- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Билмейме деген – бир сёз
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
Фотоприколла)
15.11.2011 15:42:58
ЛЮБИТЕЛИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИЗ УЗБЕКИСТАНА:
|
|
|
|
15.11.2011 15:43:56
|
|
|
|
15.11.2011 15:44:29
|
|
|
|
15.11.2011 15:48:02
Albert, а ты что делал в Узбекении? ))
|
|
|
|
15.11.2011 15:48:05
|
|
|
|
15.11.2011 15:52:33
|
|
|
|
15.11.2011 15:55:27
|
|
|
|
15.11.2011 16:00:09
В Отрадном я видела объявление "ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД", что означало "продается велик" |
|
|
|
15.11.2011 16:38:09
что означало "продается велик"
а может всё же это объявление велорикши? "ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД" что означает - подается велосипед |
|
|
|
15.11.2011 16:46:34
"ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД"
увидев это объявление Штирлиц понял - явка провалена |
|
|
|
15.11.2011 16:51:33
"таски","ваще йук"))))) |
|
|
|
15.11.2011 16:57:59
|
|
|
|
15.11.2011 18:41:00
Kurman
новые русские бабки на лавках не сидят и семачки не щелкают ))) |
|
|
|
16.11.2011 01:28:27
доча
|
|
|
|
17.11.2011 17:11:23
Kurman
Это она в полете? Только я не понял, вверх или вниз? |
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)