Войти на сайт
29 Марта  2024 года

 

  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.

 

Страницы: 1
RSS
Фотоприколла)
 
ЛЮБИТЕЛИ РУССКОГО ЯЗЫКА ИЗ УЗБЕКИСТАНА:

 
 
 
Albert, а ты что делал в Узбекении? ))
 


 




 

 


В Отрадном я видела объявление "ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД", что означало "продается велик"
 
что означало "продается велик"
а может всё же это объявление велорикши?
"ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД"
что означает - подается велосипед
 
"ПАДАЁТЦА ЛИСАПЕД"
увидев это объявление Штирлиц понял - явка провалена
 

"таски","ваще йук")))))
 
 
Kurman
новые русские бабки на лавках не сидят и семачки не щелкают )))
 
доча
 
Kurman
Это она в полете? Только я не понял, вверх или вниз?
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам