Войти на сайт
28 Марта  2024 года

 

  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Баланы адам этген анады.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Зарда марда джокъ.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Тилчиден кери бол.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.

 

Страницы: 1 2 3 След.
RSS
"Слово Адама в карачаевском (аланском) языке"
 
целью является ознакомление вас, уважаемые читатели, с историей карачаевского (аланского) народа, с историей развития его языка и некоторыми историческими данными, касающимися жизни этого народа.
Начиная четвертую книгу серии "Истоки" и поясняя роль карачаевского (аланского) языка, которую он сыграл в древних цивилизациях, мы бы хотели сказать следующее: то, что мы до сих пор писали служит целью заинтересовать людей, привлечь их внимание к карачаевскому (аланскому) языку, потому что без этого языка невозможно понять историю древних народов, эволюцию языков, тайны легенд многих народов, смысл древних сказок и мифов. Цивилизация подобна подвеске алмаза, которая разбросана по всему миру, а карачаевский (аланский) язык является той ниточкой, способной собрать все драгоценные камни вместе. И поэтому через карачаевский (аланский) язык можно связать прошлое с настоящим и посмотреть с надеждой в будущее. Ученым не будет необходимости придумывать "предположительные языки", как индоевропейский, тевтонский, язык Адама и Евы, потому что они могут найти те слова, по которым давно прокатилось колесо времени в современном карачаевском (аланском) языке. Например:
английское слово: cheek - щека
англо-саксонское: tchace - щека
русское : щека.
Ученые предполагают, что это слово произошло от "предположительного языка" - тевтонского "kackon", которое означает "жевать". По нашему предположению "kackon" не имеет отношения к предыдущим словам, но, очевидно, они происходят от карачаевского (аланского) слова "джаякъ ", которое означает "щека ". Еще один пример:
На индоевропейском языке: маго - желудок;
древне-германском: маго - желудок;
современном германском: магер - желудок;
древне-нормандском : маги - желудок;
англо-саксонском : мажа - желудок
Ученые сомневаются в происхождении этого слова, а на карачаевском (аланском) языке "маджа" имеет несколько значений и все связаны с понятием "есть", "поедать", например "аппетит", "саранча" или "жук, который поедает картофель " тоже называется "маджа ". Латинское слово "кардо" - одна створка двери, древне -германское: "кердо" - открывать дверь. Смысл этих слов происходит предположительно от корня "кер ". В связи с этим возникает вопрос к ученым: почему они занимаются предположениями, тогда как слово "кер" на карачаевском языке и означает "растягивать", "распять", "раскрывать".
Латинское слово "клуор"- "слышать" ученые относят к предположительному индоевропейскому корню "клиу" -слышать. Опять-таки возникает вопрос: зачем нужно предполагать, когда на карачаевском (аланском) языке
"къулакъ-qulaq" означает "ухо". Корень этого слова "къула" -слышать, а звук [къ] в конце слова "къула"+ "къ"= "къулакъ" -слышащий,т.е. "ухо".
Французское слово "пуси" - "большой палец". Ученые относят это слово к латинскому слову "поллекс", что неправильно. Это слово от карачаевского (аланского) "бас-bas "-"давить ". Общеизвестно, что для получения отпечатка пальца в качестве печати используют большой палец.
Латинское слово "джуттур-cuttur" - глотать. Ученые не знают откуда это слово пришло в латинский язык, хотя на карачаевском языке "джут" означает глотать.
Исследователи до сих пор не знают откуда пришел первый гость в Ирландию, хотя его зовут "Буртулан и что он пришел из места "Аламат", которое было прекрасным и счастливым. Хотя слово "Бертулан" совпадает с карачаевским (аланским) именем "Бёрю-Таулан ", мы скажем что это случайность. Но и место, Аламат, откуда он пришел, тоже карачаевское (аланское) слово, обозначающее "прекрасное", "счастливое", "дивное". Разве земля Карачая и Балкарии не является дивной и прекрасной? В месте "Келбери" есть мавзолей с названием "Каиллеш". До сих пор люди приходят туда и бросают камешки внутрь мавзолея. Есть поверье, что у того, кто бросает камешки в мавзолей, сбываются желания. "Келбери" - это чисто карачаевское (аланское) слово "иди сюда". Слово "Каиллеш"-карачаево-балкарское слово "Кёллеш" - "выразить желание". Таким образом "Келбери кёллеш" каждый карачаевец поймет "приходи выразить желание".
Ученые до сих пор не знают почему келты называли бога солнца "Куин", а бога ювелирного дела "Къобан". Слово "Куин" на карачаевском (аланском) означает "кюн-kün" - "солнце". А "Кобан" - это символ Карачая - река "Къобан-Qoban",современное русское название- Кубань. А кто не верит, пусть приезжает и посмотрит, как вместе с песком Кубань приносит золотые песчинки. Однако дороже золотого песка, который приносит Кубань, является то сокровище, которое хранит карачаевский (аланский) народ, живущий у Кубани и который называется карачаевский язык. Приглашаю всех познакомиться с карачаевским (аланским) языком.

Исследователи языка Адама и Евы
В жизни всему есть начало. А началом всего сущего является слово. И человек, это любознательное создание природы, в процессе познания сути множества вещей и явлений, задается вопросами: Кто он? Откуда он? Почему он разговаривает на том или ином языке? Каков был его праязык? И, вообще, был ли общий для всех язык? Если был, кто на нем разговаривал? И т.д.
Исследователей, попытавшихся ответить на эти вопросы, много. У каждого из них своя методика, свой путь для достижения истины в этих и многих других вопросах.
Сегодня не только отдельные исследовательские центры неустанно работают в поисках "языка Адама и Евы", т.е. праязыка разных народов. Эти поиски не являются несбыточной мечтой или недостижимой фантазией.
Автор настоящей работы тоже является одним из этих исследователей. Он тоже избрал свою методику и свой путь в решении вопросов, переведенных выше.
В поисках праязыка, т.е. языка первого человека, я пришел к выводу, что на свете были не один Адам и не одна Ева для всех людей и не один праязык для всего человечества, а гораздо больше. И когда кто-нибудь из исследователей говорит, что он ищет праязык, т.е. язык Адама и Евы, то он должен уточнить язык какого Адама? Какой именно праязык? Убрать абзац т.к. ниже есть утверждение что праязык был единым для всего человечества
Лично я исследую историю Адама, который жил на Северном Кавказе и говорил на карачаевском (аланском) языке. Корни этого языка в равной степени прослеживаются как в "мертвых" языках, так и в языках, функционирующих сегодня в мире.
А что говорит наука о подобных гипотезах? Поддерживает их или опровергает? Приведем некоторые высказывания известных ученых о языке Адама и Евы, т.е. о праязыке. Вот что пишет заведующий сектором науки и литературы Сорбонского университета Андре Имард:
"По словам ученых, занимающихся языками, особенно тех, которые занимаются расшифровкой географических названий, выходит, что в давние времена, в период каменного века существовали названия многих земель и другие слова, связанные с развитием и цивилизацией общества. Это слова очень древнего великого языка. Мы спрашиваем: кто были эти древние народы? На каком языке они общались? Происхождение этого языка намного древнее индоевропейских языков. Несмотря на то, что этот древний язык утрачен, географические названия, данные рекам и землям, существуют в том первоначальном виде, как были названы на языке того народа. Слова, похожие на слова этого языка, встречаются в языке древнеегипетской цивилизации, в шумерском языке и в языке цивилизации Мохенджо Даро. Это подтверждает, что все эти языки и цивилизации имеют один корень. А мы об этих цивилизациях почти ничего незнаем. В отношении праязыка можно сказать: "глаза науки слепы"1.
Это мнение Андре Имард высказал уже несколько десятилетий назад Что же изменилось в изучении вопроса о проязыке за эти годы?
Луиджи Лока из Стантфурдского университета, Джозеф Гойберг и Мере Рохлен заявили о наличии в древности общего языка для всего человечества. Долг ученого отыскать этот язык.
Жан Мари Хомпер из Ломбардского университета создал лабораторию для изучения результатов исследований, касающихся поиска праязыка.
Исследователь Джохана Николз определяет время разветвления праязыка на современные языки 150000 годами. Я думаю, что здесь произошла опечатка. Думаю, что предположительно можно определить этот же срок 15000 годами. В этом вопросе я поддерживаю гипотезу Сергея Старостина, который определяет этот же срок 14000 годами. Вот, что он пишет: "Имеется язык, корни которого обнаруживаются на Северном Кавказе. Он тесно связан с китайским, японским, шумерским языками. На этом языке люди разговаривали 14000 лет назад2
А что касается принадлежности карачаевского (аланского) языка к тюркской (алтайской) семье языков, то можно об этом сказать поговоркой: "Нельзя запрягать коня позади телеги".
С исторической точки зрения тюркскую языковую группу языков следовало бы назвать карачаевской (аланской), потому что по отношению к этим языкам, карачаевский (аланский) язык является праязыком.
Я говорю это, опираясь на результаты исследований, сделанных учеными. Вот что говорит ученый-исследователь, специалист в области тюркских языков Бороков: "Карачаево-балкарский язык - язык маленький, но как золото. И тот, кто хочет изучать историю тюркских народов, должен сначала выучить этот язык".
Некоторые ученые межнациональным языком на Кавказе считали такие тюркские языки, как татарский, кумыкский и другие тюркские наречия. Но, для опровержения этой гипотезы, приведу некоторые доказательства. Например, возьмем слово "джигит", которое распространено во всех тюркских языках и встречается даже у русских. Но в тюркских языках звука [дж] нет, за исключением карачаевского (аланского) и киргизского. Исходя из этого, можно сделать вывод о том, что этимология этого слова восходит к карачаевскому (аланскому), так как на Кавказе киргизы не жили и не живут.
В русском языке есть слово "ключ ", которое по своему происхождению является исключительно карачаевским. Как мы можем доказать эту гипотезу? По моему предположению, слово "ключ " - от карачаевского "кълыч/къылыч " - меч. Карачаевцы, как я думаю, единственный народ мира, который использовал меч в качестве засова (ключа) для двери. Для чего это делалось и как выглядело? Чтобы узнать это и понять, достаточно бросить взор в недалекое прошлое карачаевцев, которые были со всех четырех сторон окружены врагами. Дверь, вместо засова, закладывалась мечом и, когда хозяин дома открывал дверь, то он не знал еще, друг или враг явился к нему домой. Он всегда должен был быть готовым к бою. И,
 
И, следовательно, меч должен был быть под рукой. Вот какая цель преследовалась, когда карачаевцы использовали меч в качестве засова (ключа). Следовательно, происхождение слова "ключ"выглядит так: кълыч (меч) ?>ключ (засов).
По своей этимологии слово "ключ" не может быть татарским, так как татары и другие представители тюркской языковой семьи были в основном кочевниками и жили в шатрах, где не имелось деревянных дверей, которые можно было закрывать и закладывать засовом.
В лакском языке (Дагестан) имеется слово "ирхъу" в значении "ливень". В карачаевском языке слово "ырхъы" имеет значение "сель ", который образуется после ливня. Лакцы живут в Дагестане, где их ближайшим тюркоязычным соседом являются кумыки. В кумыкском языке этого слова нет. Откуда в лакском языке появилось слово, которое по своей этимологии является карачаевским?
У татов, проживающих в Азербайджане, имеется в лексике слово "сурт" в значении "склон горы". В карачаевском языке "сырт" имеет лексическое значение "спина" человека или животного; по отношению к горам -"склон горы".
Или, возьмем татское слово "чыкъ" - "роса", карачаевское слово "чыкъ-çıq=chık"-"роса". Но этих слов в Азербайджанском языке нет. Откуда же в татском языке эти слова?
У марийцев, которые не соседствуют ни с одним народом из тюркских народов, в лексике имеются слова, которые являются истинно карачаевскими. Например:
Марийский язык Карачаевский язык
Шоркий - ручей Шоркъа - ручей
Эл - государство Эл ? 1.народ, 2.аул, село
Керек - нужный Керек - нужный
Чек - граница Чек - граница
Осал - плохой Осал - плохой
Тукъум - фамилия, род Тукъум - фамилия, род
Оймакъ - наперсток Оймакъ - наперсток
Бояуу - краска Бояуу - краска
Кёк - синий Кёк - синий
Токъ - полный, тучный Токъ - полный, тучный
Сокъур - слепой, слепец Сокъур - слепой, слепец

Теперь вопрос: откуда в Марийском языке карачаевские слова? Некоторые настаивают на мнении о заимствовании этих слов из других тюркских языков. Эту гипотезу можно легко опровергнуть, если сделать сравнительный анализ значения слова "сокъур"- "слепой, слепец "со значением этого же слова, которое имеет хождение в других тюркских языках.

Например: "Слепой, слепец" -
по-турецки-кёр
по-азербайджански-кёр
по-башкирски-кёзсиз
по-казахски-кёр
по-узбекски-кёр
по-туркменски кёр
по-уйгурски-кёр
по-татарски-кёзсюз
Как видим, только в карачаевском языке слово "сокъур" имеет значение "слепой, слепец". Это яркое свидетельство того, что карачаевский язык в прошлом имел широкое распространение, и того, что марийский и другие языки заимствовали это и другие слова из карачаевского языка.
Исторические документы подтверждают, что карачаевский (аланский) язык был языком межнационального общения на Кавказе но по причине сходства карачаевского (аланского) языка с татарским, этот язык стали называть татарским, так как татары тогда владычествовали на Кавказе.
Имеется один документ, который представляет собой послание русского царя к одному черкесскому князю. Оно написано на двух языках: русском и "татарском" ? 165, параграф 93 (у-б)3 обслуживая такие сферы жизни горцев, как дипломатия, наука, торговля. Каким же образом смог татарский язык стать для кавказцев языком межнационального общения? На каком языке общались в таком случае горцы до прихода в XIII веке татар на Кавказ?
Немецкий путешественник князь Шелътбергер, который был на Кавказе в 1414-1416 гг., пишет: "Служители религии этого региона (Кавказа) не знают латинский язык"4. "Также говорят, что миссионеры распространяют христианство среди горцев"5.
Я убежден, что в данном случае под татарским языком подразумевается карачаевский (аланский) язык. Это видно из следующего:
Между приездом Шельтбергера и началом господства татар на Кавказе всего 80 лет. Этого срока недостаточно для того, чтобы татарский язык ассимилировал местные горские языки. Но, поскольку, Кавказ в тот период был под татарским игом, Шельтбергер все схожие с татарским языки назвал татарскими. Что касается его (Шельтбергера) сообщения о том, что миссионеры распространяют христианство в горах среди горцев, всем известно, что татары жили в степях и никогда не были жителями гор. Это было несовместимо с их образом жизни степняков-кочевников. Татаро-монголы полностью приняли Ислам уже в период между 1321 и 1343 г.г. в эпоху Узбек-Хана.6
Эти факты говорят о том, что миссионеры распространяли христианство среди карачаевцев и балкарцев, а не среди татаро-монголов, бывших тогда владыками Кавказа. Татары уже приняли Ислам до приезда Шельтбергера 160 лет тому назад.
 
Анализируя перечисленные выше факты, я делаю вывод, что Шельтбергер и те, кто посещал Кавказ после него, под татарским языком подразумевают карачаевский (аланский) язык. Русский историк И.Б. Ковалевский отмечает: "Исследователи знают, что вплоть до начала XIX века карачаевцев и балкарцев называли татарами"7. А русский исследователь, князь Шаховский писал: "Сваны обучают своих детей не только сванскому, но также и карачаевскому языку"8.
Тут можно задать вопрос: почему сваны предпочли карачаевский язык грузинскому, кабардинскому и другим языкам Кавказа, если карачаевский язык не являлся языком межнационального общения на Кавказе? Если он не был нужен? Я думаю, что в основе этого явления находится то, что карачаевский язык был самым богатым с лексической точки зрения и самым красивым по звучанию языком Кавказа и взаимно понимаем с другими тюркскими языками Евразии. Ярким свидетельством тому является слова итальянского миссионера и путешественника XVII в. Арканджело Ламберти. Вот что он писал: "Меня очень удивило то, что карачаевцы среди стольких варварских языков, на которых говорят окружающие их народы, смогли так чисто сохранить свой язык"9. Язык любого народа отражает культуру, его цивилизационный уровень и является носителем его менталитета.
Являлись ли карачаевцы тем народом, язык которого был носителем культуры и цивилизации на Кавказе? Чтобы ответить на этот вопрос, нам следует обратиться к историческим документам, к научным трудам ученых, историков. Вот что писал известный исследователь истории, генерал -лейтенант Российской армии И.Ф. Блаламберг: "В целом можно сказать с полным основанием, что они (карачаевцы - М.Б.) относятся к числу наиболее цивилизованных народов Кавказа и что, благодаря своему мягкому нраву, они оказывают цивилизующее влияние на своих соседей"10.
Другой видный ученый, немецкий путешественник, ориенталист, академик Генрих - Юлиус Клапрот пишет: "Вообще можно сказать с полным правом, что карачаевцы - самый культурный народ Кавказа и что по мягкости нравов они превосходят соседей".
Русский этнограф-кавказовед Шевцов указывал на следующее: "Карачаевцы, живущие на высотах под Эльбрусом, хотя народ немногочисленный, но храбрый, имея врагами своими с правой стороны закубанцев, а с левой Кабарду, никогда еще не был побежден, и самостоятельность его еще больше наводит страх на неспокойных соседей"'2.
Эти высказывания и свидетельства историков и этнографов, исследователей культуры и развития народов подтверждают, что Карачай являлся во много цивилизующим фактором для других народов Кавказа. И что естественно, так как карачаевцы и балкарцы были одним из тех народов, который не вел кочевой образ жизни, не переселялся с одного места на другое. У них было постоянное место жительства и, как говорится, каждый, кто искал их, мог найти по адресу постоянного проживания. По этому поводу грузинский историк Фахужти (XVIII в) говорил, что карачаевцы и балкарцы постоянно живут на одном и том же месте, где у них каменные дома и крепости.
Русский исследователь Ф.Б. Кобичев выражал удивление тому, что среди непроходимых гор в древние времена образовалось такое густонаселенное общество. В одном только ауле Хурзук было построено 1200 каменных домов.
Кабардинский исследователь Карданов пишет: "Опираясь на русские документы, мы можем сказать, что жилища всех горцев носили временный и нестабильный характер, кроме домов карачаевцев".
В подтверждение этому можно в качестве примера привести тот факт, что многие кавказские народы называют свои поселения карачаевским словом "къабакъ". Это свидетельствует о том, что они научились оседлому образу жизни и строительству постоянного жилья у карачаевцев и балкарцев. Вот что говорит турецкий путешественник Илия Шалябий (Эвлия Челебий- А.С.), посетивший Кавказ в 1666 году: "Все Черкесские села от Анапы до Терека обозначаются словом "къабакъ"п.
В 1724 году французский посол в Крыму утверждал так же, что кабардинские села обозначаются словом "къабакъ".
Русский исследователь Семен Бруновский отмечает, что абхазское слово "къабакъ'", обозначающее "село, поселение" взято из карачаевской (аланской) лексики.
Как мы отмечали выше, эта глава представляет собой краткое ознакомление с Карачаем и его прошлым, с его культурой и историей.
Следующая глава повествует о чудесном и необыкновенном в истории Карачая.

Чудесное в карачаевском (аланском) языке и происхождение легенд об огне
Как известно, человеческий язык и способность людей к общению, сообщению и восприятию информации связаны и психолингвистическими процессами.
Не является секретом также и то, что многие ученые мирового значения, такие как, в частности, древнегреческий мыслитель Аристотель, немецкие философы Г. Гегель, Р. Авенариус, австрийский - Э. Мах настаивали на божественном, внеземном происхождении человеческого языка и мышления. Так, Аристотель считал главным движущим началом всего существующего Бога. Г. Гегель связывал выдающиеся способности отдельных людей и их значительную роль в обществе с причастностью великих людей к Высшему Разуму или, как он называл этот Разум, - Абсолютной Идеей. Гегель утверждал, что в сознание гениальных людей вселяется Абсолютная Идея или Абсолютный Дух, способствующий их блестящей творческой или иной деятельности в мире. Абсолютная Идея, по мнению Гегеля, обусловливала осознание великими людьми своего призвания и своей миссии в истории общества.
Знаменитые ученые - философы Р. Авенариус и Э. Мах являются авторами теории ощущений и идеи интроекции, согласно которой способность людей к мышлению, творческой деятельности, общению исходят в большей степени извне, путем интроекции - введения в сознание человека мыслей и идей самого Бога.
О божественном происхождении человека и человеческого языка, культуры пишут многие ученые, в том числе и современные. Среди ученых, писателей, психологов, естествоиспытателей эта идея находит все больше поддержки.
Мы также поддерживаем идею высшего, божественного происхождения человеческого языка и на этой основе исследуем особенности древнейшего языка Кавказа.
Лингвистический анализ ряда индоевропейских и азиатских языков показал, что наиболее глубокое, точное и емкое значение и перевод важнейших слов многих народов содержится в корнях карачаевского языка. Это подтверждает тщательный морфологический разбор слов, морфем, а также словосочетаний, фразеологизмов и в целом строя карачаевского (аланского) языка.
 
Как мы уже говорили выше, наша гипотеза заключается в том, что карачаевский язык был языком первого разумного человека, который жил на Кавказе. Уже на раннем историческом этапе формировались корни этого языка, его грамматика и морфология. Носители языка обогащали его по мере необходимости в зависимости от требований жизни, появлялись новые слова, но, как говорится, не на пустом месте. Для образования слов в качестве образца брались уже существующие слова, т.е. использовались те же правила словообразования, синтаксис и т.д., которые уже имелись. Я предполагаю, что кавказские Адам и Ева были теми людьми, которые разговаривали на этом языке. Что касается первоисточника этого языка, то им является по моему мнению, Всеобщий Мировой Разум. Кто-то назовет этот Разум Богом, кто-то будет подразумевать под этим Разумом доисторическую цивилизацию наподобие Атлантиды, которая создала этот язык при помощи компьютеров для науки и ученых, чтобы он стал единым для всего человечества.
И в Коране, и в Библии, и в древних легендах различных народов много свидетельств тому, что у всего человечества был единственный язык. Это подтверждают сегодня многие большие ученые в мире. Об этом мы уже говорили в других разделах данной книги.
Следовательно, кавказский Адам научился этому языку у всемогущего Учителя, которому и сдал экзамен. После этого ему вменили в обязанность распространить посредством этого языка науку, знания и религию.
Таким образом, если Адам говорил на этом языке, то в карачаевском языке непременно должно содержаться значение имени "Адам". Раскрывается ли в карачаевском языке смысл слова "Адам"? Давайте посмотрим.
Сегодня в карачаевском языке лексическое значение слова "Адам" - "человек". Если рассуждать логически, то первого человека так и должны были называть - Адам, в значении "человек". Такое лексическое значение данного слова имеется только в карачаевском языке, если брать во внимание тюркскую семью языков. Этимологический анализ показывает, что слово "Адам" - "человек" происходит от слова "атам" - "мой отец", корень которого - "ата" - "отец" и "назвать", "назови", в древнем мягком звучании ?ада-отец?. И действительно, Адам является отцом всего человечества. В свою очередь "am/ад" - "имя". В связи с тем, что Адам имел возможность давать имена и названия, он сам был назван Адамом. Давайте посмотрим, что говорил Аллах Всевышний в Коране по этому поводу.
Сура "Корова" стих 31,32,33.
"31". "И научил он Адама всем именам, а потом предложил их ангелам и сказал: "Сообщите мне имена этих, если вы правдивы".
"32". "Они сказали: "Хвала Тебе! Мы знаем только то, чему Ты нас научил. Поистине, Ты - знающий, мудрый!".
"33". "Он сказал: "О Адам, сообщи им имена их! И когда он сообщил имена их, то Он сказал: "Разве Я вам не говорил, что знаю скрытое на небесах и на земле и знаю то, что вы обнаруживаете, и то, что скрываете?"'
Исходя из этой суры, делаем вывод, что Аллах научил Адама именам. Как мы уже говорили, по-карачаевски "имя" - "am/ад".
В 33 аяте Аллах говорит: "Адам, сообщи им имена их!", т.е. дай им их имена. По-карачаевски "давать имя" и "называть" переводится словом "ата" - "назови", "дай название" (повелительное наклонение глагола). По правилам карачаевской грамматики повелительное наклонение глагола ата! ? назови! - преобразуется в причастие "атом" - т.е. "тот, кто назвал; называющий (по именам и названиям)". Следовательно, лексическое значение слова "Адам" в карачаевском языке точно совпадает с лексическим значением этого слова, которое дается в Коране.
Первое слово, с которым Аллах обратился к Адаму, было слово "О, Адам!" Мы уже показали, что это слово является карачаевским по этимологии. Может быть, Всевышний запрограммировал мозг Адама на карачаевском языке? Попробуем ответить на этот вопрос и зададим себе еще один:
именам и названиям кого или чего научил Аллах Адама?
С тех пор, как был ниспослан Коран людям, прошло 15 веков и никто не смог дать ответ на этот вопрос. Я предполагаю, что обладателем всех этих названий был сам Адам, т.е. органы и части его тела. Если логически размышлять, то это правильно, т.к. когда его послали на Землю, у него ничего не было, кроме самого себя, т.е. собственных органов и частей тела. Лишь они были при нем как на небе, так и на Земле.
Давайте рассмотрим названия частей и органов человека на карачаевском языке. Вас наверняка удивит то, чему поразился и я, изучив названия органов и частей тела. На карачаевском языке их названия рифмуются, как в стихах, а также совпадают по ритму и гармонируют в звучании друг с другом.

Название органов и строение человека на карачаевском (аланском) языке
? Карачаевский Русский
1 Къучакъ-Объятия
2 Къулакъ-Ухо
3 Джаякъ-Щека
4 Сагъакъ-Околоушные железы
5 Богъакъ-Второй подбородок
6 Тамакъ-Горло
7 Бармакъ-Палец
8 Тырнакъ-Ноготь
9 Къабакъ-Веко
10 Къасмакъ-Сосулька
11.Чабакъ-Мышца
12 Талакъ-Селезёнка
13 Аякъ-Нога
14 Балакъ-Ступня
15 Токъмакъ-Череп
16 Богъурдакъ-Гортань
17.Джыламукъ-Слеза
18 Джумдурукъ-Кулак
19 Тынглаукъ-Нёбо
20 Къуукъ-Мочевой пузырь
21 Тобукъ-Колено
22 Къуйрукъ-Зад
23 Къолтукъ-Подмышка
 
24 Урчукъ-Бедренная кость
25 Айрыкъ-Впадинка между носом и верховой губой
26 Ашыкъ-Альчик
27 Мыйыкъ-Усы
28 Мукъ-Выделения
29 Окъ-Семя, сперматозоид
30 Чыкъ-Кости пальцев на руке, фаланги пальцев рук
31 Чик-Кости пальцев на ноге, фаланги пальцев ног
32 Джик-Сустав
33 Джилик-Костный мозг
34 Тешик-Дыра
35 Тюк-Волос
36 Бюртюк-Яички семенные
37 Инчик-Лодыжка
38 Ичеги-Кишка
39 Иеги-Ребро
40 Сюек-Кость
41 Билек-Рука
42 Джюрек-Сердце
43 Бюрек-Почка
44 Эмчек-Молочная железа, женская грудь
45 Тёнгек-Анатомический корпус
46 Кёкюрек-Грудь
47 Киндик-Пупок
48 Кирпик-Ресница
49 Тюкюрюк-Слюна
50 Хыппырыкъ-Мокрота
51 Джингирик-Локоть
52 Бурун-Нос
53 Буун-Запястье
54 Боюн-Шея
55 Ёшюн-Грудь мужчины
56 Джауорун-Лопатка
57 Къарын-Живот
58 Ашхын-Желудок
59 Быгъын-Область между бедром и ребром
60 Ирин-Гной
61 Эрин-Губа
62 Къын-Кожица, покрывающая головку пениса
63 Къан-Кровь
64 Къон-Плазма
65 Джон-Мышцы между бедром и ребром
66 Джан-Душа
67 Сан-Тело
68 Зан-Организм
69 Чыран-Седой
70 Табан-Пятка
71 Тиш-Зуб
72 Тюш-Выпавший зуб
73 Таш-Скелет
74 Къаш-Бровь
75 Къош-Го или иное соединение
76 Баш-Голова
77 Имбаш-Плечо
78 Дуппуш-Ягодица
79 Къуууш-Дупло в зубе
80 Семиз-Жир
81 Джамыз-Пах
82 Тамыз-Пора/поры
83 Ырхыз-Женская яйцеклетка
84 Бууаз-Беременность
85 Мууаз-Ложная беременность
86 Аяз-Ладонь
87 Аууз-Рот
88 Таз-Таз
89 Без-Лимфоузел
90 Кёз-Глаз
91 Тамыр-Вена, кровеносный сосуд
92 Сингир-Сухожилия
93 Балтыр-Икры
94 Бауур-Печень
95 Быдыр-Пузо
96 Тер-Пот
97 Джир-Жир
98 Тулу-Темя
99 Солу-Дыхание
? Карачаевский Русский
100 Кириу-Десна
101 Бузоу-Кожа под ногтями
102 Омрау-Позвонок
103 Азау-Клык
104 Джау Жир
105 Бау-Связки
106 Сау-Каналы
107 Кекел-Чуб
108 Сепкил-Веснушки
109 Химил-Глазные выделения
ПО Сакъал-Подбородок
111 Чатал-Кисть с растопыренными пальцами
112 Сал-Тело
113 Чал-Седина
114 Ал-Перед
115 Къол-Рука
116 Къыл-Волос на теле
117 Тил-Язык
118 Бел-Поясница
119 Бет-Лицо
120 Эт-Мясо
 
121 Чет-Клетка
122 Сют-Молоко
123 Сырт-Спина
124 Ёт-Селезенка
125 Бут-Нижняя конечность (нога)
126 Ууурт-Внутренняя сторона щеки
127 Арт-Зад
128 Тери-Кожа
129 Сери-Обильное потоотделение при болезни
130 Гинджи-Роговица глаза
131 Инджи-Зрачок
132 Уч-Окончание пальцев
133 Уууч-Пригоршня
134 Чач-Волосы
135 Къулач-Мерка длинной в раскрытые руки
136 Берч-Мозоль
137 Енгеч-Пищевод
138 Мыи/Мыйы-Мозг
139 Быи/Быйы-Лейкоциты
140 Сий-Моча урина
? Карачаевский Русский
141 Борбай-Нижняя, тонкая часть
142 Хохай-Внутренняя сила
143 Токъай-Скулы
144 Манглай-Лоб
145 Ёпке-Легкие
146 Джелке-Затылок
147 Тёппе-Макушка
148 Чёппе-Ложная макушка
149 Джагъа-Мерка вокруг шеи
150 Къабыргъа-Ребра
151 Чырча-Луковица волоса, корень
152 Хонча-Бакенбарды
153 Нос-Полость носа
154 Гурнос/гурнош-Затвердевшие выделения из носа
155 Гуммос-Бородавка
156 Губус-Родинка

Адам стал сравнивать Землю с собой и давать названия своих органов и частей тела земле, ее рельефу и окружающей среде. Это было связано с тем, что он не имел еще языкового опыта, не мог сразу находить новые слова для обозначения географических названий, рельефа Земли, объектов окружающего мира.
И поскольку он очень нуждался в названиях и новых словах, как и любой ученик, который начинает с подражания учителю, прежде чем стать самостоятельным и что-то создать, Адам-ученик, стал подражать своему первому Учителю-Аллаху, который объяснил ему, что у человека есть тело и дал названия его органам и частям тела.
Адам представил Землю телом, а рельеф местности, окружающую среду органами тела и стал давать названия своих органов рельефу Земли. И это яркое свидетельство тому, что карачаевский язык был первым языком Адама, а затем распространился и объял весь Древний мир, цивилизацию. Давайте ознакомимся еще с одним новым документом, который подтверждает верность моей гипотезы.
Названия частей тела и органов человека Названия объектов Земли
1 тёппё макушка 1 тёппё вершина
2 чыран седина 2 чыран вершина, покрытая снегом
3 джелке затылок 3 джелке невидимая сторона горы
4 джик сустав 4 джик место соприкосновения
5 эрин губа 5 эрин край выступа скалы
6 тырнакъ ноготь 6 тырнакъ выступ скалы
7 кириу десна 7 кириу место соприкосновения скалы или горы с землей
8 чюй отвердевшая мозоль 8 чюй часть скалы, находящаяся ниже уровня земли
9 кёз глаз 9 кёз родник
10 боюн шея 10 боюн берег
11 чат промежность 11 чат коса
12 бау связка мышц 12 бау замерзшая река
13 тамакъ горло - гортань 13 тамакъ проход
14 джаякъ щека 14 джаякъ поляна
15 къулакъ ухо 15 къулакъ балка
16 сырт спина 16 сырт плато, плоскогорье
17 аууз рот 17 аууз ущелье, долина
18 аякъ нога 18 аякъ конец (реки), основание (у горы)
19 бузоу кожа под ногтями 19 бузоу горизонт
20 киндик пупок 20 киндик центр
После ознакомления с названиями органов и частей тела и с функциями, которые выполняют, укажем еще на одно интересное явление, связанное с этими понятиями.
Рассмотрим, как совпадают названия органов человека и функции, которые они выполняют.
Возьмем например слово "джюрек/cürek" - "сердце", производное от глагола повелительного наклонения "джюрю" - "'ходи", также ?джюр-двигайся?. Буква "ю" в конце слова является аффиксом, который прибавляется к глаголу повелительного наклонения, образуя от него название инструмента действия, например "эле" - "просей" (муку, зерно), и т.п. "элек" - "сито", "тара" - "расчеши" (волосы) - "таракъ" - "расческа". И следовательно слово "джюрек" означает "движущий" т.е. заставляющий что-то двигаться и, действительно, не является ли сердце тем инструментом, который заставляет циркулировать кровь? Как же люди могли знать в те древние времена, когда образовывался язык, функции сердца? Разве это не удивительно? А слово "бюрек" - "почка", производное от глагола повелительного наклонения "бюрк" - "брызгай", "брызни"! Почки на самом деле очищают организм человека, выводя через мочу все лишнее, отработанное. Разве почки не являются фильтром, очищающим организм? Подобных примеров можно привести множество. И это поистине удивительно - то, что древние люди еще незная функции органов, давали им названия, обозначающие функции этих органов.
Возникает вопрос: сами ли древние люди дали названия этим органам или это было уже сделано до них неким "Высшим Разумом"?
Имеется и другое свидетельство. Тому что эти слова (названия органов) являются первыми словами, которые произнес первый человек. Мы предполагаем, что первый человек научился грамматике, узнал правила и научился способу словообразования первого языка выучил первые слова и выражения и лишь затем был ниспослан на Землю.
При этом у него не было достаточного запаса, слов для обозначения географических названий и различных описаний.
Обратите также внимание на то, что слово 'тенгиз по-карачаевски означает "море". Слово "тенгиз" состоит из двух слов:
Тенг (teng) - вровень, одинаковый, равный,
из (ыз) ? линия, черта
Таким образом буквальное значение слова "тенгиз" -"ровная линия", "ровная черта" т.е. уровень моря. Французский инженер Фердинанд Донсебс доказал египетскому королю, что уровень всех морей одинаков, в доказательство этого он построил Суэцкий канал. До него в науке главенствовала гипотеза, что уровень воды всех морей различен именно поэтому люди долгое время опасались рыть канал между двумя морями. Теперь посмотрите! Как мы уже показали в слове "тенгиз" два слова "тенг" и "из" указывается, что везде уровень моря одинаков. Интересно, кто же научил карачаевцев этому, кто в этимологию этого древнего слова заложил значение, которое явилось научным открытием? Пусть каждый сам ответит на этот вопрос.
Хотелось бы еще обратить внимание на этимологию слова "Амазонка" (река). Я считаю, что это слово состоит из двух частей "Эм" - "самый" и "узун" - "длинный" (карачаевский). И действительно, Разве Амазонка не является самой длинной рекой в мире?
Как можно было определить длину Амазонки и уровень вод в морях, если только не с неба? А может, это заметил первый человек, когда спускался с неба? Или же это определили представители древней цивилизации, которые могли подниматься на большие высоты? Название реки "Амазонка" имеет для нас большое значение в наших исследованиях т.к. помогает нам определить время, когда Адам был ниспослан на Землю.
 
Как мы установили слово "Амазонка" обозначает понятие "Самый длинный", однако специалисты в наши дни установили, что река Нил длиннее Амазонки. По нашему мнению, в то время, когда Адам был ниспослан на землю, Амазонка была самой длинной, т.к. реки Нил тогда не было. А что говорят ученые по этому поводу? В книге "Рауан" Абдурахмана Гним (стр. 43) опираясь на исследования доктора Сулеймана Хозийна говорит, что "... с геологической точки зрения, Нил является самой молодой рекой среди наиболее длинных рек мира", следовательно, если ученые смогут определить время появления реки Нил, то одновременно они смогут приблизительно определить, когда Адам был ниспослан на землю. Так как он был ниспослан на землю прежде чем появилась река Нил. Следовательно начало происхождения карачаевского (аланского) языка следует считать, начиная с десятков тысяч лет назад, а не с XIV века, как предполагают современные ученые.
Гора Эльбрус и окружающая его территория с древних времен до наших дней является Родиной карачаевцев и балкарцев. Весь этот регион большее время покрыт снегом и ледниками. Следовательно, если первый язык возник в таких землях, то он должен быть богат на термины, связанные со снегом, льдом и т.д. Давайте посмотрим, какие слова имеются в лексике карачаевского (аланского) языка, обозначающие снег, лед, лавину и т.д.
Например:
къар- снег буз - лед бурчакъ - град джабалакъ - вешний снег
гюуел - снегопад вперемешку со снегом и ветром
балдраджюз - несколько дней в конце зимы с буранами и снегопадами
кърау - иней
къырпакъ -запорошить
сюммек - сосулька
гызых - гололед, гололедица
бууакъ - изморозь
мукъур - фирновый лед
мияла - дорога (ледяная, как стекло)
гыбыр - сугроб на дороге
сокъмак - след, тропинка на снегу
озгъун - следы на снегу
гыйы - глыба льда
чыран - ледник, горный ледник
бугъой - трещина на леднике, расщелина
ахуйул - сход снежных лавин
кюрт - лавина
боран - вьюга
боран- гылан - сильно вьюжит
Эти доказательства также свидетельствуют о том, что моя гипотеза правильна, и то, что карачаевский (аланский) был языком великой и древней цивилизации.
Карачаевский (аланский) язык возник и развивался между горными снегами и ледниками.
В такой среде развивался первый человек, и это противоречит преобладающей сегодня гипотезе о том, что первый человек жил в теплых поясах, регионах, которые были удобны для жизни по наличью плодоносных деревьев, которые помогали ему выжить. Этот поверхностный взгляд недостаточно разъясняет образ жизни первого человека. И если бы окружающая среда была теплой и легкой для жизни, то человек привык бы к лености и не освоил бы холодные регионы, т.к. всегда тянулся бы к теплу, предпочитая его холоду. Мы не видим в истории примера, когда люди бросали бы теплые края и осваивали бы суровую местность, напротив, люди переселялись, эмигрировали из холодных регионов в теплые, и следовательно именно холодные регионы являются колыбелью первого человека.
В частности, одежду создали люди, живущие в холодных регионах. Шерсть приходилось обрабатывать им, жителям снежных, неприступных мест, ковровые изделия производили также они, возводили дома, выращивали длинношерстных овец они -обитатели холодных регионов.
А самое важное из того, что обнаружили люди из этих холодных мест - это конечно огонь.
Открытие огня считается величайшей революцией в истории человечества на протяжении веков. Жители жарких регионов, в сущности не нуждались в огне. Но представителям земли с суровым климатом огонь был необходим.
Для жителей теплых краев огонь не являлся средством существования, они могли обходится без него. Но те, чьей обителью были заснеженные горы, леса и долины, считали огонь символом жизни. Наличие или отсутствия огня было для них вопросом жизни или смерти. Без огня им пришлось бы просуществовать недолго. Огонь и жизнь стали для них равноценными понятиями.
И мы говорим: "Карачаевский народ - первый народ на земле, который зажег огонь". Доказательством этого выступает весь словарный запас карачаево-балкарского языка, содержащего всю терминологию, связанную с технологией зажигания огня, все понятия, которые могут прийти в голову человека в этой связи. Неясные, загадочные слова присутствуют в легендах народов мира. Значение и смысл этих слов можно раскрыть только на основе карачаевского (аланского) языка и никакого другого. Исключением являются языки более 20 древних народов, которые заимствовали термины, связанные с зажиганием огня, из карачаевского (аланского) языка.
Это живое свидетельство тому, что зажгли огонь на Кавказе карачаевцы.
Давайте ознакомимся с терминами карачаево-балкарского языка, связанными с зажиганием огня:
1 отлукъ таш кремень, огниво
2 топлукъ сырье для разжигания огня: Оно состоит из древесины, которая растет обычно на дубе в виде нароста, по форме схожего с мячом. Нарост срезается, чистится от кожуры и помещается в горячую золу. После того, как он просохнет его используют как сырье для разжигания огня, т.к. он легко воспламеняется даже от искры.
3 къуу трут, фитиль
4 чакъ высекание огня
5 джилтин искра
6 хун тлеющие огоньки. Например: при сжигании бумаги, ткани, шелухи лука и т.д. они тлеют
7 учхун тоже
8 от огонь
9 къабын начал гореть
10 джан гори
11 къызыу жар, жар огня
12 кюйдю сгорел
13 исси горячо
14 алынды разгар огня
15 ёртен пожар
16 бишти 1) сварился; 2) не трогай огонь, обожешься
17 шинкъарт костер
18 дып/тыб- условный знак (символ связанный с огнем)
19 дагъы от
20 гюр-гюр гудящий огонь
21 къауар медленный огонь
22 соругъу остывание огня
23 мыдых жар, уголь
24 ышырды раздул огонь
25 тубан дым огня
26 тютюн дым затухающего огня
27 кюл зола
28 мукъурт горящая зола
29 джалын сажа
30 къурум скопление сажи, копоть
31 от джагъа очаг
32 оба горизонтальная часть дымохода на чердаке
33 ачала наружное отверстие дымохода на чердаке
34 отун дрова
35 дюккюч пень, коряга, чурбан
36 тёнгертке бревно
37 къаура стебель, стерня
38 чёб травинка, стебелек, былинка
39 томрау чурка, чурбан, колода, обрубок, бревно
40 чымырта хворост
41 джаркъа полено, поленце
42 джонгурчха стружка
43 мушхут крупные, сухие, стебли зерна.
44 къууукъ мелкие, сухие, стебли зерна
45 сыгын кизяк (высушенный навоз)
46 голджа свежий навоз, помет, кал, пришлепина
47 кёсеу головня, горящее полено
48 кёмюр уголь
49 пашот спички
50 чыс-пыс шипение гаснущего огня (когда его заливают водой)
Это те термины, которые мы смогли собрать. Я не утверждаю, что собрал всю терминологию карачаевского языка, связанную с огнем. Карачаевский народ обладает полным и точным запасом лексики, который отражает все стороны процесса зажигания огня и обращения с ним. И это означает, что карачаевский народ - обладатель развитого и цивилизованного языка, а также то, что он усовершенствовал искусство зажигания огня. Карачаевский народ является обладателем самой богатой лексики в этой области среди других древнейших народов.
 
Я утверждаю, что карачаевцы были первые, кто зажег огонь, но даже, если они не были самыми первыми, по богатству и распространению лексики, связанной с зажиганием огня, они являлись самыми цивилизованными среди народов, научившихся пользоваться огнем. Очень многие языки мира заимствовали термины, связанные с зажиганием огня, у карачаевцев. Еще более интересно и важно, то, что во многих легендах об огне народов мира, живущих далеко от карачаевцев, имеющиеся термины или искажены, или непонятны. В результате легенды превращаются в суеверия, вздор, небылицы без всякого смысла. На карачаевском языке эти легенды легко расшифровываются, без труда выясняется их первоначальное значение и, как результат, такие легенды превращаются в историю.
Рассмотрим термины, связанные с процессом зажигания огня или с самим огнем, и находящиеся в самых недрах древнейших языков:
? п/п язык народов произношение карачаевский значение на русском языке
1 Шумерский от от огонь
2 Имисалский одун отун дрова
3 Язык зороастрийцев от, р от огонь
4 Египетский оот от огонь
5 Аккадский от уно от джагъа очаг
6 Язык таулибанов оту от огонь
7 Арабский атун къызгъан от огонь
8 Язык ниополиса атум кюнню аллахи бог огня
9 Итюбянский иссит исси жара
10 Язык гушев асса исси жарко
11 Чадский исса исси жара
12 Армянский иссюум исси жара
?? п/п язык народов произношение карачаевский значение на русском языке
13 Монгольский асса джанды загорелся
14 Халыхский оса от огонь
15 Калийский исси от огонь
16 Греческий исситя джанды загорелся
17 Илинарский исси исси жара
18 Аккадский имату исси жара
19 Еврейский иш исси жара
20 Шумерский изза исси жара
21 Арамейский ишша исси жара

У народа таланласикуала "Кюйтюйна" - имя духа -повелел Омню украсть огонь, что он и сделал. Кюйтюйна в свою очередь раздал (отдал) огонь людям.
Первая часть этого имени по-карачаевски читается и переводится как:
"Кюй"-гори
"тона " - укради, стащи и т.д.
т.е. полученное значение этого слова переводится как "крадущий огонь". И действительно, герою легенды было поручено украсть огонь.
На острове Перу2 есть легенда, что в начале были два господина, у одного из которых был сын по имени Тий Юйкюй3, который после множества попыток сумел взять в плен солнце и спрятать его у себя на теле. Затем он отправился к своему отцу и сел рядом с ним. Но, однако, его отец поразился жару, исходящему от сынами сказал: "Выйди отсюда, так как загорается и дом, и место, где ты садишься". И сын вышел из дома своего отца, но его прогоняли из каждого дома, куда он входил, потому что он становился причиной пожара в любом доме.
Карачаевский язык разъясняет значение имени человека, который сжигал все, к чему прикасался:
"Тий "- коснись, прикоснись
"Юй"- дом
"Кюй "- гори, загорись
То есть, имя этого мальчика буквально переводится как "прикоснись - дом - горит". Другими словами имя мальчика обозначает свойственные этому мальчику способности.
У жителей острова Мабулк, был бог солнца маленький мальчик по имени Куяму, по-карачаевски - "Кюеме "- "горю ". А у индейцев Майя бог огня называется Ситийлан - Кюй -джаш. Ситийлан - собственное имя (индейское), а слова Кюй Джаш переводятся как "сын огня". Следует учесть то, что слово "кюй" переводится дословно как "гори", но другие народы заимствовали это слово у карачаевцев в значении "огонь".
У жителей земли Онугьтончъ джафа уытсий и у жителей Лорд Хау4, которые разговаривают на полинезийских наречиях, бог огня носит имя Кюй - от карачаевского "кюй" - "гори".
А у жителей Морит дерево, пригодное для зажигания огня, называется Кюй Льян - заимствование из карачаевского языка.
У жителей (Мариури) Новой Британии "дерево огня" называется "Ку кюй берий", в переводе с карачаевского: "Къуу" - (смотри термины об огне), Кюй -"гори", "бере" - "отдавая", т.е. дерево, которое дает "Къуу" для зажигания огня. В легендах жителей Новой Зеландии есть сорт дерева, которое называется "Кюй кетия", которое не приняло огонь, а приняло огонь дерево " кой кюй могу", по-карачаевски название первого дерева "кюй кет" переводится как "уходи огонь", т.е. дерево, которое не горит в огне, авторов дерево "кой кюй могу" - переводится как "кой кюй меге" - дословно - "оставь, пусть горит". И действительно, это дерево хорошо горит и поэтому считается священным для жителей Новой Зеландии.
В легендах Моигая Мауй (имя собственное) взял огонь у бога огня после жестокой борьбы, однако, когда он прибыл в долину "Кюе" обнаружил, что огонь его опередил и находится там. Название этой долины по-карачаевски переводится как "кюе" - "гори" - "загорай" в значении повелительной формы глагола. И действительно, когда Мауй пришел в долину обнаружил ее горящей и сгоревшей.
Подземный мир у этого народа называется "джефили", у карачаевцев "джепи" - "щель, расщелина, трещинка", а в слове "джепили"5 аффикс - "ли" указывает на обладание чем либо, т.е. "джепили" переводится как "щелистый, имеющий трещины,расщелины" и т.д. И действительно легенда говорит, что Джафили представляет собой трещину на Земле, которая открывалась по приказу Many Хивара (божества) и по которой он спускался и поднимался.
У индейцев Санбуал в легенде говорится: "С неба пошел дождь и погасил огонь их, и они объявили небу войну и стали обстреливать его из лука. Они стреляли, пока один мужчина по имени Шикарди не попал в небо стрелой, и стрела вонзилась в него. Затем он продолжал стрелять, попадая стрелой в стрелу, и по этим стрелам он и вместе с ним животные поднялись на небо. Имя этого мужчины по-карачаевски произносится как "чыгъады" и переводится как "поднимается, восходит".
На данном примере можно убедиться, что и грамматика, и значение слов в этих древних языках совпадает с карачаевским (аланским). Например:
чыкъ - взойди, поднимись
чыгъа- поднимаясь, взойдя
чыгъады- восходит, поднимается.
Таким образом, имя Шикади и другие упомянутые имена взяты из карачаевского языка, хотя мы и не переводили каждую часть слова. И грамматически, и с точки зрения словообразования, а также по значению эти слова отражают правила карачаевского (аланского) языка.
В легенде племени Басийкуар говорится: "Верховное божество Бийлик взяло дерево по названию "Берот", расщепило его и сделало себе огонь. Прилетела птица "Мозур" и украла головешку огня. А когда Бог обнаружил это, он бросил в нее горящей головней и она обожгла затылок птицы. Однако отважная птица доставила огонь жителям "От иеме".
Дерево, из которого Бог сделал огонь, на карачаевском языке произносится как "бер от" и означает "Дай огонь, огня". А название местности, куда птица доставила огонь по-карачаевски произносится "от иеме", что буквально означает "посылаю огонь". "От иеме" переводится также, как "Я хозяин огня". В самом деле, Бог и есть тот, который послал огонь и он же - хозяин огня.
У племен (в провинции А.С.) "Куинзланд" в Австралии существует легенда, смысл которой в том, что Первый огонь зажгла случайно молния, а одной женщине поручили охранять его. Однако, в дождливую ночь огонь погас, и женщина пошла искать его, но безуспешно. Тогда она наломала ветвей с дерева "Урут" и терла их друг о друга до тех пор, пока не получила огонь, который она даже не ожидала. Название дерева "Уруут" по-карачаевски произносится как "Урот" и означает "семя огня".
У племен Сийманг есть легенда, которая гласит следующее: "Была красивая роза, благодаря которой они согревались, она называлась "джан ту угон" - что с карачаевского переводится как "рождение огня". Здесь следует указать на то, что, как мы уже и говорили, некоторые народы заимствовали повелительное наклонение глагола "гореть" в значении "огонь", другие для этой цели восприняли термин "гори" в значении "огонь".
Теперь, после того, как мы проследили историю происхождения слов и терминов, связанных с огнем или с процессом зажигания огня у многих народов, и растолковали значение этих слов на карачаевском языке, перейдем к объяснению и полному анализу целой легенды о происхождении огня. После этого мы ясно увидим, что факты, содержащиеся в легенде, являются исторической правдой. Легенда написана на очень древнем языке, но впоследствии она читалась не на языке, воссоздавшем ее, а в плохом переводе.
Жители залива Риконтр, где течет река Мурай, рассказывают следующую легенду: "Однажды предки собрались в Мутабе Рейнгау, чтобы провести вечер танцев. Но так как у них не было огня, они не смогли танцевать ночью. Эти люди знали одного очень сильного человека по имени "Кюндул"6, который жил на Востоке и обладал огнем. Они послали к нему двух гонцов "Карачи" и "Канмери", чтобы пригласить его на пир. Он пришел, но спрятал свой огонь. Людям это не понравилось и они решили отобрать огонь силой.
Один мужчина по имени Рибала встал и, ударив гостя ножом по шее, поранил его. Тут поднялся крик, смех и все, кто там были, превратились в животных и зверей.
А Кюндул7 превратился в кита, а Канмери и Карачи побежали к морю и превратились в двух рыб. Рибала спрятал огонь на дереве Кизантурий, которое хранит пламя до сих пор".
Огонь добывается из дерева путем трения двух деревянных палочек друг о друга. Теперь попробуем объяснить эту сказку по-новому, проанализировав ее в контексте значения слов на карачаевском языке.
Мужчина, который владеет огнем называется "Кюндул".
На карачаевском языке "кюн -ду - эл" означает:
Кюн - солнце
Ду - туу - рождение, порождение
Эл-село, деревня.
Следовательно, Кюндул переводится как "рождение солнца", - т.е. Восток, место, откуда выходит солнце. И действительно, по сказке Кюндул живет на Востоке. А из двух гонцов, которых послали чтобы они привели Кюндула, одного звали Карачи, на карачаевском языке подходит к собственному имени Къарча*
Второго звали Канмери - по-карачаевски Къанмыры, что означает
Къан - кровь
Мыр - желание жажда.
То есть, имя этого человека означает - жаждущий крови.
А имя человека, который осмелился ударить ножом Кюндул - "Рибала". По нашему мнению, "Рибала" несколько видоизмененное слово от карачаевского "Эр - бала", что означает:
Эр - мужчина, мужественный
Бала - дитя, отрок.
Следовательно, имя Рибала переводится, как мужественный отрок. И действительно, не такой ли, как он, мог осмелиться напасть на сильного и могучего Кюндула?
А теперь, давайте расследуем странную ссору, происшедшую между героями легенды: как она началась, и
 
А теперь, давайте расследуем странную ссору, происшедшую между героями легенды: как она началась, и что получилось в результате драки, которую затеял Кюнду?
В легенде говорится, что во время драки возникли сильный крик и смех. Давайте посмотрим, какой смысл приобретают слова "крик" и "смех" на карачаевском языке.
"Крик" - по-карачаевски "Къычырыкъ" от корня къыч.
По нашему мнению, когда заимствовали текст легенды, карачаевское слово "къачар" - "убежал" они преобразовали в "Къычыр" - "кричи".
Кюл - 1) смех; 2) зола.
Как мы видим, было неправильно заимствовано первое значение слова "кюл". Таким образом, слово "Кюл" имеет в легенде смысл золы, а не смеха.
Рассудите сами, разве в драке, где пытаются убить человека ножом, может возникнуть смех?
Таким образом, легенда приобретает смысл. Получается, что некоторые не закричали, а убежали. Другие же не засмеялись, а сгорели и превратились в золу, что видно из анализа слов "крик" и "смех".
Далее в легенде говорится, что некоторые превратились в рыб. Как это можно понять? Как может человек превратиться в рыбу? Дело в том, что на карачаевском языке слово "рыба" переводится и как "чабакъ", что можно перевести как "рыба", и как "человек, который бегает или убегает", "чаб" - "бег", "чабакъ" - "бегун".
Таким образом, получается, что люди не превратились в рыб, а побежали к морю, чтобы сбить огонь с себя, со своей одежды. Таким образом, "чабакъ" в значении "бегун" остался жив. Следовательно, здесь мы снова видим, что некоторые слова из легенды на языке туземцев были переведены неправильно.
Далее в легенде говорится, что остальные люди превращались в зверей. На карачаевском языке слово "зверь" переводится "джануар"'. Однако слово "джануар" можно перевести и как зверь, но можно перевести и как "джан" -"душа", "ауруу" - "боли", "сочувствие".
"Джан ауруу" переводится как "сочувствующий своим".
Таким образом, мы видим, что смысл некоторых слов в легенде искажен вследствие неправильного перевода. Если значение этих слов воспринимать посредством карачаевского языка, то следует, что из-за огня возникла драка, и некоторые люди сразу разбежались. В легенде говорится, что они "закричали". Часть людей сгорела и превратилась в золу, а не засмеялась, как это представляется в легенде. Другие же побежали к морю, и сбивали с себя огонь, а не превратились в рыб, как говорится в легенде. Остальные смотрели издалека и не вмешивались в драку, сочувствовали участникам, а не превратились в зверей. Таким образом, очевидно необычайно важное значение карачаевского языка для освещения многого их того, что происходило в далеком прошлом. Карачаевский язык, по существу, энциклопедия, содержащая опыт человечества, которым должен владеть каждый, кто хочет исследовать прошлое.
Разнообразных примеров, отображающих многие стороны жизни народов мира, у нас много, например, легенды Шумерских цивилизаций, Вавилонской, Персидской, Греческой, Арабской, Еврейской, Кетской и др. На эту тему выйдет отдельная книга. Расшифровка этой легенды - один из примеров, содержащихся в будущей книге.
В конце данной главы хотелось бы задать вопрос: если огонь впервые не был распространен с гор Кавказа и вместе с ним и карачаевский (аланский) язык не был распространен по всему миру, если все это неправда, почему греческий Прометей был прикован к скале на Кавказе? Не указывает ли миф на то, что Прометей был прикован в том самом месте, где совершил свое преступление? И не свидетельствует ли он также о том, что Прометей украл огонь у жителей одного из горных районов?
Высоких гор на свете много. К примеру, гора Дамавошда в Иране, высота которой достигает 5675 метров. Названная гора выше, чем Эльбрус, выше всех гор Кавказа и Европы. А гора Арарат в Турции? Она достигает 5120 м! Гора Хон Блон в Италии достигает 4815 метров, и наконец в самой Греции есть священная гора Олимп, высота которой достигает 3935 м. Так почему же выбор пал именно на Кавказские горы? Ответ состоит в том, что Кавказские горы и гора Эльбрус в том числе были колыбелью первого разумного человека и его потомков. Они, первые люди, были призваны и, можно сказать, уполномочены свыше распространять знания, науку и культуру.
Кавказ был местом, где сосредоточилась первая человеческая цивилизация и останки первых людей нашли на Кавказе.
Ученые - археологи находят памятники цивилизации, которая распространилась с Кавказа во многие части Земли. Интересно и то, что следы этой цивилизации постоянно находят там, где обнаруживают кроманьонцев. Это свидетельствует о том, что культуру этой цивилизации распространили кроманьонцы, жившие на Кавказе и имеющие кавказское происхождение. Не напрасно ученые называют белую расу людей кавказской расой. На Кавказе до сих пор живут карачаевцы, существует их язык, свидетельствующий о том, что это был первый язык. Он был языком цивилизации просвещения, языком легенд, мифов и религии.

Не зря все названия книг, которые были ниспосланы с небес: "Куркаи", "Забур", "Тора", "Фуркаи" не имеют понятийного лексического значения ни на одном языке, кроме карачаевского. И этими словами завершаем эту главу книги и переходим к новой главе с целью подкрепить наши гипотезы новыми фактами. Мы представим вам множество карачаевских слов, которые перешли во многие языки мира и о происхождении которых ученые не знают до сих пор. Приведем в качестве примера некоторые и этих слов:
Отец, мать/Сын, дитя/Вода, еда/ Земля, дерево/ Нос, нога/ Бык, осел/ Свет, Солнце/ Торговля,/ земледелие/ Хороший, плохой/ Грудь и т.д.
 
О къоюгъуз бу фантастиканы...
 
лорд Х

+1! Менда алай деб турама..., бизни тилибиз проязыкты деб! Ненча сез келишеди магъанасыбла библиягъа да , къалгъан затха да!
Бир башха тилде мен билмейме адам деген сёз-человек понятиясы бла перевод этилирча...
 
Нереальный маньяк аны юсюне адам деген сёз араб тилден келгенин къошсакъ
 
къалай кёбтю будайларыбыз))))))))))))

аман сюресиз!!!)))
 
Мансур
 
люди, удалите эту тему! хватит нам уже этих сладок; у нас есть много замечательных историков, давайте их сюда выкладывать!
 
Автору темы.

Уважаемый автор, Вы явно злоупотребляете доверчивостью народа.

Карачаевский/балкарский язык относится к половецко-кыпчакской группе тюркских языков. Аланский язык относится к иранской группе.

Хватит глумиться над историей!
 
Сейир хапар. Кёб болмай джууукъларыбызгъа баргъан эдим да, айран къарачайлыланыкъыды, патентин да алгъанды ким эсе да биреу баш деб, бир хапарла айтханларына сейирсиниб кетген эдим, интернетден башдан хапары болмаса адам къалай хапарсыз къалады дуниядан деген сагъыш бла.. Былайда уа интернет деб тургъанлыгъыбызгъа къаллай хапарла айтыладыла, бек кюлдюрдю автор))))
 
лорд Х

Хоть за новым ты спрятался ником,
Как плохой художник за мольберт,
Не стать тебе историком великим,
Разве что фантастом, друг Альберт...
 
Ну все понятно, Альберт начал цитировать своего учителя, вот откуда эти "откровения":

http://real-alania.narod.ru/alanialand/2buday/a dam_tili1.htm
 
не ну прикольная же тема... )))) "как много нам открытий чудных готовит просвещения дух" )))
 
 
МЭН и 2 ребенка неизвестной национальности
 
лорд Х
Нет пророка в своём отечестве!... - известная истина, увы! Кёб джаша!

Бек сау бол, бизни миллетибизни алай бек кётюрюрге кюрешкениги!

Только они того не стоят, видимо.... Хотят быть просто потомками половцев и кыпчаков, но мы то знаем, что мы - потомки Адама!!!

"Аланский язык относится к иранской группе. " - ары дери бир джаша, бек кёб джашарыкъса. Это осетинский язык относится к иранской группе языков, а аланы - это МЫ!
 
аланский язык относится к иранской группе.

вот это и есть глумление над историей!

аланла, джаратмагъан , окъумагъызда къойугъуз , автор бла теманы юсюне учмагъызда...
 
Никогда и никому мы не позволим украсть НАШУ историю!
Осетины, называющие сами себя ИРОН доказывают карачаево-балкарцам, называющим самих себя издревле АЛАН, что они есть настоящие аланы - да пусть хоть треснут - всё станет на свои места!

Лорд Х, очень интересно всё, что вы написали. Такой богатый наш язык! Только очень древний народ может иметь столько слов! И хоть я знаю язык наш не хуже других, читая ваши посты я узнаю много нового и полезного. Многие слова мы бессознательно заменяем в своей речи русскими - это очень плохо, надо стараться не забывать, что мы потомки древнего мудрого народа!!!
 
 
 
 
 
 
 
Страницы: 1 2 3 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам