Войти на сайт
28 Марта  2024 года

 

  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Хата – гитчеден.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.

 

Страницы: 1
RSS
Бош хапарла.
 
 
Старый скряга и ящик винограда.
Эртде, эртде, эртде бир къарт джашагъанды. Башхаладан уллу башхалыгъы болмагъанлыгъына, энчи заты къызгъанчлыкъ болгъанды. Къайдан келиб киргенди ичине къызгъанчлыкъ, не уа къайдан джагъылгъанды юсюне, бюгюнлюкде да киши билмейди. Кёб къыйналгъанды кеси да къызгъанч халиси ючюн. Сёз ючюн, бир кюн, ингир бола, базарны ичи бла ётюб бара тургъанлай, джюзюм сата тургъан эркишиге тюбегенди. "Вы не хотели бы купить последний оставщийся ящик прекрасного винограда? Так уж быть, отдам за полцены, уважу старика"- деб, къартны эсин кесине бургъанды. Виноград был не самый свежий, верхний слой чуть-чуть был подпорчен, но цена, предложенная торговцем, подкупала. "За треть цены куплю"- среагировал дед из-за своей жадности не покупающий, обычно, виноград. Торговец, у которого был удачный день, в знак согласия, устало кивнул головой. Дед обрадовался подвернувшейся удаче, заплатил и, забрав ящик, принёс домой. Надо сказать, что дед, будучи скрягой, ни с кем не собирался делиться своей радостью, да и жил он один по той же причине.
Понимая, что верхний слой винограда пропадает, дед, естесственно, решил не дать добру пропасть и съел этот слой. Вкусовой радости не было, да и в животе что-то живо заурчало, но радость удачной сделки компенсировала маленькие неудобства.
На следующий день, видимо из-за тёплой погоды и отсутствия холодильника по известной причине, часть винограда успела немножко подпортиться и наш герой повторил свой первый подход к ящику.
В течении недели боролся старик с капризными ягодами, но как бы тяжело ему не приходилось, не жалея живота своего, он не дал до конца испортиться ни одной виноградинке. После этого старик попал в больницу со страшной изжогой и, с не менее страшными, симптомами дезинтерии.
"Не ашагъанса, акка"- деб соргъанды дохтур джаш. " Бир ящик чириген джюзюм, кеслерин да къан багъагъа алыб ол осал адамдан"- деб чамланнганды къарт, орун тюбюнде "бабушну" джуугъуракъ тарта кесине.
 
написано почти в стиле япошек

а что такое "осал адам"?
 
Бош хапар тюльдю.
Бир апенди суугъа кетгентда, къобан аны алыб барады, сора чабхандыла адамла, бер, бер къолунгу деб, олда бермеди да суугъа кетдида къалды. Сейрсингелле халкъ алай этгенине. Сора бир адам айтады:"И апендиге сора бер деб ким айтады??? Ма деб туттурсагъыз колугъузну сау къаллыкъ эди". :-)))))))))
 
КЮН БАТАРЫНЫ АЛЛЫ БЛА НЕК ТОХТАЙДЫ?

Кюн бата тебресе, гузаба батыб кетмей, нени эсе да сакълагъанча, бир кесек артха туракълаб, хар ингир сайын мычыб батады. Ол алай некди?

Сатанай гитче къыз болгъан заманында огъунакъ къол ишге уста болгъанды. Асыры бек джигит болгъандан, хар кюнде ол бир сайлама кийим этгенди. Кийим тигерге андан уста нарт тиширыу болмагъанды.

Нартланы ичлеринде ат дже этерге уста да бир джаш болгъанды. Ол да хар кюнде бир ат джер этгенди.

Сатанайны джигерлигин бютеу нартла билгендиле. Кюнлени бир кюнюнде Сатанай бийче кийим эте тургъанлай, ол джаш анга келиб айтханды:

- Кел экибиз да эришейик, ким уста эсе да тигерге?

Бийче Сатанай анга айтады:

- Мен бир кюннге бир чепкен тигеме. Джаш да анга:

- Мен да хар кюнде бир ат джер этеме, - дегенди.

Экиси да эришгендиле. Экинчи кюн эртденбла, кюн къарагъанлай, экиси да ишлерин башлагъандыла. Бир-бирине ал бермей, экиси да бек кюрешгендиле. Сатанайны къолу асыры дженгил джюрюгенден, ийнеси къызъб чепкенни анда-мында къабындыргъанды, алай а ол, аны сан этмей къызыу ишлегенди.Ингирде кюн бата тебрегенинде, джаш, ат джерни несин да этиб бошадым деб, ерге къобханды. Сатанай бийче уа чепкенни аны бла тенг бошаялмагъанды. Кюн батаргъа бошаялмай къалырма деб, къоркъгъанды да, кюннге айланыб тилегенди:

-о, бизге насыбха туугъан сыйлы кюн, мени къачым ючюн бир кесекчик бир тохта.

Кюн, батыб кетмей, Сатанайны кезюне къараб, бираз тургъанды. Сатанай да, кеб мычымай,чепкенинбитдириб, юсюне кийгенди:

- Джаратамыса? - деб соруб, ары-бери джюрюб чепкенинде, джашха кергюзди. Джаш да чепкенни джаратады. Сатанайны джигерлигине сейирсиниб:

- Ма, он барамакъындан бал тамады деб быллай тиширыугъа айтхадыла, - деб, Сатанай бийчени уллу махтагъанды.

Ингир, кюн батаргъа джыйылса, терк батыб кетмей, бир кесекни тохтагъан адет андан бери чыкъгъанды, дейдиле къартла.
 
Ocean а что такое "осал адам"? сложный человек)) Кстати главное верить и ждать ответа....))))))
 
Malkarly
сложный человек ????? разве всю жизнь думал типа болмацы.ммм как перевести ни можущий

Кстати главное верить и ждать ответа....))))))
тофно
 
babaeff07 всю жизнь думал типа болмацы болмацы это типа ни рыба ни мясо
 
Malkarly
аперим . вот именно так я и хотел сказать
 
Malkarly
Иги адам болмагъан адамгъа -осал адам дейдиле
 
бездушный кролик Иги адам болмагъан адамгъа -осал адам дейдиле угъай иги адам болмагъангъа-аман адам дейдиле
 
Malkarly
тогда скверный человек и есть -осал адам
 
по-братски къалайды къарачайча бир айтыгъыз!
 
по къарындашский
 
А марджа. бир джукъ джазарыкъ бар эсе, теманы кюбюрден чыгъарыб къояйым ким биледи, дагъыда. къаидам, бир адажшхан болса, келир джер табарча
 
Менда бир бош хапар жазайым)

Хоншуларыбызда бир къарт киши болгъанды да))Жашауун да жашагъанды бек иги,намысы да бек уллу болгъанды элде кюнде юйюда кюнюда бек сеирлик)))сабийи балийи да уллула,хар бирини кеслерини юйюрлери ))))Бир кюн ол къарт кишиге,келгенди бир жаш))сен мени атамса деп)))Не этергеди, къууаннгады, къурмалыкъ этерге киришгенди))))Жыйгъанды тийрени да жуугъун да)))Эки негер-хоншсу да келгендиле,иги ашагъан да этгендиле, ичген да этгендиле)))сора жырларгъа киришгендиле, иги эжиуда этип)))Бир къарт къатын эгечи ол кишини келе келгенди да ол жырлагъанланы жилягъан суннгадыда ол кишини жашына соргъанды:
-Даниял кимле жиляйдыла и нек жиляйдыла ?деп соргъанды.
-Илеука ала Магамет бла Билял жиляйдыла бизге уа нек келмейдиле аллай жашларыбыз деп)))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам