Расширенный поиск
25 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Эринчекге кюн узун.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.

Встреча карачаево-балкарской диаспоры в Стамбуле

26.03.2007 0 3279

Мустафа Доган,
Стамбул

 

18 марта в Стамбуле прошла встреча карачаево-балкаркой диаспоры Турции. Назначенная на час дня встреча началась с часовым опозданием - из-за стамбульских автомобильных заторов представители диаспоры смогли собраться только к двум часом. Во встрече принимали участие до двухсот наших соплеменников. Здесь были представители практически со всех концов Турции - как с мест компактного проживания карачаевцев и балкарцев, так и из отдаленных городов и сел.

С приветствием к гостям обратился Исмаил Тунчбилек (Кубанов), который призвал к более тесным контактам между выходцами с Кавказа, в частности, между представителями нашей диаспоры. 

Адвокат Назир Зугул (Зугулов) сказал, что живет в Стамбуле уже 40 лет и за эти годы это первая столь многочисленная встреча карачаево-балкарской диаспоры в этом крупнейшем городе Турции. Назир обратил особое внимание на то, что только такие представительные встречи будут способствовать знакомству и хотя бы заочному объединению разбросанной вдали от исторической родины диаспоры.

Доктор филологических наук, преподаватель Кабардино-Балкарского государственного университета Тамара Биттирова сказала, что планировала свою поездку в Турцию несколько позже, но, прослышав о намечающейся в Стамбуле встрече, решила приехать раньше, чтобы принять в ней участие. Тамара Шамшудиновна призвала карачаево-балкарскую диаспору сделать все возможное для сохранения своего языка и культуры, почаще приезжать на Кавказ и сделать контакты с исторической родиной регулярными.

Доктор наук Йылмаз Невруз (Салпагаров) обратил на себя внимание собравшихся своим безукоризненным и грамотным карачаево-балкарским языком. Йылмаз указал на то, что без объединения невозможно сохранить язык, ибо только в беседах и разговорах живуч любой язык.

Бахаддин Джинполат (Урусов) говорил о богатой истории карачаево-балкарцев, об их уникальной культуре, которая составляет яркую жемчужину общекавказской культуры. По мнению Бахаддина, в исторических масштабах одно поколение мало что значит, но для культуры малых народов каждое поколение - важный этап, поэтому и нынешнее поколение должно осознать свою ответственность в сохранении языка и культуры перед потомками. Это возможно в том числе и в постоянных встречах с карачаевцами и балкарцами, проживающими на Кавказе.

Аслан Салпагаров из Карачаево-Черкесии также посетовал на то, что в разговорной речи нынешняя молодежь все реже пользуется родным языком. И эту тенденцию необходимо каким-то образом остановить.

Все собравшиеся были едины во мнении: есть потребность собираться и надо сделать так, чтобы карачаево-балкарские встречи в Стамбуле стали регулярными.

Йылмаз Невруз предложил всем собравшимся представиться и заполнить анкеты, чтобы в последующем проще было оповещать соплеменников о предстоящих мероприятиях. Была высказана мысль о создании в Стамбуле карачаево-балкарского культурно-просветительского фонда или объединения.

В конце встречи гостям мероприятия было предложено угощение - гардош хычин.

Все участники встречи выразили готовность участвовать в подобных мероприятиях и высказались за создание неформального координационного центра, который взялся бы регулярно организовывать такие встречи.


(www.kamatur.org)

 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет