное описание.сегодня увидев эту тему, искала инфу,но так пока не нашла :-(где то в книгах должно было быть.
 
а у нас был как-то на НГ))) маска была и еще чего-то на нем)))) актиффный такой мальчег,в тот день мне стало жалко всех не умеющих танцевать))))))))) следил он не столько за тем чтобы никто не подрался.... столько за тем ...чтобы никто не остался без его внимания...ему было дело до фсех)))) еси по-русски -заводила эдакий))) :smt021 :smt003
 
честно говоря, уже то немногое, что было написано, мне понравилось, это ж здорово такой "теке" тойда...проголосовала за "хоу".))
 
[b:0f912c94de]ne angel[/b:0f912c94de], точно, заводила:-). Это как на русских свадьбах тамада.примерно так, наверно. :-)
 
Цитата
тамада.
только хотела сказать...точно))
Цитата
еси по-русски -заводила эдакий)))
а можно и в каждой бочке затычка....по-русски выражаясь...смотря как он себя ведет....иногда очень неумело и навязчиво...перетягивая на себя все внимание))))) но нужен однозначно)) был бы профи :smt002
 
вот что нашла на том же сайте по поводу "теке": Одной из лучших песен-танцев, исполняемых в кошарах, а затем и в ауле, была синкретическая хореография под названием "Баппахан" (Одуванчик). Она представляла собой вариант песни-танца "Сандракъ", которую следует отнести к одному из замечательных явлений карачаево-балкарского песенно-музыкального искусства. Дети и взрослые собирались в кошаре у кого-либо, играли на музыкальных инструментах, а одетый в ряженого (чаще козла - "теке" - с острыми рогами) один из мальчиков лет 12 - 13 исполнял этот танец. Присутствующие же хлопали в ладоши и трещетками, сопровождая танец песенкой: Юй тюбюнде сары теке, "Сандыракъгъа" бара теке. Баппа, баппа, "Баппахан". Адамланы ура теке. Тёгерекни буза теке, Сабийлени къууа теке. Бап,бап, "Баппахан". Мюйюзлери жютю теке, Эки кёзю къызыл теке, Аякълары къынгыр теке, Аман къылыкъ эте теке. Бап, бап, "Баппахан". "Сандыракъгъа" бара теке, "Сандыракъда" ура теке. Ой, в комнате желтый козел, Он исполняет (танец) "Сандракъ". Бапа, баппа, "Баппахан". Людей бодает козел, Кругом все рушит козел, За детьми гонится козел. Бап, бап, "Баппахан". Рога у козла остры, Глаза у него красные, Ноги у него кривые, Грубо ведет себя козел. Бaп, бап, "Баппахан". "Сандракъ" исполняет козел, В "Сандраке" бодается козел. Иногда на свадьбах устраивали конкурс между детьми на лучшее исполнение данной хореографии. Победителей одаривали подарками. Как видно из контекста, в нем два детерминантных объекта: реальный - ряженый в образе козла - и отвлеченный - танец "Сандракъ", исполняемый им. Почему же хореография называется "Баппахан" (Одуванчик)? На это мы получили следующий ответ: танец был быстрым, а потому в нем старались принять участие все дети. Исполнивший же свой номер танцор, согласно традиционным правилам этой хореографии, должен был исчезнуть в толпе мгновенно, как исчезает после дуновения пух одуванчика.
 
всем салам! Я сам тоже у многих старейшин поспрашивал, и они мне ответили как уже Айшат сказала это был танец под песню! но потом это все потехоньку перекинулась на той! Теке должен был быть человеком который очень хорошо танцует, знает все обычаю тоя, чтоб он мог веселить народ шутками рассказами и.т.д. А самая фишка в том что бы его ни кто не узнал! И весь окружающий народ ломал голову кто же он' вот что я мог вытянуть от старейшин!
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам